Übersetzung für "Haftungsrahmen" in Englisch

Durch die Festlegung von Fristen, Zeitplänen und Zielvorgaben wird auch ein effektiver Haftungsrahmen geschaffen.
By setting deadlines, timetables and targets, it also creates an effective framework of liability.
Europarl v8

Die von uns heute erörterten Verordnungen legen den Haftungsrahmen im Falle des Ablebens oder der Verletzung eines Fahrgastes, die Rechte von Personen mit eingeschränkter Mobilität sowie die Entschädigung und Hilfe bei Stornierungen oder Verspätungen fest.
The regulations which we are debating today establish liability in the case of a passenger's death or injury, the rights of persons with reduced mobility, compensation and assistance in the event of cancellations or delays.
Europarl v8

Der sich im verfügenden Teil der Richtlinie niederschlagende politische Wille der Mitgliedstaaten, einen ausgewogenen Haftungsrahmen zu schaffen, der die Beziehungen zwischen Unternehmen und Verbrauchern bestimmt, darf nicht unterschätzt werden.
The Member States' political determination, set out in the provisions of the directive, to have a balanced framework of liability governing relations between firms and consumers must not be underestimated.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Verordnung stellt eine Verbesserung für Schadenersatzberechtigte dar und vervollständigt den neuen Haftungsrahmen der Luftfahrtunternehmen bei Unfällen (siehe Ziffer 2.3.1.1 dieser Stelllungnahme).
The proposed Regulation will improve the right to compensation, and complements the new framework for air carrier liability in the event of accidents (see point 2.3.1.1.
TildeMODEL v2018

In den kommenden Jahren wird die Kommission den Schwerpunkt darauf legen, eine Angleichung der nationalen Vorgehensweisen und Praktiken innerhalb des von der Richtlinie gebotenen Rahmens zu fördern und zu ermitteln, wie dies in einem breiteren rechtlichen Haftungsrahmen effizient und kohärent bewerkstelligt werden kann.
Over the next years, the key priority for the Commission will be to promote alignment of national solutions and practices within the framework provided by the Directive and to identify on how this can be applied effectively and coherently in a wider legal liability framework.
TildeMODEL v2018

Die Kombination dieser Faktoren veranlasste Fondazione Rosselli zu der Schlussfolgerung, dass die Kosten für eine Innovationstätigkeit der Hersteller in einem verschuldensunabhängigen Haftungsrahmen extrem hoch wären und sich langfristig auf die Verbraucher auswirken würden.
The combination of these factors lead Fondazione Rosselli to conclude that the costs of letting the producers innovate within a strict liability environment would be extremely high, and would affect consumers in the long term.
TildeMODEL v2018

Umwelthaftungsrichtlinie: Die Richtlinie zur Umwelthaftung basiert auf dem "Verursacherprinzip" und schafft einen gemeinsamen Haftungsrahmen mit dem Ziel, Schäden an Tieren, Pflanzen, natürlichen Lebensräumen, Böden und Wasserressourcen zu verhindern und zu beseitigen.
The Environmental Liability Directive (ELD) establishes a common framework for liability aiming at preventing and remedying damage to animals, plants, natural habitats, soils and water resources based on the "polluter pays" principle.
ParaCrawl v7.1

Umwelthaftungsrichtlinie: Die Richtlinie zur Umwelthaftung basiert auf dem „Verursacherprinzip" und schafft einen gemeinsamen Haftungsrahmen mit dem Ziel, Schäden an Tieren, Pflanzen, natürlichen Lebensräumen, Böden und Wasserressourcen zu verhindern und zu beseitigen.
The Environmental Liability Directive (ELD) establishes a common framework for liability aiming at preventing and remedying damage to animals, plants, natural habitats, soils and water resources based on the "polluter pays” principle.
ParaCrawl v7.1