Übersetzung für "Halbjahresvergleich" in Englisch

Das EBITDA verminderte sich im Halbjahresvergleich um 5,3Prozent auf 344,6Mio.€(Vorjahr: 363,7Mio.€).
EBITDA was down by 5.3per cent on the first half of 2012 at €344.6million (H1 2012: €363.7million).
ParaCrawl v7.1

Der operative Cashflow erhöhte sich im Halbjahresvergleich von 1,0 Mio. EUR auf 6,4 Mio. EUR.
Cash flow from operating activities increased from EUR 1.0 million in the previous half-year to EUR 6.4 million.
ParaCrawl v7.1

Das bereinigte EBITDA erhöhte sich im Halbjahresvergleich um 18,1 % und betrug somit 248 Mio. €.
Adjusted EBITDA increased by 18.1 percent year-on-year to EUR 248 million.
ParaCrawl v7.1

Im Halbjahresvergleich zum ersten Halbjahr 1994 ( + 3,1 %) war die Verlangsamung des realen Wirtschaftswachstums weniger augenfällig.
This is also reflected in the real rate of growth over the corresponding quarter of 1994 (2.7%). On a half-yearly basis, the slowdown between the first halves of 1 994 and 1 995 was less pronounced, with growth turning out at 3.1 %.
EUbookshop v2

Trotz negativer Währungseffekte in Höhe von –151,2Mio.€ konnte die KION Group den Konzernumsatz im Halbjahresvergleich um 1,9Prozent auf 3.874,4Mio.€ (Vorjahr: 3.802,3Mio.€) steigern.
Despite negative currency effects of €151.2million, the KION Group ’s consolidated revenue rose by 1.9percent to €3,874.4million in the first six months of 2018 (H12017: €3,802.3million).
ParaCrawl v7.1

Insgesamt stiegen die operativen Kosten aus den oben genannten Gründen im Halbjahresvergleich von EUR 7,1 Mio. auf EUR 9,4 Mio., fielen damit allerdings geringer aus als erwartet.
Overall, operating costs were lower than estimated for the first six months of 2019. Operating expenses increased from EUR 7.1 million to EUR 9.4 million compared to prior year for the abovementioned reasons.
ParaCrawl v7.1

Im Segment Services verringerte sich der Auftragseingang im Halbjahresvergleich nur leicht von 167,3 Mio. EUR auf 161,9 Mio. EUR.
In the Services segment, the order book dipped slightly on a half year basis from EUR 167.3 million to EUR 161.9 million.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatz stieg im Halbjahresvergleich um rund 27 Prozent von 47,1 Mio. € im Jahr 2009 auf 59,6 Mio. €.
Compared with the first half of 2009, sales increased by approximately 27% from € 47.1 million to € 59.6 million.
ParaCrawl v7.1

Dagegen sank trotz leichtem Zuwachs in absoluten Zahlen (+5 %) der Anteil der Bundesobligationen (Bobl) am Handel mit allen Bundeswertpapieren im Halbjahresvergleich um rund zwei Prozentpunkte auf 5 %.
In contrast to a higher trading volume in absolute terms (+5 %) the share of Federal notes (Bobl) of total trading fell 2 percentage points to 5 %.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der bei den Marken der KION Group georderten neuen Flurförderzeuge ging im Halbjahresvergleich aufgrund der Marktschwäche in Westeuropa um 2,3Prozent auf rund 73.800 Einheiten zurück.
As a result of the weak market in western Europe, the number of new industrial trucks ordered from the KION Group’s brand companies fell to around 73,800, which was 2.3per cent down on the first half of 2012.
ParaCrawl v7.1

Wie schon im ersten Quartal 2019 stärkte ein geringerer Net Working Capital Bedarf den operativen Cashflow im Halbjahresvergleich, der sich von EUR -15,6 Mio. auf EUR 51,1 Mio. veränderte.
Just as in the first quarter of 2019, a lower net working capital requirement strengthened operating cash flow compared with the first half of the previous year, changing from EUR -15.6 million to EUR 51.1 million.
ParaCrawl v7.1

Im Halbjahresvergleich legte das bereinigte EBIT um 20,7 Prozent auf 7,3 Mio. EUR zu und wies damit die erwartete Verbesserung in der Ertragslage aus.
In a year-on-year comparison of the first six months, adjusted EBIT was up 20.7 percent to EUR 7.3 million, accounting for the anticipated improvement of the earnings situation.
ParaCrawl v7.1

