Übersetzung für "Händlervereinbarung" in Englisch
Es
kommt
daher
einer
Bestimmung
der
Händlervereinbarung
gleich.
It
is,
therefore,
tantamount
to
a
condition
of
the
dealer
agreement.
EUbookshop v2
Simkan
Otomotiv
und
Victor
Reinz
unterzeichneten
eine
Händlervereinbarung.
Simkan
Otomotiv
and
Victor
Reinz
signed
a
dealership
agreement.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
werden
wir
durch
Änderungen
an
den
Regeln
für
Zahlungssysteme
gezwungen,
diese
Händlervereinbarung
zu
ändern.
We
may
be
required
to
change
this
Merchant
Agreement
in
connection
with
amendments
to
the
Payment
Scheme
Rules.
ParaCrawl v7.1
Geht
die
Kommission
davon
aus,
daß
die
Parteien
ein
Schiedsverfahren
gemäß
dem
einzelstaatlichen
Schiedsrecht
oder
-
in
Ermangelung
einer
gesetzlichen
Regelung
-
gemäß
den
Bestimmungen
der
Händlervereinbarung
einleiten
und
durchführen?
Is
the
Commission
assuming
that
the
parties
will
set
up
and
conduct
their
arbitration
in
accordance
with
national
arbitration
law
and
in
the
absence
of
such
law
in
accordance
with
the
provisions
set
out
in
the
dealer
agreement?
TildeMODEL v2018
Volkswagen
hat
überall
in
Westeuropa
—
einschließlich
des
gesamten
Gebiets
des
Gemeinsamen
Marktes
—
ein
Netz
selektiver
und
restriktiver
Vertriebsvereinbarungen
von
der
Art
der
hier
zu
prüfenden
Händlervereinbarung
geknüpft.
Volkswagen
has
established
in
every
country
in
Western
Europe,
including
the
whole
territory
of
the
common
market,
a
network
of
selective
and
restrictive
distribution
agreements
similar
to
the
dealer
agreement
considered
here.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
stimmt
der
Veranstalter
zu,
dass
Eventbrite
diese
Vorauszahlungen
(oder
einen
Anteil
derselben)
basierend
auf
dem
Umfang
von
Rückerstattungen,
strittigen
Zahlungen,
Rückbelastungen,
Kundenbeschwerden,
Betrugsvorwürfen,
Änderungen
am
Kreditprofil
des
Veranstalters
oder
auf
dem
zugrunde
liegenden
Risikoprofil
des/der
Events
oder
Verstößen
gegen
die
Nutzungsbedingungen
einschließlich
dieser
Händlervereinbarung
jederzeit
nach
eigenem
Ermessen
zurückfordern
kann.
In
addition,
Organiser
agrees
that
Eventbrite
may
demand
back
such
advances
(or
any
portion
thereof)
from
time
to
time
in
its
discretion
based
upon
the
level
of
refunds,
disputed
charges,
chargebacks,
customer
complaints,
allegations
of
fraud,
changes
in
Organiser's
credit
profile
or
the
underlying
event(s)'
risk
profile,
or
breaches
of
the
Terms
of
Service,
including
this
Merchant
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ermächtigt
der
Veranstalter
Eventbrite,
seine
Verpflichtungen
aus
dieser
Händlervereinbarung
an
bestimmte
verbundene
Unternehmen
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
USA
zu
übertragen,
wobei
Eventbrite
jedoch
weiterhin
für
die
Erfüllung
seiner
Verpflichtungen
durch
diese
verbundenen
Unternehmen
haftbar
ist.
Organiser
further
authorises
Eventbrite
to
delegate
its
obligations
under
this
Merchant
Agreement
to
certain
of
its
affiliated
entities
both
within
and
outside
the
United
States,
provided,
that
Eventbrite
will
remain
liable
for
the
discharge
of
its
obligations
under
this
Merchant
Agreement
by
such
affiliated
entities.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Richtlinien
enthalten
die
Bedingungen,
unter
denen
Veranstalter
die
Services
für
die
Erstellung,
Bewerbung
und/oder
Entgegennahme
von
Verkaufserlösen
im
Falle
von
Events
nutzen
können,
für
die
Tickets
und/oder
Registrierungen
verkauft
werden
(diese
"Händlervereinbarung").
