Übersetzung für "Haftungsfreistellung" in Englisch
Demgegenüber
befürworteten
die
Vertreter
der
Verbraucher
die
Abschaffung
dieser
Haftungsfreistellung.
However,
consumer
representatives
would
be
in
favour
of
removing
this
liability
exclusion
clause.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
eine
wasserdichte
Haftungsfreistellung
im
Vertrag,
den
alle
unterschrieben
haben.
We've
got
an
airtight
release
of
liability
on
the
contract
everybody
signed.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
bietet
GreenLight
Garantien
und
Haftungsfreistellung
für
im
Kundenauftrag
eingeholte
Lizenzen.
GreenLight
provides
warranties
and
indemnification
for
the
licenses
it
secures
on
behalf
of
its
clients.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
gebeten,
eine
Haftungsfreistellung
zu
unterschreiben
und
relevante
gesundheitliche
Störungen
anzugeben.
You
will
be
asked
to
sign
a
release
of
liability
and
disclose
any
relevant
medical
conditions.
ParaCrawl v7.1
Pass
oder
gültigen
Ausweises
(eine
Haftungsfreistellung
muss
vor
die
Tätigkeit
unterzeichnet)
Passport
or
valid
identification
document
(a
release
of
liability
must
be
signed
prior
the
activity)
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Nutzung
unserer
Plattform
stimmst
du
den
Haftungsbeschränkungen
und
der
Haftungsfreistellung
unserer
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
zu.
By
using
our
Platform,
you
agree
to
the
limitations
of
liability
and
release
in
our
Terms
of
Service.
ParaCrawl v7.1
Pass
oder
gültigen
Ausweises
ist
erforderlich
(eine
Haftungsfreistellung
muss
vor
die
Tätigkeit
unterzeichnet)
Passport
or
valid
identification
document
is
required
(a
release
of
liability
must
be
signed
prior
the
activity)
ParaCrawl v7.1
Es
wichtig,
daß
sämtliche
Höchstbeträge
im
Falle
der
Haftung
des
Luftfahrtunternehmens
aufgehoben
werden
und
daß
bis
zu
einem
Gegenwert
von
100
000
Sonderziehungsrechten
keine
Haftungsfreistellung
erfolgt.
It
is
important
to
waive
the
financial
limits
of
liability
where
an
airline
is
proved
to
be
at
fault
but
to
impose
a
strict
level
of
liability
up
to
the
equivalent
of
100,
000
special
drawing
rights.
Europarl v8
In
dem
Bericht
ist
auch
zu
untersuchen,
ob
angesichts
der
technischen
Entwicklungen
zusätzliche
Bedingungen
für
die
in
den
Artikeln
12
und
13
vorgesehene
Haftungsfreistellung
erforderlich
sind
und
ob
die
Grundsätze
des
Binnenmarkts
auf
nicht
angeforderte
kommerziellen
Kommunikationen
mittels
elektronischer
Post
angewendet
werden
können.
The
report
shall
also
analyse
the
need
for
additional
conditions
for
the
exemption
from
liability,
provided
for
in
Articles
12
and
13,
in
the
light
of
technical
developments,
and
the
possibility
of
applying
the
internal
market
principles
to
unsolicited
commercial
communications
by
electronic
mail.
JRC-Acquis v3.0
Es
ist
nicht
immer
einfach,
Grenzen
dafür
zu
ziehen,
was
Mittler
mit
den
von
ihnen
übermittelten,
gespeicherten
oder
bereitgehaltenen
Inhalten
eigentlich
tun
dürfen,
ohne
die
ihnen
im
Rahmen
der
e-Commerce-Richtlinie
gewährte
Haftungsfreistellung
zu
verlieren.
It
is
not
always
easy
to
define
the
limits
on
what
intermediaries
can
do
with
the
content
that
they
transmit,
store
or
host
before
losing
the
possibility
to
benefit
from
the
exemptions
from
liability
set
out
in
the
e-Commerce
Directive.
TildeMODEL v2018
Dieser
Artikel
gewährt
dem
Luftfahrtunternehmen
eine
Haftungsfreistellung,
wenn
es
nachweisen
kann,
daß
der
Schaden
durch
ein
Eigenverschulden
des
Geschädigten
verursacht
wurde
oder
das
Unternehmen
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zur
Verhütung
des
Schadens
ergriffen
hat
oder
solche
Maßnahmen
nicht
getroffen
werden
konnten.
This
Article
enables
an
airline
to
be
exonerated
from
liability
if
it
can
show
that
the
damage
was
caused
by
the
negligence
of
the
injured
person
or
if
it
took
all
necessary
measures
to
avoid
the
damage
or
that
it
was
impossible
for
such
measures
to
be
taken.
TildeMODEL v2018
Die
Haftungsfreistellung
finde
auch
in
den
Fällen
keine
Anwendung,
in
denen
dem
Betreiber
des
elektronischen
Marktplatzes
die
verletzende
Benutzung
einer
Marke
gemeldet
worden
sei
und
derselbe
Nutzer
dieselbe
Verletzungshandlung
fortsetze
oder
wiederhole.