In der Region EMEA (Westeuropa, Osteuropa, Mittlerer Osten und Afrika) nahm der Auftragseingang im Halbjahresvergleich um 12,5Prozent zu.
In the EMEA region (western Europe, eastern Europe, Middle East and Africa), order intake was 12.5percent higher than in the first six months of last year.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Umsatzwachstum von 5,3 Mio. Euro auf 22,5 Mio. Euro hat auch der Unternehmensbereich „Technische Keramik“ seine sehr positive Entwicklung im Halbjahresvergleich fortgesetzt.
Revenues in the "Technical Ceramics" division increased by EUR 5.3 million to EUR 22.5 million in the first half of the year, as this division continued its strong growth.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatz stieg im Halbjahresvergleich um rund 27 Prozent von 47,1 Mio. EUR im Jahr 2009 auf 59,6 Mio. EUR.
Compared with the first half of 2009, sales increased by approximately 27% from EUR 47.1 million to EUR 59.6 million.
ParaCrawl v7.1

Der Free Cashflow der MTU ging im Halbjahresvergleich auf 66,7 Mio. € leicht zurück (1-6/08: 77,2 Mio. €).
MTU’s free cash flow at the end of June 2009, at €66.7 million, was slightly lower than in the previous year (1-6/08: €77.2 million).
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Fluggäste konnte im Halbjahresvergleich von 75.000 in 2012 auf 267.000 mehr als verdreifacht werden.
The number of passengers more than tripled from 75,000 in 2012 to 267,000, based on a half-year comparison.
ParaCrawl v7.1

So führte die griechische Regierung im September 2011 eine Immobiliensteuer ein, welche im Halbjahresvergleich rund ein Drittel unseres griechischen EBITDA-Rückgangs verursachte.
In September 2011, the Greek government introduced a real estate tax, which accounted for around a third of the year-on-year decline in EBITDA in Greece in the first half of 2012.
ParaCrawl v7.1

Im Halbjahresvergleich entspricht dies einer Steigerung von 104,5 Prozent (H1 2009: 73,2 Millionen Euro bzw. 48,0 Prozent).
In comparison with the previous year's period, growth came to 104.5 percent (H1/2009: EUR 73.2 million, corresponding to 48.0 percent).
ParaCrawl v7.1

Der Auftragseingang in Verbindung mit anstehenden SAP S/4HANA-Projekten konnte im Halbjahresvergleich auf rund 10 Mio. EUR mehr als verdreifacht werden.
At around EUR 41 million, this was up by nearly two thirds in comparison with the previous year. Order entry in connection with upcoming SAP S/4HANA projects more than tripled to about EUR 10 million.
ParaCrawl v7.1

In den operativen Ergebniskategorien EBITDA und EBIT zeigt der Halbjahresvergleich auf Konzernebene beim EBITDA eine Ergebnisverbesserung um 16,0 % von 710,5 Mio. EUR auf 824,2 Mio. EUR, das EBIT erhöhte sich sogar um 28,3 % von 414,2 Mio. EUR auf 531,4 Mio. EUR.
A comparison of EBITDA and EBIT at the Group level to the first half of the previous year shows an increase in profits in EBITDA by 16.0%, from EUR 710.5 million to EUR 824.2 million, while EBIT climbed by 28.3% from EUR 414.2 million to EUR 531.4 million.
ParaCrawl v7.1

Die anhaltend hohe Wachstumsdynamik zeigt sich besonders bei den Erlösen mit Cloud Services und Support - ein Plus von 28% auf 27,7 Mio. EUR - sowie bei den Erlösen mit Software Lizenzen, die im Halbjahresvergleich um 22% auf 25,8 Mio. EUR gesteigert werden konnten.
The ongoing high pace of growth was most evident in revenues generated from cloud services and support - a plus of 28% to EUR 27.7 million - and in the sales of software licenses, which increased 22% to EUR 25.8 million when compared on a half-year basis.
ParaCrawl v7.1

In ergebnismäßiger Hinsicht zeigt der Halbjahresvergleich mit dem Vorjahr auf Konzernebene einen RÃ1?4ckgang des operativen Ergebnisses (EBITDA) um 11,5 % von 824 auf 730 Mio. EUR bzw. des Betriebsergebnisses (EBIT) um 17,1 % von 531 auf 441 Mio. EUR.
Viewed in terms of earnings performance, the comparison to the same period of the previous year, at the Group level, indicates an 11.5% decline in operating result (EBITDA), from EUR 824 million to EUR 730 million, and a 17.1% decline in profit from operations (EBIT), from EUR 531 million to EUR 441 million.
ParaCrawl v7.1