The
following
policy
sets
forth
the
terms
and
conditions
upon
which
Organisers
can
use
the
Services
to
create,
promote
and/or
collect
sales
proceeds
for
an
event
selling
tickets
and/or
registrations
(this
"Merchant
Agreement").
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
dass
wir
dazu
berechtigt
sind,
im
Rahmen
der
Nutzungsbedingungen
einschließlich
dieser
Händlervereinbarung
für
Sie
ausgestellte
Schecks
auszuzahlen,
unabhängig
davon,
wer
den
Scheck
einlöst,
und
unabhängig
davon,
ob
dieser
verloren
gegangen
ist,
gestohlen
wurde
oder
anderweitig
durch
Betrug
oder
Missbrauch
in
den
Besitz
von
Dritten
gelangt
ist
oder
eingelöst
wurde.
You
agree
that
we
are
entitled
to
pay
any
check
issued
to
you
under
the
Terms
of
Service,
including
this
Merchant
Agreement,
regardless
of
who
presents
the
check
for
payment
and
regardless
of
whether
the
check
was
lost,
stolen,
or
otherwise
fraudulently
or
erroneously
obtained
or
presented.
ParaCrawl v7.1
Sie
erkennen
an
und
stimmen
zu,
dass
Sie
die
Verantwortung
für
die
Wahrung
der
Sicherheit
und
Kontrolle
im
Zusammenhang
mit
Schecks
tragen,
die
nach
Maßgabe
der
Nutzungsbedingungen
einschließlich
dieser
Händlervereinbarung
für
Sie
ausgestellt
werden.
You
understand
and
agree
that
you
are
responsible
for
maintaining
the
security
of
and
control
over
any
check
issued
to
you
under
the
Terms
of
Service,
including
this
Merchant
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Jede
Nutzung
der
Marken
ist
auf
das
Territorium
beschränkt,
das
in
der
zwischen
Ihnen
und
Haas
abgeschlossenen
Händlervereinbarung
festgelegt
ist.
All
use
of
the
Trademarks
shall
be
limited
to
the
Territory,
as
defined
in
the
Dealer
Agreement
between
You
and
Haas.
ParaCrawl v7.1
Da
sämtliche
Verkaufsabschlüsse
letztendlich
von
Veranstaltern
getätigt
werden,
stimmt
der
Veranstalter
hiermit
zu,
Eventbrite
und
seine
verbundenen
Unternehmen
für
Rückerstattungen,
die
Eventbrite
gemäß
dieser
Händlervereinbarung
leistet,
zu
entschädigen
und
diese
zu
erstatten,
es
sei
denn,
die
Notwendigkeit
dieser
Rückerstattungen
wurde
durch
Fahrlässigkeit
oder
absichtliches
Fehlverhalten
von
Eventbrite
herbeigeführt.
Because
all
sales
are
ultimately
made
by
Organisers,
Organiser
hereby
agrees
to
promptly
and
fully
reimburse
Eventbrite
and
its
affiliates
upon
demand
for
refunds
that
Eventbrite
makes
pursuant
to
this
Merchant
Agreement,
other
than
to
the
extent
that
the
necessity
for
such
refunds
is
caused
by
Eventbrite's
negligence
or
willful
misconduct.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stimmt
der
Veranstalter
zu,
Eventbrite
bzw.
seine
verbundenen
Unternehmen
unverzüglich
für
sämtliche
Selbstzahlungen
und
Auslagen
einschließlich
vertretbarer
Anwaltshonorare
und
-kosten,
die
durch
den
Einzug
überfälliger
oder
sonstiger
Beträge
beim
Veranstalter
bzw.
bei
einem
mit
ihm
verbundenen
Unternehmen
gemäß
dieser
Händlervereinbarung,
der
Nutzungsbedingungen
oder
sonstigen
anwendbaren
Vereinbarungen
über
von
Eventbrite
oder
unsere
verbundenen
Unternehmen
bereitgestellte
Services
entstanden
sind,
zu
entschädigen
und
diese
vollständig
zu
erstatten.
