Übersetzung für "Höhenluft" in Englisch

Ich glaube, die Höhenluft hat Ihren Wortschatz eingeschränkt.
I think the mountain air must have limited your vocabulary.
OpenSubtitles v2018

Ich hab was gegen die Höhenluft.
I've got a thing about heights.
OpenSubtitles v2018

Herr DAUTI wollte endlich wieder einmal RICHTIGE "HÖHENLUFT" schnuppern!
Once again, Mr Dauti wanted to reach "NEW HEIGHTS"!
ParaCrawl v7.1

Denn er entdeckte die heilenden Kräfte der Davoser Höhenluft.
He discovered the healing powers of the Davos mountain air.
ParaCrawl v7.1

Reine Höhenluft erwartet Sie auf diesem Golfplatz im Hochabteital.
Pure mountain air awaits you at the goulf course in Alta Badia.
ParaCrawl v7.1

In der reizarmen Höhenluft befinden sich weniger allergene Stoffe als in den Niederungen.
The irritant-free mountain air contains fewer allergenic substances than in the lowlands.
ParaCrawl v7.1

Die gesunde Höhenluft im Oberengadin und der Panorama-Ausblick machen hungrig und durstig.
The healthy mountain air in the Upper Engadine and the panoramic view are sure to make you hungry and thirsty.
ParaCrawl v7.1

Nun muss man aber dazu sagen, dass ich extreme Höhenluft liebe.
But you have to know that I love extreme mountain air.
ParaCrawl v7.1

Der Fußweg jedoch ist steil und nicht zuletzt wegen der dünnen Höhenluft anstrengend.
The walking path, however, is steep and - also because of the thin air - exhausting.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie gesunde Höhenluft – bei einem Aktivurlaub in Südtirol.
Inhale fresh air - in an active holiday in South Tyrol .
ParaCrawl v7.1

Davos war schon immer bekannt für seine wunderschönen Seitentäler, die gute und gesunde Höhenluft.
Davos has always been known for its beautiful valleys and healthy mountain air.
ParaCrawl v7.1

In der badischen Höhenluft reift er mindestens 6 Monate bis er seinen vollmundigen Charakter erreicht hat.
Maturated at least 6 months in the "Baden" mountain-air until it reached its full-bodied character.
ParaCrawl v7.1

Einfach einmal ausspannen, die klare Höhenluft des Sauerlandes genießen und sich um nichts kümmern müssen!
Just need to relax again, enjoying the clear mountain air of the Sauerland and worry about a thing!
ParaCrawl v7.1

Kunze will der lebensfeindlichen Umgebung und der dünnen Höhenluft trotzen und einen neuen Weltrekord aufstellen.
Kunze intends to defy the hostile environement and the thin air and to set a new world record.
ParaCrawl v7.1

In frischer Höhenluft reift er 3 Monat nach bis er sein unvergleichliches Aroma erreicht hat.
It matures in the fresh mountain air for 3 months until it has developed its unforgettable flavour.
ParaCrawl v7.1

Die Höhenluft unterstützt zudem das Immunsystem und verschafft Allergikern in der nahezu pollenfreien Luft Erleichterung.
The altitude air supports the immune system and allergy sufferers find relief in the almost pollen-free air.
ParaCrawl v7.1

Atmen Sie die frische Höhenluft oder genießen Sie eine heisse Schokolade in einem unserer Bergrestaurants.
Breathe in the crisp mountain air or enjoy a hot chocolate in one of our mountain restaurants.
ParaCrawl v7.1

Schon früh entdeckten Mediziner und Wissenschaftler die positive Wirkung der Höhenluft auf den menschlichen Organismus.
For centuries, doctors and scientists have promoted the positive effects of mountain air on human physiology.
ParaCrawl v7.1

Der feine Duft des Arabica atmet noch die Höhenluft und Pflege, die er braucht.
The fine scent of the Arabica still breathes the mountain air and care it needs.
ParaCrawl v7.1

Die atemberaubende Schönheit dieser wilden Hochgebirgslandschaft und die zusehends dünner werdende Höhenluft lässt unseren Pulsschlag rasant in die Höhe steigen.
The breathtaking beauty of this wild landscape in the mountain area and with the mountain air getting thinner and thinner makes our pulse increase.
ParaCrawl v7.1

Man muss sich langsam akklimatisieren und an die Höhenluft von Santa Fe gewöhnen für den ersten und zweiten Tag dort.
Allow time to adjust to Santa Fe's high altitude and take it easy the first day or so.
ParaCrawl v7.1