Übersetzung für "Halspartie" in Englisch

Ein wesentlicher Bestandteil der Weste bildet deren Halspartie 7 gemäss Fig.
One of the essential features of the waistcoat is its collar part 7 according to FIG.
EuroPat v2

Die Halspartie des Implantats kann mit einer porzellanähnlichen Beschichtung versehen sein.
The neck portion of the implant can be provided with a porcelain-like coating.
EuroPat v2

Jeden Abend auf die gereinigte und mit Toner behandelte Gesichts- und Halspartie auftragen.
Every evening to cleansed and treated with toner facial and neck area.
ParaCrawl v7.1

Auf Gesicht und die Halspartie mit den Fingerspitzen auftragen.
Usage Smooth onto face and neck with fingertips.
ParaCrawl v7.1

Patienten mit unstabiler Halswirbelsäule (d. h. die Halspartie des Rückens)
Patients having an unstable cervical spine (ie, the neck section of your spine)
ParaCrawl v7.1

Das zweifache Gelenk erlaubt eine Unterstützung des Rückens und der Halspartie bei Relax-Lage des Körpers.
The double joint permits the support of the user's back and neck part, with his body in a relaxed position.
EuroPat v2

An der Halspartie 810 könnte man einen Eingriff für eine transversale Verschraubung der Suprakonstruktion vorsehen.
On the neck portion 810, an engagement means could be provided for a transverse screwing of the superstructure.
EuroPat v2

Die Halspartie 310 ist noch annähernd identisch, während die Wurzelpartie 320 starke Veränderungen aufweist.
The neck portion 310 is still approximately identical, whereas the root portion 320 shows considerable changes.
EuroPat v2

In die Handfläche verteilen oder sprühen Sie direkt auf die feuchte Gesichts- und Halspartie.
Apply to the palm of the hand or spray directly onto the moist face and neck area.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss die Halspartie behandeln.
Finish by blending into the neck.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu haben wir bei Cold Shoulder Tops noch Stoff an der Halspartie.
In contrast, cold shoulder tops have more cloth around the neck.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gerät kann zu trimmen und rasieren von Haaren "unterhalb der Halspartie" verwendet werden.
This appliance can be used to trim and shave hair 'below the neck line'.
ParaCrawl v7.1

In der Handfläche etwas verteilen oder sprühen Sie es direkt auf die feuchte Gesichts- und Halspartie.
Apply to the palm of the hand or spray directly onto the moist face and neck.
ParaCrawl v7.1

Sie sehen, wie ihre Wangen einfallen, ihre Halspartie wird faltig und bald wird unweigerlich ihr ganzes Gesicht einfallen.
They see their cheeks sagging, necks hanging. And before long, it's inevitable their entire face will cave right in.
OpenSubtitles v2018

Das Material der Weste einschließlich Halspartie besteht aus einem reibungselektrisch aktiven Gestrick aus einem Gemisch von Polyvinylchlorid- und Acrylfasern.
The fabric of the waistcoat, including the collar part, consists of an electrostatically active knit made of a mix of polyvinyl chloride and acrylic fibres.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Stützwirkung kann in den Zwischenraum, der vom umgeklappten oberen Teil mit dem unteren Teil der Halspartie 7 gebildet wird, eine zusätzliche steife Halsstütze 14 eingelegt werden, die weiter unten noch näher beschrieben wird.
If a stronger supporting action is desired, an additional stiff neck support 14 may be introduced into the pocket created by the folded-down upper and the lower parts of collar part 7, as will be described in detail further on.
EuroPat v2

Der Kragen, mit oder ohne zusätzliche Halsstütze ist derart bemessen, daß ein Anlagedruck der Halspartie auf die gesamte Halsregion bis in Höhe des Kiefers bzw. Hinterhauptansatzes ausgeübt wird.
With or without additional neck support, the collar is dimensioned in a way to assure contact pressure by the collar part on the entire neck region up to the jaw and the base of the skull.
EuroPat v2

