Übersetzung für "Haftschicht" in Englisch

Auf einen mit einer Haftschicht versehenen Cellulosetriacetat-Schichtträger werden nacheinander folgende Schichten aufgetragen:
The following layers are successively applied to a cellulose triacetate support layer provided with a subbing adhesive layer:
EuroPat v2

Anstelle von Chrom kann für die Haftschicht auch Titan oder Tantal verwendet werden.
Instead of chromium, titanium or tantalum may be used for the bonding layer.
EuroPat v2

Die Haftschicht 2 ist durch die Deckschicht 3 geschützt.
The adhesive layer 2 is protected by the covering layer 3.
EuroPat v2

Die Stärke der Haftschicht kann weiten Schwankungen unterliegen.
The thickness of the adhesion layer can vary widely.
EuroPat v2

Eine Haftschicht kann zwischen Unterlage und Empfangsschicht angebracht sein.
A binder layer can be arranged between the support and the acceptor layer.
EuroPat v2

Auf die Haftschicht wird eine Schicht aus feinteiligem Staub aufgetragen.
On to the adhesive layer is applied a layer of finely divided dust.
EuroPat v2

Eine Haftschicht kann zwischen Unterlage und Akzeptorschicht angebracht sein.
A binder layer can be arranged between the support and the acceptor layer.
EuroPat v2

Nach dem Trocknen beträgt das Schichtgewicht der Haftschicht 6,5 g/m².
After drying, the layer weight of the adhesive layer was 6.5 g/m2.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Haftung können diese gegebenenfalls mit einer Haftschicht versehen werden.
To improve the adhesion, the paper bases may be provided with an adhesive layer, where necessary.
EuroPat v2

Diese ist mit Hilfe einer Haftschicht 7a auf dem Film 5 befestigt.
This film is secured to the film 5 with the aid of an adhesive layer 7a.
EuroPat v2

Die Salze müssen in der Beschichtungslösung für die Haftschicht löslich sein.
The salts must be soluble in the coating solution for the adhesive layer.
EuroPat v2

Auf die so erhaltene Haftschicht wird dann die photopolymerisierbare Schicht durch Laminieren übertragen.
The photopolymerizable layer is then transferred onto the resultant adhesive layer by lamination.
EuroPat v2

Das Schichtgewicht der trockenen Haftschicht beträgt 6.5 g/m².
The layer weight of the dry adhesive layer is 6.5 g/m2.
EuroPat v2

Die Haftschicht wird durch die Entwicklung nicht angegriffen.
The adhesive layer is not attacked by development.
EuroPat v2

Die Haftschicht wurde durch die beiden Entwickler nicht angegriffen.
The adhesive layer is not attacked by the two developers.
EuroPat v2

Die Dicke der Haftschicht betrug 0,5 µm.
The thickness of the adhesion-promoting layer was 0.5 ?m.
EuroPat v2

Hauptbestandteil der Haftschicht des erfindungsgemäßen Thermofarb­bandes ist ein Paraffin.
The main component of the adhesion layer of the thermal transfer ribbon of the invention is a paraffin.
EuroPat v2

Für die Haftschicht können verschiedene Kleber verwendet werden.
Various adhesives may be used for the bonding layer.
EuroPat v2

Bevorzugt ist eine Haftschicht enthaltend SiO x, wobei x obige Bedeutung hat.
Preferred is an adhesive layer containing SiOx, where x has the above meaning.
EuroPat v2

Besondere Bedeutung hat diese Haftschicht bei der Beschichtung von Kunststoffsubstraten.
This adhesive layer is especially important when used for coating plastic substrates.
EuroPat v2

Auf diese Haftschicht 2 wird eine erste Elektrode 3 aus Ni abgeschieden.
A first electrode 3 of Ni is deposited on this adhesion layer 2 .
EuroPat v2

Dabei wird in diesen Bereichen die Haftschicht mit entfernt.
The adhesive layer is thereby also removed in this regions.
EuroPat v2

Das Auftragsgewicht der Haftschicht beträgt maximal 6 g/m 2 .
The application weight of the adhesive layer amounts maximally to 6 g/m2.
EuroPat v2

Eine Haftschicht 16 und eine Trägerscheibe 17 werden wie in Fig.
An adhesion layer 16 and a carrier wafer 17 are applied as shown in FIG.
EuroPat v2