In
addition,
Organiser
agrees
to
promptly
and
fully
reimburse
Eventbrite
or
any
of
its
Affiliates
upon
demand
for
all
out-of-pocket
costs
and
expenses,
including
without
limitation,
reasonable
attorneys'
fees
and
expenses,
incurred
by
Eventbrite
or
any
of
its
Affiliates
in
collecting
past
due
amounts
or
any
other
amounts
due
and
owing
from
Organiser
or
any
of
its
Affiliates
under
this
Merchant
Agreement,
the
Terms
of
Service
or
any
or
other
applicable
agreement
for
Services
provided
by
Eventbrite
or
any
of
its
Affiliates.
ParaCrawl v7.1
Diese
Händlervereinbarung
und
die
hierin
enthaltenen
Rechte
und
Verpflichtungen
ergänzen
die
Nutzungsbedingungen
und
werden
hiermit
mittels
Verweis
in
diese
aufgenommen.
This
Merchant
Agreement
and
the
rights
and
obligations
contained
in
this
Merchant
Agreement
are
in
addition
to
and
are
incorporated
into
the
Eventbrite
Terms
of
Service
by
reference.
ParaCrawl v7.1
Der
Veranstalter
erkennt
an
und
stimmt
zu,
dass
Eventbrite
das
Recht
hat,
Mittel
gemäß
den
Abschnitten
4.3(b)
und
4.5(a)
dieser
Händlervereinbarung
zurückzuhalten.
Organiser
acknowledges
and
agrees
that
Eventbrite
has
the
right
to
withhold
funds
as
set
forth
in
Sections
4.3(b)
and
4.5(a)
of
this
Merchant
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Bei
Versäumnis
vonseiten
des
Veranstalters,
Eventbrite
bzw.
seinen
verbundenen
Unternehmen
jeglichen
gemäß
den
Nutzungsbedingungen
(einschließlich
dieser
Händlervereinbarung)
geschuldeten
Betrag
bei
Fälligkeit
und
nach
Zustellung
eines
Zahlungsverzugsbescheids
durch
Eventbrite
bzw.
seine
verbundenen
Unternehmen
zu
zahlen,
fallen
auf
diesen
Betrag
ab
dem
Fälligkeitsdatum
bis
zur
vollständigen
Zahlung
Verzugszinsen
in
folgender
Höhe
an,
je
nachdem,
welcher
Satz
niedriger
ist:
(i)
ein
Prozent
(1
%)
pro
Monat,
monatlich
aufgezinst,
oder
(ii)
der
nach
anwendbaren
örtlichen,
bundesstaatlichen,
regionalen,
nationalen
oder
anderweitigen
Gesetzen
zulässige
Höchstsatz.
If
Organiser
fails
to
pay
to
Eventbrite
or
any
of
its
Affiliates
any
amount
owed
pursuant
to
the
Terms
of
Service
(including
without
limitation
this
Merchant
Agreement)
or
any
other
applicable
agreement
for
Services
provided
by
Eventbrite
or
any
of
its
Affiliates
when
due
and
following
a
late
payment
notice
being
delivered
by
Eventbrite,
such
amount
will
bear
interest
calculated
from
the
date
due
until
paid
in
full
at
a
rate
equal
to
the
lesser
of
(i)
one
percent
(1%)
per
month,
compounded
monthly;
and
(ii)
the
maximum
amount
permitted
by
applicable
local,
state,
provincial,
national
or
other
laws,
rules
or
regulations.
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
die
Marken,
einschließlich
Logos
oder
andere
grafische
Symbole,
Piktogramme
oder
Abänderungen
davon,
deren
Eigentümer
Haas
ist,
nicht
auf
oder
in
Verbindung
mit
Websites,
Produkten,
Verpackungen,
Handbüchern,
Anzeige-/Reklamematerial
oder
für
einen
anderen
Zweck
einsetzen,
als
dies
gemäß
einer
ausdrücklichen
schriftlichen
Markenlizenz
von
Haas,
wie
beispielsweise
einer
Haas
Factory
Outlet
Händlervereinbarung,
Lizenzvereinbarung
oder
sonstigen
Vereinbarung,
die
sich
darauf
bezieht,
gestattet
ist.
You
may
not
use
the
Trademarks
(including
any
logos
or
other
graphic
symbols,
icons
or
alterations
thereof,
which
are
owned
by
Haas)
on
or
in
connection
with
websites,
products,
packaging,
manuals,
promotional/advertising
materials,
or
for
any
other
purpose
except
pursuant
to
an
express
written
trademark
license
from
Haas,
such
as
a
Haas
Factory
Outlet
dealer
agreement,
license
agreement,
or
other
agreement
which
references
the
same.
