Übersetzung für "Halteeinrichtung" in Englisch
Die
Halteeinrichtung
ist
in
Abbildung
1
dargestellt
und
in
Absatz
2.1.1.3
beschrieben.
The
supporting
fixture
shall
be
as
shown
in
Figure
1
and
identical
with
that
described
in
paragraph
2.1.1.3.
DGT v2019
Das
Prüfmuster
ist
in
die
Halteeinrichtung
(2.1.1.3)
einzulegen.
Place
the
test
piece
in
the
fixture
(paragraph
2.1.1.3).
DGT v2019
Die
Halteeinrichtung
ist
in
Abb.
1
dargestellt
und
in
Absatz
2.1.1.3
beschrieben.
The
supporting
fixture
shall
be
as
shown
in
figure
1
and
identical
with
that
described
in
paragraph
2.1.1.3.
DGT v2019
Die
Halteeinrichtung
für
die
Prüfung
ebener
Prüfmuster
ist
in
Absatz
3.1.3
beschrieben.
Supporting
fixture
for
testing
flat
test
pieces
is
as
described
in
paragraph
3.1.3.
DGT v2019
Sodann
ist
es
in
die
Halteeinrichtung
(Nummer
2.1.1.3)
einzulegen.
Place
the
test
piece
in
the
fixture
(2.1.1.3).
TildeMODEL v2018
Insbesondere
kann
die
Halteeinrichtung
zwei
Klemmen
aufweisen.
In
particular
the
holding
system
may
comprise
two
clamps.
EuroPat v2
Anschliessend
an
den
Auslauf
des
Bändchenförderers
14
ist
eine
Halteeinrichtung
24
vorgesehen.
A
retaining
device
24
is
provided,
adjoining
the
exit
of
the
band
conveyor
14.
EuroPat v2
Die
Halteeinrichtung
ist
an
einer
Stativstange
(5)
vertikal
verschiebbar.
The
holder
arrangement
is
able
to
be
displaced
vertically
on
a
stand
post
(5).
EuroPat v2
Bei
der
Ablegestelle
24
ist
eine
mit
56
bezeichnete
Halteeinrichtung
vorgesehen.
At
the
depositing
point
24,
a
retaining
device
denoted
by
56
is
provided.
EuroPat v2
An
der
Vorschubeinrichtung
12
ist
eine
Halteeinrichtung
16
angeordnet.
A
holding
means
16
is
arranged
on
the
feed
means
12.
EuroPat v2
Sie
sind
ebenfalls
fest
mit
der
Halteeinrichtung
50
verbunden.
They
are
also
firmly
connected
to
the
holding
device
50.
EuroPat v2
Außerdem
erfolgt
keine
Materialverformung
an
der
Eingriffsstelle
der
Arretiervorrichtung
in
die
Halteeinrichtung.
In
addition,
there
is
no
material
deformation
on
the
action
points
of
the
stopping
device
in
the
supporting
device.
EuroPat v2
Diese
integrierte
Halteeinrichtung
wird
im
Falle
einer
Höhenverstellung
der
Hubsauger
5
automatisch
mitverstellt.
This
integrated
hold
device
is
automatically
adjusted
each
time
the
level
of
the
lifting
suction
holders
5
is
changed.
EuroPat v2
Sie
sind
gemeinsam
in
eine
Halteeinrichtung
3
eingesetzt.
They
are
commonly
inserted
in
a
holding
means
3.
EuroPat v2
Die
vorgeschlagene
Halteeinrichtung
kann
somit
auf
einfache
Weise
sicher
und
unverrückbar
angeordnet
werden.
The
proposed
holding
arrangement
can
thus
be
positioned
securely
and
undisplaceably
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
die
Halteeinrichtung
12
eingeschaltet
(Linie
L
3).
At
the
same
time,
the
holding
device
12
is
switched
on
(line
L
3).
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
die
Halteeinrichtung
einen
Stempel
auf,
der
mit
einer
Gegenfläche
zusammenwirkt.
The
holding
mechanism
preferably
has
a
die
that
acts
in
conjunction
with
a
mating
surface.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
verhindert
zwar
die
Halteeinrichtung,
daß
die
Materialbahn
zurückgeschoben
wird.
In
this
case,
the
retaining
device
may
prevent
the
web
of
material
from
being
pushed
backward.
EuroPat v2
Diese
Halteeinrichtung
ist
in
den
Figuren
2
und
3
dargestellt.
This
holding
device
is
illustrated
in
FIGS.
2
and
3
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
der
Greifkopf
eine
Halteeinrichtung
auf.
Preferably
the
gripper
head
has
a
holding
mechanism.
EuroPat v2
Eine
solche
Halteeinrichtung
25
ist
in
unterschiedlichen
Betriebsstellungen
stark
schematisiert
in
den
Fig.
Such
a
retaining
device
25
is
shown
in
various
operating
positions,
greatly
schematized
in
FIGS.
EuroPat v2
Am
Träger
2
sind
außerdem
eine
Transporteinrichtung
6
und
eine
Halteeinrichtung
7
verankert.
In
addition,
a
transport
device
6
and
a
holding
device
7
are
anchored
on
the
support
2
.
EuroPat v2
Weiter
bevorzugt
kann
der
erste
Axialanschlag
an
einer
separaten
Halteeinrichtung
ausgebildet
sein.
In
another
preferred
embodiment,
the
first
axial
stop
may
be
formed
on
a
separate
retaining
device.
EuroPat v2
Die
Halteeinrichtung
"holt"
sich
folglich
die
Elemente
jeweils
von
der
Übergabestation.
The
holding
means
thus
‘fetches’
the
elements
from
the
transfer
station
in
each
instance.
EuroPat v2
Die
Halteeinrichtung
ist
dann
in
beiden
Hubrichtungen
regelbar.
The
holding
means
may
then
be
regulated
in
either
lift
direction.
EuroPat v2
Ein
Unterschied
liegt
hier
in
der
Ausgestaltung
der
ersten
und
zweiten
Halteeinrichtung.
One
difference
lies
in
the
configuration
of
the
first
and
second
holding
devices.
EuroPat v2
An
dem
Endbereich
des
Trägers
ist
eine
Halteeinrichtung
mit
Spannzange
starr
montiert.
At
the
terminal
portion
of
the
carrier,
a
holding
means
with
tongs
is
rigidly
mounted.
EuroPat v2
Die
Drehbarkeit
der
Halteeinrichtung
ist
konstruktiv
vergleichsweise
einfach
zu
realisieren.
The
rotatability
of
the
holding
means
is
comparatively
simple
to
realize
as
a
matter
of
design.
EuroPat v2
Die
Halteeinrichtung
28
wird
jetzt
(Fig.
The
holding
device
28
is
swiveled
forwards,
FIG.
EuroPat v2