Übersetzung für "Halteeinrichtung" in Englisch

Die Halteeinrichtung ist in Abbildung 1 dargestellt und in Absatz 2.1.1.3 beschrieben.
The supporting fixture shall be as shown in Figure 1 and identical with that described in paragraph 2.1.1.3.
DGT v2019

Das Prüfmuster ist in die Halteeinrichtung (2.1.1.3) einzulegen.
Place the test piece in the fixture (paragraph 2.1.1.3).
DGT v2019

Die Halteeinrichtung ist in Abb. 1 dargestellt und in Absatz 2.1.1.3 beschrieben.
The supporting fixture shall be as shown in figure 1 and identical with that described in paragraph 2.1.1.3.
DGT v2019

Die Halteeinrichtung für die Prüfung ebener Prüfmuster ist in Absatz 3.1.3 beschrieben.
Supporting fixture for testing flat test pieces is as described in paragraph 3.1.3.
DGT v2019

Sodann ist es in die Halteeinrichtung (Nummer 2.1.1.3) einzulegen.
Place the test piece in the fixture (2.1.1.3).
TildeMODEL v2018

Insbesondere kann die Halteeinrichtung zwei Klemmen aufweisen.
In particular the holding system may comprise two clamps.
EuroPat v2

Anschliessend an den Auslauf des Bändchenförderers 14 ist eine Halteeinrichtung 24 vorgesehen.
A retaining device 24 is provided, adjoining the exit of the band conveyor 14.
EuroPat v2

Die Halteeinrichtung ist an einer Stativstange (5) vertikal verschiebbar.
The holder arrangement is able to be displaced vertically on a stand post (5).
EuroPat v2

Bei der Ablegestelle 24 ist eine mit 56 bezeichnete Halteeinrichtung vorgesehen.
At the depositing point 24, a retaining device denoted by 56 is provided.
EuroPat v2

An der Vorschubeinrichtung 12 ist eine Halteeinrichtung 16 angeordnet.
A holding means 16 is arranged on the feed means 12.
EuroPat v2

Sie sind ebenfalls fest mit der Halteeinrichtung 50 verbunden.
They are also firmly connected to the holding device 50.
EuroPat v2

Außerdem erfolgt keine Materialverformung an der Eingriffsstelle der Arretiervorrichtung in die Halteeinrichtung.
In addition, there is no material deformation on the action points of the stopping device in the supporting device.
EuroPat v2

Diese integrierte Halteeinrichtung wird im Falle einer Höhenverstellung der Hubsauger 5 automatisch mitverstellt.
This integrated hold device is automatically adjusted each time the level of the lifting suction holders 5 is changed.
EuroPat v2

Sie sind gemeinsam in eine Halteeinrichtung 3 eingesetzt.
They are commonly inserted in a holding means 3.
EuroPat v2

Die vorgeschlagene Halteeinrichtung kann somit auf einfache Weise sicher und unverrückbar angeordnet werden.
The proposed holding arrangement can thus be positioned securely and undisplaceably in a simple manner.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird die Halteeinrichtung 12 eingeschaltet (Linie L 3).
At the same time, the holding device 12 is switched on (line L 3).
EuroPat v2

Vorzugsweise weist die Halteeinrichtung einen Stempel auf, der mit einer Gegenfläche zusammenwirkt.
The holding mechanism preferably has a die that acts in conjunction with a mating surface.
EuroPat v2

In diesem Fall verhindert zwar die Halteeinrichtung, daß die Materialbahn zurückgeschoben wird.
In this case, the retaining device may prevent the web of material from being pushed backward.
EuroPat v2

Diese Halteeinrichtung ist in den Figuren 2 und 3 dargestellt.
This holding device is illustrated in FIGS. 2 and 3 .
EuroPat v2

Vorzugsweise weist der Greifkopf eine Halteeinrichtung auf.
Preferably the gripper head has a holding mechanism.
EuroPat v2

Eine solche Halteeinrichtung 25 ist in unterschiedlichen Betriebsstellungen stark schematisiert in den Fig.
Such a retaining device 25 is shown in various operating positions, greatly schematized in FIGS.
EuroPat v2

Am Träger 2 sind außerdem eine Transporteinrichtung 6 und eine Halteeinrichtung 7 verankert.
In addition, a transport device 6 and a holding device 7 are anchored on the support 2 .
EuroPat v2

Weiter bevorzugt kann der erste Axialanschlag an einer separaten Halteeinrichtung ausgebildet sein.
In another preferred embodiment, the first axial stop may be formed on a separate retaining device.
EuroPat v2

Die Halteeinrichtung "holt" sich folglich die Elemente jeweils von der Übergabestation.
The holding means thus ‘fetches’ the elements from the transfer station in each instance.
EuroPat v2

Die Halteeinrichtung ist dann in beiden Hubrichtungen regelbar.
The holding means may then be regulated in either lift direction.
EuroPat v2

Ein Unterschied liegt hier in der Ausgestaltung der ersten und zweiten Halteeinrichtung.
One difference lies in the configuration of the first and second holding devices.
EuroPat v2

An dem Endbereich des Trägers ist eine Halteeinrichtung mit Spannzange starr montiert.
At the terminal portion of the carrier, a holding means with tongs is rigidly mounted.
EuroPat v2

Die Drehbarkeit der Halteeinrichtung ist konstruktiv vergleichsweise einfach zu realisieren.
The rotatability of the holding means is comparatively simple to realize as a matter of design.
EuroPat v2

Die Halteeinrichtung 28 wird jetzt (Fig.
The holding device 28 is swiveled forwards, FIG.
EuroPat v2