ParaCrawl v7.1
Im
Sinne
dieser
Händlervereinbarung
bezieht
sich
der
Begriff
"Veranstalter"
auf
Personen,
die
auf
den
Services
Events
erstellen,
veröffentlichen
oder
bewerben,
die
dort
Verbrauchern
angezeigt
werden,
die
unsere
Services
nutzen,
(a)
um
Informationen
zu
Events
zu
konsumieren
oder
daran
teilzunehmen
("Verbraucher"),
oder
(b)
aus
einem
beliebigen
anderen
Grund.
When
this
Merchant
Agreement
uses
the
term
"Organiser"
we
mean
event
creators
using
the
Services
to
create,
list
or
promote
events
for
consumers
using
our
Services
(a)
to
consume
information
about,
or
purchase
tickets
for
events
("Consumers"),
or
(b)
for
any
other
reason.
ParaCrawl v7.1
Atlas
Air
Service
hat
eine
Händlervereinbarung
für
die
Tamarack
Atlas
Winglet
Produktreihe
unterzeichnet
und
bietet
ab
sofort
den
Verkauf,
die
Installation
und
den
Service
von
Tamarack
mehr
»
Atlas
Air
Service
have
signed
a
dealer
contract
for
the
Tamarack
Atlas
Winglet
product
line.
Starting
with
immediate
effect,
the
company
offers
the
installation
and
service
for
Tamarack
more
»
ParaCrawl v7.1
Außerdem
erkennt
der
Veranstalter
seine
Verpflichtungen
gemäß
Abschnitt
4.3(g)
und
4.4(c)
dieser
Händlervereinbarung
an,
einschließlich
der
Verpflichtung,
Eventbrite
für
Rückerstattungen
und
Rückbelastungen
von
Kreditkartenzahlungen
zu
entschädigen.
Organiser
also
acknowledges
and
accepts
its
obligations
under
Section
4.3(g)
and
4.4(c)
of
the
Merchant
Agreement,
including
its
obligations
to
reimburse
Eventbrite
for
refunds
and
credit
card
chargebacks.
ParaCrawl v7.1
Eventbrite
kann
nach
eigenem
Ermessen
entscheiden,
dem
Veranstalter
einen
Anteil
der
Eventregistrierungsgebühren
vor
dem
fünften
(5.)
Werktag
nach
dem
erfolgreichen
Abschluss
des
Events
auszuzahlen,
wobei
eine
solche
Vorauszahlung
(i)
nach
Maßgabe
der
Bedingungen
dieser
Händlervereinbarung,
(ii)
nach
Maßgabe
der
jeweils
anwendbaren
Vereinbarung
über
die
von
Eventbrite
bereitgestellten
Services
und/oder
(iii)
nach
Maßgabe
der
Bedingungen
einer
gesonderten
schriftlichen
Vereinbarung
zwischen
Eventbrite
und
dem
Veranstalter
erfolgen
muss.
Eventbrite,
in
its
discretion,
may
determine
to
advance
a
portion
of
Event
Registration
Fees
to
Organiser
prior
five
(5)
business
days
after
the
successful
completion
of
an
event,
on
such
terms
and
conditions
set
forth
in
(i)
this
Merchant
Agreement;
(ii)
the
applicable
agreement
for
Services
entered
into
by
you
and
Eventbrite;
and/or
(iii)
such
terms
that
Organiser
and
Eventbrite
agree
to
in
a
separate
agreement.
ParaCrawl v7.1
Im
Sinne
dieser
Händlervereinbarung
bezieht
sich
der
Begriff
"Eventbrite",
"wir",
"uns"
usw.
auf
Eventbrite,
Inc.
und
seine
verbundenen
Unternehmen
und
Tochtergesellschaften
sowie
deren
leitende
Angestellte,
Direktoren,
Beauftragte,
Partner
und
Mitarbeiter.