Dadurch wird der Kragen 11 des Strumpfes 1 zwischen der Halspartie 23 der Dose 15 und den Ventilträgerteil 27 festgeklemmt und wirkt als Dichtung zwischen der Aufnahmekammer 5 des Strumpfes 1 und der Umgebung.
In this way, the collar 11 of the sock 1 is fixedly, clamped between the neck portion 23 of the can 15 and the valve holder part 27 and serves as a seal between the receiving chamber 5 of the sock 1 and the surroundings.
EuroPat v2

Dabei erhält der Hohlkörper eine zusätzliche Nachkühlung, deren Dauer der doppelten Zykluszeit entspricht, wobei der sich in der Umgebungsluft befindliche Hohlkörper, falls erforderlich, in der noch plastischen Boden- und Halspartie noch zusätzlich angeblasen werden kann.
It will be seen that the hollow workpiece undergoes further after-cooling for a time equal to twice the cycle time, the uncovered hollow workpiece having air blown onto it, if necessary, at the still plastic floor and neck parts in addition.
EuroPat v2

Nun wird mit einem Spezialschraubendreher 700 durch die Halspartie 210 und den Einlass 230 die Klemmschraube 400 angezogen.
The clamping screw 400 is now screwed tight using a special screwdriver 700 passing through the neck portion 210 and the inlet 230.
EuroPat v2

An der Halspartie 810 ist beispielhaft zumindest eine im Prinzip vertikal verlaufende Planfläche 811 vorgesehen, die der Rotationssicherung der später auf das Abutment 800 aufzubringenden Kronenkappe bzw. Suprakonstruktion dient.
By way of example, at least one plane surface 811, in principle running vertically, is provided on the neck portion 810 and serves to rotationally secure the crown cap or superstructure which is to be arranged at a later stage on the abutment 800.
EuroPat v2

Im zusammengesetzten Zustand sitzt das Abutment 800 - hier mit einer Planfläche 811 versehen - mit seiner konischen Wurzelpartie 820 im Implantatkopf 10, während die Halspartie 810 des Abutment 800 die Implantatschulter 11 überragt.
In the assembled state, the abutment 800--here provided with a plane surface 811--sits with its conical root portion 820 in the implant head 10, while the neck portion 810 of the abutment 800 protrudes above the implant shoulder 11.
EuroPat v2

Bei einem abgewinkelten Abutment hingegen - dessen Halspartie ist gegenüber der Wurzelpartie abgewinkelt - weist ein durchgehender Einlass eine entsprechende Abwinkelung auf.
By contrast, in the case of an angled abutment, whose neck portion is angled in relation to the root portion, a continuous inlet presents a corresponding angled configuration.
EuroPat v2

An den Schraubensitz 131 schliesst sich ein abwärts verlaufender Innengewindeabschnitt 132 an, der vor dem Übergang 140 zwischen der Halspartie 110 und der Wurzelpartie 120 endet.
Adjoining the screw seat 131 there is a downwardly extending internally threaded section 132 which ends before the transition 140 between the neck portion 110 and the root portion 120.
EuroPat v2

Auch das abgewinkelte Abutment 200 besitzt eine sich nach oben konisch verjüngende Halspartie 210, die am Übergang 240 in eine sich nach unten konisch verjüngende Wurzelpartie 220 übergeht.
The angled abutment 200 also has a neck portion 210 which tapers conically towards the top and which merges at the transition 240 into a root portion 220 tapering conically towards the bottom.
EuroPat v2

Die Halspartie 210 und die Wurzelpartie 220 sind jedoch nicht koaxial zueinander angeordnet, sondern setzen am Übergang 240 abgewinkelt aneinander an, so dass auch der sich durch das Abutment 200 erstreckende Einlass 230 adäquat abgewinkelt ist.
However, the neck portion 210 and the root portion 220 are not arranged coaxial to one another, but are instead set at an angle to one another at the transition 240, with the result that the inlet 230 extending through the abutment 200 is also appropriately angled.
EuroPat v2