Übersetzung für "Handelsbilanzsaldo" in Englisch

Der Handelsbilanzsaldo mit diesen Ländern ist zunehmen negativ.
The trade balance with these countries is increasingly negative.
TildeMODEL v2018

Am stärksten verschlechterte sich zwischen 1993 und 1994 der Handelsbilanzsaldo der Niederlande.
The external positions of Spain and Portugal were almost stable between 1993 and 1994: their extra-EU deficits registered in 1994 ECU 4.3 billion and ECU 2.7 billion respectively.
EUbookshop v2

Der Handelsbilanzsaldo der USA entwickelte sich in dem betrachteten Zeitraum ungleichmäßiger.
In the case of the USA, the evolution of the balance followed a more irregular pattern, recording ups and downs over the period.
EUbookshop v2

Neben der Volumensentwicklung hat auch der Handelsbilanzsaldo der DDR mit den RGW-Ländern eine erhebliche Veränderung erfahren.
Moreover, cooperation within COMECON, in its present form - linked to binding State guarantees tied to a distinctive price and currency system - will soon cease to exist.
EUbookshop v2

Am stärksten verschlechterte sich zwischen Januar­November 1994 und dem Vergleichszeitraum des Vorjahres der Handelsbilanzsaldo der Niederlande.
EXTERNALTRADE BY MEMBER STATES: Results until November 1994. In the first eleven months of 1994 Germany and Italy showed the two largest extra-EU surpluses among the EU countries , while the Netherlands and the United Kingdom registered the most important deficits.
EUbookshop v2

Einen positiven Handelsbilanzsaldo weisen drei Län­der (Dänemark, Irland und Frankreich) aus.
Three countries have a positive trade balance (Den­mark, Ireland and France).
EUbookshop v2

Da die Einfuhren nach wie vor schneller steigen, hat sich der Handelsbilanzsaldo insgesamt weiter verschlechtert.
As imports continue to grow faster, the overall trade balance has continued to deteriorate.
EUbookshop v2

Der Zusammenhang zwischen dem Handelsbilanzsaldo und dem Produktionsanteil jeweils bezogen auf Investitionsgüter ist eng.
There is a close connection between the net trade balance and the share of production related to capital goods.
ParaCrawl v7.1

Die Werte für Exporte, Importe und Handelsbilanzsaldo für die Jahre 1998 und 1999 wurden auf der Grundlage der Wechselkurse der Kroatischen Nationalbank zum 31. Dezember berechnet.
The values of exports, imports and balance of trade for the years 1998 and 1999 have been calculated on the basis of the exchange rates of the Croatian National Bank, situation as on the last day of the year.
TildeMODEL v2018

Was den internationalen Waren- und Dienstleistungsverkehr angeht, so hat sich der positive Handelsbilanzsaldo weiter verringert (+3,0 % des BIP), was vor allem auf die merkliche Verlangsamung bei den Ausfuhren zurückzuführen ist (+0,9 %).
There was a further reduction in the surplus on international trade in goods and services (+3.0% of GDP), largely due to the noticeable slowdown In exports (+0.9%).
EUbookshop v2

Der kanadische Handelsbilanzsaldo hat sich verbessert (+1,8% des BIP), während Australien erneut ein Handelsbilanzdefizit (-1,2% des BIP) ausweist.
There was an improvement in the external balance in Canada (+1.8% of GDP), while the trade deficit persisted in Australia (-1.2% of GDP).
EUbookshop v2

Freilich kehrte sich dieser Trend 1991 um, die Deckungsrate nahm leicht zu, und der außergemeinschaftliche Handelsbilanzsaldo erreichte ein Plus von 12,2 Mill.
The appreciation of European currencies acted as a stimulus to European firms to engage in R & D projects to create new markets in refined chemicals.
EUbookshop v2

Die Einfuhren in die Gemeinschaft nahmen weiterhin kräftig zu, mit dem Ergebnis, daß sich der Handelsbilanzsaldo von beinahe 2 Mrd. ECU im Jahre 1985 auf rund 560 Mio. ECU im Jahr 1992 drastisch verschlechterte.
EC imports have continued to expand at a fast pace, with the result that the trade balance of the sector has been reduced sharply from almost two bil­lion ECU in 1985 to some 560 million ECU in 1992.Major recipients of rub­ber exports from the EC (in 1992) included the EFTA countries (35.2%), the USA (14.9%) and the OPEC coun­tries (9.2%).
EUbookshop v2