When
this
Merchant
Agreement
mentions
"Eventbrite,"
"we,"
"us,"
or
"our,"
it
refers
to
Eventbrite,
Inc.
and
its
Affiliates,
and
subsidiaries,
and
each
of
its
and
their
respective
officers,
directors,
agents,
partners
and
employees.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
außerdem
zu,
dass
wir,
soweit
gemäß
anwendbaren
Gesetzen
zulässig
und
zusätzlich
zu
sonstigen
in
den
Nutzungsbedingungen
einschließlich
dieser
Händlervereinbarung
dargelegten
Haftungsbeschränkungen,
nicht
für
ausgestellte
Schecks
oder
Verluste
aus
deren
Verlust,
Diebstahl,
infolge
von
Betrug
oder
Missbrauch
erlangte
Inbesitznahme,
Indossierung,
Einlösung
oder
Einzahlung
haften.
To
the
maximum
extent
permitted
by
applicable
law,
and
in
addition
to
other
limitations
of
liability
set
forth
in
the
Terms
of
Service,
including
this
Merchant
Agreement,
you
agree
that
we
will
not
be
liable
for
any
check
we
provide
to
you,
or
any
loss
arising
therefrom,
that
is
lost,
stolen,
fraudulently,
or
erroneously
obtained,
endorsed,
cashed,
or
deposited.
ParaCrawl v7.1
Bei
Events,
die
abgesagt
werden
oder
für
die
nach
Auffassung
von
Eventbrite
das
Risiko
einer
Absage
oder
Nichterfüllung
besteht,
erfolgen
keinerlei
Zahlungen
an
den
Veranstalter,
es
sei
denn,
Eventbrite
erhält
angemessene
Sicherheiten
(wie
von
Eventbrite
nach
eigenem
Ermessen
festgelegt)
für
die
Verpflichtungen
des
Veranstalters
aus
dieser
Händlervereinbarung.
No
payments
will
be
made
to
Organiser
with
respect
to
any
event
that
is
cancelled
or
with
respect
to
which
Eventbrite
believes
there
is
a
risk
of
cancellation
or
nonperformance,
unless
Eventbrite
receives
adequate
security
(as
determined
by
Eventbrite
in
its
discretion)
for
Organiser's
obligations
under
this
Merchant
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Der
Veranstalter
erkennt
an
und
stimmt
zu,
dass
Rückbelastungen
zu
Verlusten
für
Eventbrite
führen,
die
höher
sind
als
der
Betrag
der
zugrunde
liegenden
Bestellung,
und
dass
Eventbrite
solche
Verluste
sowie
den
Schaden
aus
der
Verletzung
dieser
Händlervereinbarung
durch
den
Veranstalter
mindern
kann,
indem
es
Rückerstattungen
vor
Eintreten
einer
Rückbelastung
leistet.
Organiser
acknowledges
and
agrees
that
chargebacks
will
result
in
losses
to
Eventbrite
in
excess
of
the
amount
of
the
underlying
transaction
and
that
by
refunding
transactions
in
advance
of
a
chargeback
Eventbrite
is
mitigating
such
losses
and
its
damages
with
respect
to
Organiser's
breach
of
this
Merchant
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle,
dass
Sie
Eventbrite
nicht
genügend
Geldmittel
zur
Deckung
verbindlicher
Rückerstattungen
wegen
Eventabsage
oder
Nichterfüllung
nach
Maßgabe
dieses
Abschnitts
4.4(c)
zur
Verfügung
stellen,
erkennen
Sie
an
und
stimmen
zu,
dass
der
Fehlbetrag
nach
Maßgabe
der
Nutzungsbedingungen
einschließlich
dieser
Händlervereinbarung
bis
zum
vollständigen
Ausgleich
fällig
und
zahlbar
bleibt
und
den
Bestimmungen
der
Abschnitte
4.4(f)
und
4.5
dieser
Vereinbarung
unterliegt.
If
you
do
not
remit
funds
to
Eventbrite
that
are
sufficient
to
cover
mandatory
refunds
as
described
by
this
Section
4.4(c)
for
an
event
cancellation
or
nonperformance,
then
you
acknowledge
and
agree
that
the
amount
of
such
funds
shortfall
will
become
due
and
owing
from
you
to
us
under
the
Terms
of
Service,
including
this
Merchant
Agreement,
until
you
have
satisfied
the
amount
in
full
and
such
amounts
are
also
subject
to
the
provisions
of
Sections
4.4(f)
and
4.5
of
this
Agreement.
ParaCrawl v7.1