Übersetzung für "Habgier" in Englisch

Die Wurzel diese Problems ist jedoch nicht nur Armut, sondern auch Habgier.
However, the core of this problem is not only poverty, it is also greed.
Europarl v8

Sie mussten sich nicht um Firmenpolitik, Habgier oder Angst zu kümmern.
They didn't have to worry about company politics or greed or fear.
TED2020 v1

Ja, die Welt ist voll von Habgier und Täuschung.
Yes, we live in a world of avarice and deceit.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse Habgier und Völlerei antanzen, zwei tolle Mädchen.
I'll round up Avarice and Gluttony, two lovely girls.
OpenSubtitles v2018

Bislang bist du aus Habgier geblieben, ab jetzt bleibst du aus Angst.
Until now you stayed out of greed, from now on you will stay out of fear.
OpenSubtitles v2018

Man mobilisiere seine Habgier und komme mit dem Türöffner:
You couple that with an insatiable greed, and you come up with the perfect door opener.
OpenSubtitles v2018

Mir scheint, die Habgier der Menschen ist ähnlich jener der Tao Tei.
But it seems to me, the greed of men is not that different from the Tao Tei.
OpenSubtitles v2018

Habgier ist nicht cool, Bro.
Not cool to be greedy, bro.
OpenSubtitles v2018

Sie wurden von derselben Habgier geleitet wie ich.
These poor people were led by the same greedy instinct as us.
OpenSubtitles v2018

Diese Menschen mussten sterben, um deine persönliche Habgier zu befriedigen!
Innocent lives were lost for your personal greed!
OpenSubtitles v2018

Ich kämpfe gegen Armut, Korruption, Unrecht und Habgier.
I'm fighting against poverty, corruption, injustice and greed.
OpenSubtitles v2018

Die Grenze ihrer Habgier werden erst die Resultate im Wall Street Journal sein.
Their greed will stop only when the results are published in the first edition of the Wall Street paper.
OpenSubtitles v2018

Dein Mörderleben voller Habgier ist vorbei.
Your life of murder and greed is over.
OpenSubtitles v2018

Habgier führt stets zu großer Motivation.
Greed never fails to motivate.
OpenSubtitles v2018

Ich will sie frei von Eurer Habgier und Korruption sehen.
And I want to see them freed from your greed and your corruption.
OpenSubtitles v2018

All meine Negativen Auswirkungen wurden aus reiner Habgier begangen.
All negative deeds are done for greed.
OpenSubtitles v2018

Durch Eure Habgier führt weder Ihr noch Eure Kinder ein gutes Leben.
Owing to your avarice, neither you nor your children lead a good life.
OpenSubtitles v2018

Werden die Medici büßen, Ihre Habgier und den Wucher beenden?
And will the Medici repent,abandon their avarice and usury?
OpenSubtitles v2018

Aber ich hasse es, wenn Habgier den Verstand ausschaltet.
But I hate it when greed shuts down the mind
OpenSubtitles v2018

Die Krankheit Habgier hat die Republik bereits bis in ihr Innerstes verseucht.
The contamination of greed reaches deep and far within the Republic.
OpenSubtitles v2018

Wir stellen euch und eure Habgier bloß!
We're going to expose you and your greed!
OpenSubtitles v2018

Habgier kann ein mächtiger Verbündeter sein.
Greed can be a powerful ally.
OpenSubtitles v2018