Übersetzung für "Guthabensaldo" in Englisch

Der Guthabensaldo auf diesen Konten erreichte zum Jahresende 2005 einen Stand von 2 251 Mio. EUR.
The amount deposited on these accounts at the end of 2005 totalled EUR 2 251million.
EUbookshop v2

Der Guthabensaldo auf diesen Konten erreichte zum Jahresende 2004 einen Stand von 2 123 Mio.EUR.
The amount deposited onthese accounts at the end of 2004 totalled EUR 2 123 million.
EUbookshop v2

Sofern der Rat hinsichtlich der Vergütung der EIB gemäß Artikel 5 des Internen Abkommens nichts anderes beschließt, werden die Erträge der EIB aus dem Guthabensaldo der in Absatz 1 dieses Artikels genannten Sonderkonten der Investitionsfazilität gutgeschrieben, beim Abruf von Beiträgen gemäß Artikel 19 dieser Verordnung berücksichtigt und zur Erfüllung finanzieller Verpflichtungen nach dem 31. Dezember 2030 verwendet.
Save where the Council decides otherwise regarding the remuneration of the EIB, in accordance with Article 5 of the Internal Agreement, proceeds received by the EIB via the credit balance of the special accounts referred to in paragraph 1 of this Article shall supplement the Investment Facility and shall be taken into consideration for the calls for contribution referred to in Article 19 of this Regulation and shall be used to meet any financial obligation after 31 December 2030.
DGT v2019

Sofern der Rat hinsichtlich der Vergütung der EIB gemäß Artikel 5 des Internen Abkommens nichts Anderes beschließt, werden die Erträge der EIB aus dem Guthabensaldo der in Absatz 1 genannten Sonderkonten der Investitionsfazilität gutgeschrieben, beim Abruf von Beiträgen gemäß Artikel 21 berücksichtigt und zur Erfüllung finanzieller Verpflichtungen nach dem 31. Dezember 2030 verwendet.
Modalities shall be defined in the management agreement provided for in Article 55(4) of this Regulation.
DGT v2019

Sofern der Rat hinsichtlich der Vergütung der EIB gemäß Artikel 5 des Internen Abkommens nichts Anderes beschließt, werden die Erträge der EIB aus dem Guthabensaldo der in Absatz 1 genannten Sonderkonten der Investitionsfazilität gutgeschrieben und beim Abruf von Beiträgen gemäß Artikel 57 berücksichtigt.
Save where the Council decides otherwise regarding the remuneration of the EIB in accordance with Article 5 of the Internal Agreement, proceeds received by the Bank via the credit balance of the special accounts referred to in paragraph 1 of this Article shall supplement the Investment Facility and shall be taken into consideration for the calls for contribution referred to in Article 57.
DGT v2019

Einloggen um den verfügbaren Guthabensaldo auf der Karte zu prüfen und die Geschichte der letzten 20 Operationen zu zeigen.
Log in, to check the available balance for the card and to see the history of 20 most recent operations.
CCAligned v1