Übersetzung für "Haftschicht" in Englisch
Auf
einen
mit
einer
Haftschicht
versehenen
Cellulosetriacetat-Schichtträger
werden
nacheinander
folgende
Schichten
aufgetragen:
The
following
layers
are
successively
applied
to
a
cellulose
triacetate
support
layer
provided
with
a
subbing
adhesive
layer:
EuroPat v2
Anstelle
von
Chrom
kann
für
die
Haftschicht
auch
Titan
oder
Tantal
verwendet
werden.
Instead
of
chromium,
titanium
or
tantalum
may
be
used
for
the
bonding
layer.
EuroPat v2
Die
Haftschicht
2
ist
durch
die
Deckschicht
3
geschützt.
The
adhesive
layer
2
is
protected
by
the
covering
layer
3.
EuroPat v2
Die
Stärke
der
Haftschicht
kann
weiten
Schwankungen
unterliegen.
The
thickness
of
the
adhesion
layer
can
vary
widely.
EuroPat v2
Eine
Haftschicht
kann
zwischen
Unterlage
und
Empfangsschicht
angebracht
sein.
A
binder
layer
can
be
arranged
between
the
support
and
the
acceptor
layer.
EuroPat v2
Auf
die
Haftschicht
wird
eine
Schicht
aus
feinteiligem
Staub
aufgetragen.
On
to
the
adhesive
layer
is
applied
a
layer
of
finely
divided
dust.
EuroPat v2
Eine
Haftschicht
kann
zwischen
Unterlage
und
Akzeptorschicht
angebracht
sein.
A
binder
layer
can
be
arranged
between
the
support
and
the
acceptor
layer.
EuroPat v2
Nach
dem
Trocknen
beträgt
das
Schichtgewicht
der
Haftschicht
6,5
g/m².
After
drying,
the
layer
weight
of
the
adhesive
layer
was
6.5
g/m2.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
der
Haftung
können
diese
gegebenenfalls
mit
einer
Haftschicht
versehen
werden.
To
improve
the
adhesion,
the
paper
bases
may
be
provided
with
an
adhesive
layer,
where
necessary.
EuroPat v2
Diese
ist
mit
Hilfe
einer
Haftschicht
7a
auf
dem
Film
5
befestigt.
This
film
is
secured
to
the
film
5
with
the
aid
of
an
adhesive
layer
7a.
EuroPat v2
Die
Salze
müssen
in
der
Beschichtungslösung
für
die
Haftschicht
löslich
sein.
The
salts
must
be
soluble
in
the
coating
solution
for
the
adhesive
layer.
EuroPat v2
Auf
die
so
erhaltene
Haftschicht
wird
dann
die
photopolymerisierbare
Schicht
durch
Laminieren
übertragen.
The
photopolymerizable
layer
is
then
transferred
onto
the
resultant
adhesive
layer
by
lamination.
EuroPat v2
Das
Schichtgewicht
der
trockenen
Haftschicht
beträgt
6.5
g/m².
The
layer
weight
of
the
dry
adhesive
layer
is
6.5
g/m2.
EuroPat v2
Die
Haftschicht
wird
durch
die
Entwicklung
nicht
angegriffen.
The
adhesive
layer
is
not
attacked
by
development.
EuroPat v2
Die
Haftschicht
wurde
durch
die
beiden
Entwickler
nicht
angegriffen.
The
adhesive
layer
is
not
attacked
by
the
two
developers.
EuroPat v2
Die
Dicke
der
Haftschicht
betrug
0,5
µm.
The
thickness
of
the
adhesion-promoting
layer
was
0.5
?m.
EuroPat v2
Hauptbestandteil
der
Haftschicht
des
erfindungsgemäßen
Thermofarbbandes
ist
ein
Paraffin.
The
main
component
of
the
adhesion
layer
of
the
thermal
transfer
ribbon
of
the
invention
is
a
paraffin.
EuroPat v2
Für
die
Haftschicht
können
verschiedene
Kleber
verwendet
werden.
Various
adhesives
may
be
used
for
the
bonding
layer.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
eine
Haftschicht
enthaltend
SiO
x,
wobei
x
obige
Bedeutung
hat.
Preferred
is
an
adhesive
layer
containing
SiOx,
where
x
has
the
above
meaning.
EuroPat v2
Besondere
Bedeutung
hat
diese
Haftschicht
bei
der
Beschichtung
von
Kunststoffsubstraten.
This
adhesive
layer
is
especially
important
when
used
for
coating
plastic
substrates.
EuroPat v2
Auf
diese
Haftschicht
2
wird
eine
erste
Elektrode
3
aus
Ni
abgeschieden.
A
first
electrode
3
of
Ni
is
deposited
on
this
adhesion
layer
2
.
EuroPat v2
Dabei
wird
in
diesen
Bereichen
die
Haftschicht
mit
entfernt.
The
adhesive
layer
is
thereby
also
removed
in
this
regions.
EuroPat v2
Das
Auftragsgewicht
der
Haftschicht
beträgt
maximal
6
g/m
2
.
The
application
weight
of
the
adhesive
layer
amounts
maximally
to
6
g/m2.
EuroPat v2
Eine
Haftschicht
16
und
eine
Trägerscheibe
17
werden
wie
in
Fig.
An
adhesion
layer
16
and
a
carrier
wafer
17
are
applied
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2