Übersetzung für "Haiti" in Englisch

Herr Präsident, die grauenvolle Situation in Haiti ist schockierend.
Mr President, the horror of Haiti is shocking.
Europarl v8

Meine Damen und Herren, die uns aus Haiti erreichenden Berichte sind schockierend.
Ladies and gentlemen, the reports reaching us from Haiti are shocking.
Europarl v8

Es sein, wir verwechseln Haiti mit Tahiti.
Unless, of course, we are confusing Haiti with Tahiti.
Europarl v8

Sie starb bei dem tragischen Erdbeben, das Haiti am 12. Januar ereilte.
She died in the tragic earthquake which struck Haiti on 12 January.
Europarl v8

Die Lektion, die wir von Haiti gelernt haben, verdeutlicht es.
The lesson we learned from Haiti is an example.
Europarl v8

Herr Präsident, ich habe für die Entschließung über Haiti gestimmt.
Mr President, I voted in favour of the resolution on Haiti.
Europarl v8

Seitdem war ich in Moskau, Kiew, auf dem Balkan und Haiti.
I have since been to Moscow, Kiev, the Balkans and Haiti.
Europarl v8

Mit anderen Worten, wir müssen die Unterstützung auf Haiti selbst mobilisieren.
In other words, we need to mobilise support in Haiti itself.
Europarl v8

Möglicherweise stellt dies das Jahr 0 einer neuen Ära für Haiti dar.
We are perhaps at year zero of a new era for Haiti.
Europarl v8

Augenscheinlich verursachte ein Erdbeben die Katastrophe auf Haiti.
Obviously, an earthquake caused the disaster in Haiti.
Europarl v8

Die internationale Gesellschaft hat Haiti im Stich gelassen.
International society has let Haiti down.
Europarl v8

Die Krise in Haiti geht weiter.
The crisis in Haiti is ongoing.
Europarl v8

Das Gleiche gilt im Hinblick auf Haiti.
The same point has been made with regard to Haiti.
Europarl v8

Haiti benötigt Feuerwehrleute, Ärzte, Krankenhäuser und lebensnotwendige Güter.
Haiti and its people need fire-fighters, doctors, hospitals and basic necessities.
Europarl v8

Haiti wird noch lange Zeit Hilfe benötigen.
Haiti will need help for a long time.
Europarl v8

Haiti wird aus nahe liegenden Gründen auch auf der Tagesordnung des Gipfels stehen.
Haiti will also be on the agenda of the summit for obvious reasons.
Europarl v8

Die EU ist von entscheidender Bedeutung für die globale Solidarität gegenüber Haiti.
The EU is a critical part of the global solidarity effort for Haiti.
Europarl v8

Die Bereitstellung humanitärer Hilfe für Haiti erfolgte in zwei klassischen Phasen.
The provision of humanitarian aid to Haiti was carried out in two classic stages.
Europarl v8

Haiti hat nicht die Mittel für solche Investitionen.
Haiti will not have such funds to invest.
Europarl v8

Europa kann wiederum ein ähnliches Programm für Haiti einleiten.
Europe, in turn, can launch a similar programme for Haiti.
Europarl v8

Die Lage in Haiti bietet weiterhin Anlass zu großer Sorge.
The situation in Haiti continues to be a cause for great concern.
Europarl v8

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die langfristige Entwicklung in Haiti sicherzustellen.
Action must be taken to ensure long-term development in Haiti.
Europarl v8

Haiti ist eines der ärmsten Länder der Welt.
Haiti is one of the poorest countries in the world.
Europarl v8

Der IMF hat Haiti einen 100 Mio. USD schweren Kredit gegeben.
The IMF has given Haiti a USD 100 million loan.
Europarl v8

Wir hätten sie gerne in Haiti beim Helfen von Anderen dabeigehabt.
We would have liked her to be in Haiti helping others.
Europarl v8

Die Tragödie hat die Scheinwerfer der ganzen Welt auf Haiti gerichtet.
The tragedy has turned the eyes of the entire world on Haiti.
Europarl v8

Wir sind nicht in Haiti, sondern in Kirgisistan.
We are not in Haiti, but in Kyrgyzstan.
Europarl v8

Das Erdbeben in Haiti hat die fast völlige Inkompetenz der Kommunalbehörden verdeutlicht.
The earthquake in Haiti demonstrated the almost total incompetence of the local authorities.
Europarl v8

Haiti braucht einen Staat, der seinen armen Menschen helfen kann.
Haiti needs a state which can do something for its poor.
Europarl v8