Übersetzung für "Haarpracht" in Englisch
Ich
habe
vollsten
Respekt
für
die
Haarpracht.
I
fully
respect
the
hair
game.
OpenSubtitles v2018
Was
den
Mann
macht,
ist
eine
schöne
Haarpracht.
What
makes
the
man
is
a
nice
head
of
hair.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
die
Überreste
einer
ehemaligen
tollen
Haarpracht.
These
are
historic
remains
of
a
once-great
society
of
hair.
OpenSubtitles v2018
Entwickelt,
um
die
Haarpracht
sicher
in
die
Ewigkeit
zu
bringen.
Designed
to
bring
big
hair
safely
into
eternity.
OpenSubtitles v2018
Nun,
er
hat
eine
fantastische
Haarpracht.
Well,
he's
got
a
fantastic
head
of
hair.
OpenSubtitles v2018
Auch
fiel
er
durch
seine
lange
Haarpracht
auf.
He
also
forbade
them
from
cutting
their
long
hair
short.
WikiMatrix v1
Diese
Haarpracht
ist
zu
gut
für
das
Valley.
That
head
of
hair
is
too
good
for
the
valley.
OpenSubtitles v2018
Diverse
Unbalancen
in
der
Ernährung
spiegeln
sich
ebenfalls
in
der
Haarpracht
ab.
Various
nutritional
imbalances
will
reflect
in
the
hair.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
außergewöhnlichen
Haarpracht
kannst
du
gleich
mehrere
Styles
kreieren.
With
this
extraordinary
hair
splendour
you
can
create
several
styles
at
once.
ParaCrawl v7.1
Die
Todesfee
Damenperücke
ist
die
ultimative
Haarpracht
für
Feen,
Elfen
und
Märchenwesen.
The
Banshee
Lady's
Wig
is
the
ultimate
hair
splendor
for
fairies,
elves
and
fairy
tales.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
wieder
die
volle,
üppige
Haarpracht,
die
Sie
verloren
haben.
You
may
get
back
that
full,
lush
head
of
hair
that
you
have
lost.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
an
Karneval
werden
die
Männer
dem
Anblick
Deiner
roten
Haarpracht
verfallen.
And
also
at
carnival
the
men
will
fall
for
the
sight
of
your
red
hair
splendour.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Haarpracht
wirst
du
garantiert
überall
auffallen.
With
this
hair
splendour
you
are
guaranteed
to
stand
out
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Was
wäre
die
hübsche
Eva
nur
ohne
ihre
verführerische,
superlange
Haarpracht?
What
would
be
the
pretty
Eva
only
without
her
seductive,
super
long
hair?
ParaCrawl v7.1
Rapunzel
schwingt
sich
an
ihrer
langen
Haarpracht
durch
einen
verwunschenen
Zauberwald.
Rapunzel
is
swinging
with
her
long
hair
through
a
magical
forest.
CCAligned v1
Lediglich
die
Haarpracht
hat
sich
über
die
Jahre
hinweg
sprichwörtlich
verdünnisiert.
Only
the
hair
has
got
a
bit
thinner
over
the
year,
but
who
cares....
ParaCrawl v7.1
Die
bei
Männern
im
Alter
schwindende
Haarpracht
benötigt
eine
andere
Pflege
als
Frauenhaar.
The
dwindling
superb
head
of
hair
in
men
ages
requires
a
different
care
than
women's
hair.
ParaCrawl v7.1
Die
wilde
Haarpracht
war
einst
Simoncellis
Markenzeichen.
The
same
bushy
hair
that
used
to
be
Simoncelli's
trademark.
ParaCrawl v7.1
Don
Luis
setzte
die
Baskenmütze
auf
das
Silber
seiner
dünnen
Haarpracht.
Don
Luis
adjusted
the
beret
on
his
thinning
silver
hair.
ParaCrawl v7.1
Die
Perücke
ist
trotz
der
langen
Haarpracht
superleicht
und
komfortabel.
Despite
the
superb
head
of
hair,
the
wig
still
is
super-lightweight
and
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Die
platinblonde
Haarpracht
in
hochwertiger
Qualtität
ist
exquisit
verarbeitet.
The
platinum
blonde
hair
splendour
in
high
quality
is
exquisitely
processed.
ParaCrawl v7.1
Unerwünschter
Frizz
wird
beseitigt
für
eine
glanzvolle,
geschmeidige
Haarpracht.
Unwanted
frizz
is
eliminated
for
a
glamorous,
supple
hair.
ParaCrawl v7.1
Die
Glatze
wird
einfach
über
die
natürliche
Haarpracht
gezogen
und
aufgeklebt.
The
bald
head
is
simply
pulled
over
the
natural
hair
and
glued
on.
ParaCrawl v7.1
Wer
träumt
nicht
von
einer
vollen,
gesunden
und
pflegeleichten
Haarpracht?
Who
does
not
dream
of
a
full,
healthy
and
easy-cared
hair?
ParaCrawl v7.1
Mit
modernen
Mikro-Pfropfen
wird
Ihre
Haarpracht
voller
als
mit
anderen
Methoden.
With
modern
micrografting
you
achieve
a
fuller
head
of
hair
than
with
other
techniques.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
Art
Heiligenschein
oder
Haarpracht.
They
have
some
kind
of
a
halo
or
hair-style.
ParaCrawl v7.1
Eine
weiße
Haarpracht
mit
Wellenlinien-Muster
umgibt
die
drei
Köpfe.
A
white
superb
head
of
hair
decorates
the
heads.
ParaCrawl v7.1