Im vierten Quartal hat sich der Handelsbilanzsaldo der Gemeinschaft trotz der Zunahme des Defizits im Dezember etwas verbessert.
It began new work on the implications and consequences of the European Monetary System for monetary policy.
EUbookshop v2

Das Defizit im Handel der EU mit Brennstoffen (SITC 3) erhöhte sich geringfügig um 0,4 Mrd. ECU, während sich der Handelsbilanzsaldo bei Nahrungsmitteln, Getränken und Tabak (SITC 0+1) sowie bei Rohstoffen außer Brennstoffen (SITC 2+4) 1994 im Vergleich zum Vorjahr deutlicher verschlechterte, nämlich um 2,9 Mrd. ECU bzw. 6,4 Mrd. ECU.
In 1994, chemical products (SITC 5) recorded a dynamic 17.3% growth rate; while imports of machinery and transport equipment (SITC 7), and of other manufactured goods (SITC 6+8) showed 11.7 and 12.2 percent change respectively compared to the previous year.
EUbookshop v2

Der passive Handelsbilanzsaldo nimmt leicht ab (-1,2 % des BIP), was auf einen deutlichen Anstieg der Ausfuhren zurückzuführen ist (+6,0 %).
The trade deficit declined slightly (-1.2% of GDP) thanks to a healthy recovery of exports (+6.0%).
EUbookshop v2

Frankreich weist infolge eines starken Rückangs der Ausfuhren einen geringfügig niedrigeren, jedoch mit +2,0% des BIP immer noch positiven Aktivsaldo aus, während Italien (+ 5,5 % des BIP), Dänemark (+ 6,5 % des BIP), Schweden (+ 8,3 % des BIP) und Finnland (+9,3% des BIP) ihren positiven Handelsbilanzsaldo durch Exportüberschüsse noch weiter steigern.
With exports performing better than imports, Italy (+5.5% of GDP), Denmark (+6.5%), Sweden (+8.3%) and Finland (+9.3%) all saw an improvement in their trade surplus.
EUbookshop v2

Im sonstigen Fahrzeugbau (NACE 36) erhöhte sich der zwischen 1991 und 1992 wieder positiv gewordene Handelsbilanzsaldo 1993 nur leicht.
In the Manufacture of other transport equipment, the balance of trade,
EUbookshop v2

Demgegenüber ergab sich im Beobachtungszeitraum für die Verschiedenen Fertigwaren ein negativer Handelsbilanzsaldo und damit auch eine niedrigere Ausfuhr-Einfuhr-Quote.
On the contrary, Miscellaneous manufactured products recorded a negative trade balance, implying a low cover ratio during the analyzed period.
EUbookshop v2

Negativ war der Handelsbilanzsaldo der Niederlande, des Vereinigten Königreichs und der BLWU (8,0 bzw. -5,8 bzw. -3,5 Mrd. ECU).
On the other hand, the Netherlands, the UK and BLEU showed negative balances with NAFTA (-8.0, -5.8 and -3.5 Bn ECU respectively).
EUbookshop v2

Obwohl dieses Land "1990" 2 Mio. t mehr aus­ als einführte, belief sich der Handelsbilanzsaldo auf nur 71 Mio. ECU, was vermuten läßt, daß das aus­geführte Getteide im Verhältnis zu den Einfuhren relativ billig war.
Despite exporting 2 mio t more than the quantity imported, the trade balance was only 71 mio ECU in "1990" for the United Kingdom, suggesting that the cereals it exported were relatively cheap in comparison to the cereals it imported.
EUbookshop v2

Das Defizit im Handel der EU mit Brennstoffen (SITC 3) erhöhte sich geringfügig um 1 Mrd. ECU, während sich der Handelsbilanzsaldo bei Nahrungsmitteln, Getränken und Tabak (SITC 0+1) sowie bei Rohstoffen außer Brennstoffen (SITC 2+4) 1994 im Vergleich zum Vorjahr deutlicher verschlechterte, nämlich um 3,1 Mrd. ECU bzw. 6,5 Mrd. ECU.
Food, beverages and tobacco (SITC 0+1) registered a rate of growth of 14.2%; while, following the general reduction in international oil prices, the EU imports of fuel products' (SITC 3) dropped by 1.3%. As a matter of fact in 1994 the ECU cost of the EU's crude oil supplies went down by 4.9% (3.5% if measured in US dollar) compared to the previous year.
EUbookshop v2