Übersetzung für "Guthabensaldo" in Englisch
Der
Guthabensaldo
auf
diesen
Konten
erreichte
zum
Jahresende
2005
einen
Stand
von
2
251
Mio.
EUR.
The
amount
deposited
on
these
accounts
at
the
end
of
2005
totalled
EUR
2
251million.
EUbookshop v2
Der
Guthabensaldo
auf
diesen
Konten
erreichte
zum
Jahresende
2004
einen
Stand
von
2
123
Mio.EUR.
The
amount
deposited
onthese
accounts
at
the
end
of
2004
totalled
EUR
2
123
million.
EUbookshop v2
Sofern
der
Rat
hinsichtlich
der
Vergütung
der
EIB
gemäß
Artikel 5
des
Internen
Abkommens
nichts
anderes
beschließt,
werden
die
Erträge
der
EIB
aus
dem
Guthabensaldo
der
in
Absatz 1
dieses
Artikels
genannten
Sonderkonten
der
Investitionsfazilität
gutgeschrieben,
beim
Abruf
von
Beiträgen
gemäß
Artikel 19
dieser
Verordnung
berücksichtigt
und
zur
Erfüllung
finanzieller
Verpflichtungen
nach
dem
31. Dezember
2030
verwendet.
Save
where
the
Council
decides
otherwise
regarding
the
remuneration
of
the
EIB,
in
accordance
with
Article
5
of
the
Internal
Agreement,
proceeds
received
by
the
EIB
via
the
credit
balance
of
the
special
accounts
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
shall
supplement
the
Investment
Facility
and
shall
be
taken
into
consideration
for
the
calls
for
contribution
referred
to
in
Article
19
of
this
Regulation
and
shall
be
used
to
meet
any
financial
obligation
after
31 December
2030.
DGT v2019
Sofern
der
Rat
hinsichtlich
der
Vergütung
der
EIB
gemäß
Artikel 5
des
Internen
Abkommens
nichts
Anderes
beschließt,
werden
die
Erträge
der
EIB
aus
dem
Guthabensaldo
der
in
Absatz 1
genannten
Sonderkonten
der
Investitionsfazilität
gutgeschrieben,
beim
Abruf
von
Beiträgen
gemäß
Artikel 21
berücksichtigt
und
zur
Erfüllung
finanzieller
Verpflichtungen
nach
dem
31. Dezember
2030
verwendet.
Modalities
shall
be
defined
in
the
management
agreement
provided
for
in
Article
55(4)
of
this
Regulation.
DGT v2019
Sofern
der
Rat
hinsichtlich
der
Vergütung
der
EIB
gemäß
Artikel
5
des
Internen
Abkommens
nichts
Anderes
beschließt,
werden
die
Erträge
der
EIB
aus
dem
Guthabensaldo
der
in
Absatz
1
genannten
Sonderkonten
der
Investitionsfazilität
gutgeschrieben
und
beim
Abruf
von
Beiträgen
gemäß
Artikel
57
berücksichtigt.
Save
where
the
Council
decides
otherwise
regarding
the
remuneration
of
the
EIB
in
accordance
with
Article
5
of
the
Internal
Agreement,
proceeds
received
by
the
Bank
via
the
credit
balance
of
the
special
accounts
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
shall
supplement
the
Investment
Facility
and
shall
be
taken
into
consideration
for
the
calls
for
contribution
referred
to
in
Article
57.
DGT v2019
Einloggen
um
den
verfügbaren
Guthabensaldo
auf
der
Karte
zu
prüfen
und
die
Geschichte
der
letzten
20
Operationen
zu
zeigen.
Log
in,
to
check
the
available
balance
for
the
card
and
to
see
the
history
of
20
most
recent
operations.
CCAligned v1