The
exemption
from
liability
does
not
apply
either
in
cases
where
the
electronic
market
place
operator
has
been
notified
of
the
infringing
use
of
a
trade
mark,
and
the
same
user
continues
or
repeats
the
same
infringement.
TildeMODEL v2018
Diensteanbieter,
die
eine
Haftungsfreistellung
nach
der
Richtlinie
über
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
in
Anspruch
nehmen
möchten,
sollten
seines
Erachtens
im
Hinblick
auf
die
von
ihnen
übermittelten
oder
gespeicherten
Informationen
Neutralität
wahren.
He
adds
that
service
providers
seeking
to
benefit
from
a
liability
exemption
under
the
E-Commerce
Directive
should
remain
neutral
as
regards
the
information
they
carry
or
host.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
eine
Entscheidung
über
die
Ermächtigung
zum
Abschluss
eines
Rahmenübereinkommens
über
ein
mehrseitiges
Nuklear-
und
Umweltprogramm
in
Russland
und
des
Protokolls
zu
Ansprüchen,
rechtlichen
Verfahren
und
Haftungsfreistellung
zu
diesem
Rahmenübereinkommen
verabschiedet.
The
Council
adopted
a
Decision
authorising
the
conclusion
of
a
Framework
Agreement
on
a
Multilateral
Nuclear
Environmental
Programme
in
Russia
and
of
a
Protocol
on
Claims,
Legal
Proceedings
and
Indemnification
to
that
Agreement.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
der
Fall
sein
durch
angebotenen
Rechtsschutz
(z.
B.
Haftungsfreistellung
von
Urheberrechts-
oder
Patentverletzungen),
professionelle
Qualitätssicherung
oder
professionellen
Support/Training/Beratung,
die
sonst
typisch
für
kommerzielle
Software
sind.
This
can
be
the
case
for
legal
protection
(e.g.,
indemnification
from
copyright
or
patent
infringement),
"commercial-grade
QA",
and
professional
support/training/consulting
that
are
typical
of
commercial
software,
while
also
receiving
the
benefits
of
fine-grained
control
and
lack
of
lock-in
that
comes
with
open-source.
WikiMatrix v1
Am
Abfertigungsschalter
wird
unser
Personal
die
Unterlagen
prüfen,
Sie
um
die
ordnungsgemäß
ausgefüllte
und
unterschriebene
Pflichtgemäße
Haftungsfreistellung
bitten,
mit
der
Sie
uns
autorisieren,
Ihr
Kind
während
der
Reise
zu
begleiten,
und
danach
das
Check-in
durchführen.
At
the
desk,
our
staff
will
check
all
documentation
and
will
ask
you
for
the
Compulsory
Release
of
Liability
duly
filled
out
and
signed
to
authorise
us
to
accompany
your
child
during
the
flight
and
will
check
him
or
her
in.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Abschnitt
Haftungsfreistellung
der
Nutzungsbedingungen
überdauert
die
Beendigung
Ihres
Kontos
beim
Dienst
oder
Ihre
Verwendung
des
Dienstes.
This
Indemnification
section
of
the
Terms
of
Service
survives
termination
of
your
account
with
the
Service
or
your
use
of
the
Service.
ParaCrawl v7.1
Allgemeines
–
Die
Partei,
die
Haftungsfreistellung
anstrebt,
unterrichtet
die
andere
Partei
unverzüglich
über
die
Forderungen
und
arbeitet
mit
ihr
zur
Abwendung
der
Forderung
zusammen.
The
Party
seeking
indemnification
will
notify
the
other
Party
promptly
of
the
claim
and
cooperate
with
the
other
Party
in
defending
the
claim.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Konstellation
erreicht
man
eine
faktische
Haftungsfreistellung
–
zum
einen
beschränkt
auf
das
Gesellschaftsvermögen
der
GmbH
und
zum
anderen
auf
die
geleistete
Stammeinlage
als
Kommanditist.
This
constellation
achieves
a
de
facto
exemption
from
liability
-
on
the
one
hand
limited
to
the
company
assets
of
the
limited
liability
company
and
on
the
other
hand
to
the
contributed
capital
contribution
as
a
limited
partner.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmungen
von
Paragraph
2
(Nutzung
der
Webseite)
und
Paragraph
3
(Haftungsfreistellung)
sind
zum
Vorteil
von
HERPATCH.COM,
seinen
Teilhabern,
Direktoren,
Mitarbeiter,
Agenten,
Lizenzgeber,
Lieferanten,
sowie
Dritte
die
als
Informationsversorger
der
Webseiten
dienen.
The
provisions
of
paragraphs
2
(Use
of
the
Service),
and
3
(Indemnification)
are
for
the
benefit
of
HERPATCH.COM
and
its
officers,
directors,
employees,
agents,
licensors,
suppliers,
and
any
third
party
information
providers
to
the
Service.
ParaCrawl v7.1