Übersetzung für "Haftungsfrist" in Englisch

Die Haftungsfrist für Mängel verkürzen wir von zwei Jahren auf ein Jahr.
We shorten the liability period for defects from two years to one year.
CCAligned v1

Abweichend davon beträgt die Haftungsfrist für Sachmängel innerhalb der EU bei ausschließlich privater Nutzung 24 Monate.
However, in contrast,the term of liability for material defect within the EUin conjunction with exclusively private utilizationshall be 24 months.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung des Herstellers erlischt zehn Jahre nach dem Zeitpunkt, zu dem das Produkt auf den Markt gebracht wurde, unbeschadet anhängiger Beschwerden oder Gerichtsverfahren (Haftungsfrist).
The liability of a producer extincts ten years from the date on which the product was put into circulation, unless there are any claims or proceedings pending (liability period).
TildeMODEL v2018

Dafür ist auf der anderen Seite aber eine Haftungsfrist von zehn Jahren vorgesehen und eine Höchstgrenze für die Haftung von 75 Millionen Euro.
At the same time, liability is statute barred after ten years and capped at EUR 75 million.
Europarl v8

Die Haftungsfrist für die Produkte und Erzeugnisse des Lieferers beträgt grundsätzlich 12 Monate ab Gefahrübergang an den Besteller.
In principle, the term of liability for the products andwork of the Supplier is 12 months starting with thetransfer of risk to the Buyer.
ParaCrawl v7.1

Mängel, die innerhalb dieser Haftungsfrist auftreten, können Sie aber bis zum Ablauf der gesetzlichen Verjährungsfrist von zwei Jahren geltend machen.
The statutory limitation period of two (2) years shall apply to claims for defects arising within this liability period.
ParaCrawl v7.1

Von der Verkürzung der Haftungsfrist ausgenommen sind Schadensersatzansprüche, Ansprüche wegen Mängeln, die wir arglistig verschwiegen haben, und Ansprüche aus einer Garantie, die wir ggf. für die Beschaffenheit der Sache übernommen haben.
Excluded from this reduced warranty period are following claims: claims for damages, claims based on defects which we have fraudulently concealed, and claims arising from a guarantee which we have assumed for the quality of the goods.
ParaCrawl v7.1