Übersetzung für "Haftungsrahmen" in Englisch
Durch
die
Festlegung
von
Fristen,
Zeitplänen
und
Zielvorgaben
wird
auch
ein
effektiver
Haftungsrahmen
geschaffen.
By
setting
deadlines,
timetables
and
targets,
it
also
creates
an
effective
framework
of
liability.
Europarl v8
Die
von
uns
heute
erörterten
Verordnungen
legen
den
Haftungsrahmen
im
Falle
des
Ablebens
oder
der
Verletzung
eines
Fahrgastes,
die
Rechte
von
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
sowie
die
Entschädigung
und
Hilfe
bei
Stornierungen
oder
Verspätungen
fest.
The
regulations
which
we
are
debating
today
establish
liability
in
the
case
of
a
passenger's
death
or
injury,
the
rights
of
persons
with
reduced
mobility,
compensation
and
assistance
in
the
event
of
cancellations
or
delays.
Europarl v8
Der
sich
im
verfügenden
Teil
der
Richtlinie
niederschlagende
politische
Wille
der
Mitgliedstaaten,
einen
ausgewogenen
Haftungsrahmen
zu
schaffen,
der
die
Beziehungen
zwischen
Unternehmen
und
Verbrauchern
bestimmt,
darf
nicht
unterschätzt
werden.
The
Member
States'
political
determination,
set
out
in
the
provisions
of
the
directive,
to
have
a
balanced
framework
of
liability
governing
relations
between
firms
and
consumers
must
not
be
underestimated.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagene
Verordnung
stellt
eine
Verbesserung
für
Schadenersatzberechtigte
dar
und
vervollständigt
den
neuen
Haftungsrahmen
der
Luftfahrtunternehmen
bei
Unfällen
(siehe
Ziffer
2.3.1.1
dieser
Stelllungnahme).
The
proposed
Regulation
will
improve
the
right
to
compensation,
and
complements
the
new
framework
for
air
carrier
liability
in
the
event
of
accidents
(see
point
2.3.1.1.
TildeMODEL v2018
In
den
kommenden
Jahren
wird
die
Kommission
den
Schwerpunkt
darauf
legen,
eine
Angleichung
der
nationalen
Vorgehensweisen
und
Praktiken
innerhalb
des
von
der
Richtlinie
gebotenen
Rahmens
zu
fördern
und
zu
ermitteln,
wie
dies
in
einem
breiteren
rechtlichen
Haftungsrahmen
effizient
und
kohärent
bewerkstelligt
werden
kann.
Over
the
next
years,
the
key
priority
for
the
Commission
will
be
to
promote
alignment
of
national
solutions
and
practices
within
the
framework
provided
by
the
Directive
and
to
identify
on
how
this
can
be
applied
effectively
and
coherently
in
a
wider
legal
liability
framework.
TildeMODEL v2018
Die
Kombination
dieser
Faktoren
veranlasste
Fondazione
Rosselli
zu
der
Schlussfolgerung,
dass
die
Kosten
für
eine
Innovationstätigkeit
der
Hersteller
in
einem
verschuldensunabhängigen
Haftungsrahmen
extrem
hoch
wären
und
sich
langfristig
auf
die
Verbraucher
auswirken
würden.
The
combination
of
these
factors
lead
Fondazione
Rosselli
to
conclude
that
the
costs
of
letting
the
producers
innovate
within
a
strict
liability
environment
would
be
extremely
high,
and
would
affect
consumers
in
the
long
term.
TildeMODEL v2018
Umwelthaftungsrichtlinie:
Die
Richtlinie
zur
Umwelthaftung
basiert
auf
dem
"Verursacherprinzip"
und
schafft
einen
gemeinsamen
Haftungsrahmen
mit
dem
Ziel,
Schäden
an
Tieren,
Pflanzen,
natürlichen
Lebensräumen,
Böden
und
Wasserressourcen
zu
verhindern
und
zu
beseitigen.
The
Environmental
Liability
Directive
(ELD)
establishes
a
common
framework
for
liability
aiming
at
preventing
and
remedying
damage
to
animals,
plants,
natural
habitats,
soils
and
water
resources
based
on
the
"polluter
pays"
principle.
ParaCrawl v7.1
Umwelthaftungsrichtlinie:
Die
Richtlinie
zur
Umwelthaftung
basiert
auf
dem
„Verursacherprinzip"
und
schafft
einen
gemeinsamen
Haftungsrahmen
mit
dem
Ziel,
Schäden
an
Tieren,
Pflanzen,
natürlichen
Lebensräumen,
Böden
und
Wasserressourcen
zu
verhindern
und
zu
beseitigen.
The
Environmental
Liability
Directive
(ELD)
establishes
a
common
framework
for
liability
aiming
at
preventing
and
remedying
damage
to
animals,
plants,
natural
habitats,
soils
and
water
resources
based
on
the
"polluter
pays”
principle.
ParaCrawl v7.1