Übersetzung für "Haarig" in Englisch

Der eine ist haarig und läuft auf allen vieren.
They, that one, is hairy and walking on four legs.
TED2020 v1

Im Moment ist es da ziemlich haarig.
Sir, it's pretty hairy in there at the moment.
OpenSubtitles v2018

Einer hatte solche Augen, der andere war groß und haarig.
One had these eyes, and the other one was huge and hairy.
OpenSubtitles v2018

Wenn es haarig wird, gibst du ab.
If things get hairy, I'm tagging you out.
OpenSubtitles v2018

Die Taxifahrt vom Flughafen war etwas haarig.
Taxi from the airport was a little hairy.
OpenSubtitles v2018

Ich nannte es das Tier, weil sie ziemlich haarig war.
I called it The Beast because she was pretty hairy.
OpenSubtitles v2018

Er muss mir helfen, wenn es haarig wird.
He's gonna need to talk me through this in case things get a little hairy.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, dass ich denen zu haarig bin, Ma'am.
I didn't realize I was that hairy, ma'am. No.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, er ist gemein, haarig und stinkig.
I know he's mean and hairy and smelly.
OpenSubtitles v2018

Du siehst haarig aus und riechst nach Scheiße.
You're hairy, and you smell like shit.
OpenSubtitles v2018

Ähm, du bist haarig und unattraktiv.
You're hairy and unattractive.
OpenSubtitles v2018

Die Einsätze werden etwas zu haarig für euern Corker!
The stakes are getting a bit hairy for the Corker.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn Sie mich fragen, ist Ihre Birne schon haarig genug.
Though if you ask me, that dome of yours is hairy enough.
OpenSubtitles v2018

Sie sind haarig und die Haare sind nicht fest in der Oberfläche verankert.
They are hairy and the hairs are not firmly anchored in the surface.
EuroPat v2

Wenn du einen bewaffneten Eindringling erschossen hast, wird das haarig.
If you shot an armed intruder, this is going to get hairy.
OpenSubtitles v2018

Wenn es zu haarig wird, benutze das hier.
When things get too hairy, I want you to use this.
OpenSubtitles v2018

Ich will dir nichts vormachen, es war ganz schön haarig.
Well, I won't lie to you Debora, it's been pretty damn hairy.
OpenSubtitles v2018

Und wenn die Dinge noch so haarig sind, bleiben Sie besonnen.
And the hairier things get,the calmer you get.
OpenSubtitles v2018