Übersetzung für "Gusshaut" in Englisch
So
ist
auch
die
Oberfläche
des
Gewindes
6
mit
einer
Gusshaut
versehen.
In
this
way,
the
surface
of
thread
6
also
has
a
casting
skin.
EuroPat v2
Die
Außenform
ist
bronze
matt
mit
modellierter
Struktur
und
rötlich
weißer
Gusshaut.
The
exterior
is
bronze
jaded
with
modelled
structure
and
reddish
white
cast
skin.
ParaCrawl v7.1
Fräsen
von
der
Gusshaut
ist
nicht
erlaubt.
Milling
on
the
casting
skin
is
not
allowed.
ParaCrawl v7.1
Zu
tiefer
Einbrand
der
Schweissraupe,
Gefügeveränderungen
im
Werkstoff
und
eine
Zerstörung
der
korrosionsfesten
Gusshaut
führen
zu
einer
Schwächung
des
Rohrleitungselementes.
Excessive
penetration
of
the
bead,
structural
changes
in
the
material
and
a
destruction
of
the
corrosion-resistant
skin
lead
to
the
weakening
of
the
pipeline
element.
EuroPat v2
Dabei
bildet
sich
an
der
Oberfläche
des
Implantats
1
eine
feinkörnige
Gusshaut
aus,
wohingegen
sich
im
Inneren
des
Implantats
vermutlich
aufgrund
von
Verwirbelungen
und
des
verhältnismäßig
schlechten
Fließverhaltens
der
verwendeten
Legierung
eine
poröse
Struktur
mit
gröberem
Gefüge
ausbildet.
In
this
way,
a
fine-grained
casting
skin
is
formed
at
the
surface
of
implant
1,
while
inside
the
implant
a
porous
structure
with
a
coarser
texture
is
formed,
assumable
due
to
turbulences
and
the
relatively
poor
flow
behavior
of
the
alloy
used.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
weist
dagegen
vorzugsweise
eine
Gusshaut
auf,
die
einen
korrosiven
Angriff
in
der
Anfangszeit
nach
dem
Einsetzen
verlangsamt.
The
surface,
in
contrast,
preferably
has
a
casting
skin
which
retards
corrosive
attack
in
an
initial
period
following
placement.
EuroPat v2
Nach
dem
Abdrehen
der
Gusshaut
wurden
die
homogenisierten
Blöcke
auf
über
370°C
vorgewärmt
und
zu
Strangpressprofilen
mit
einem
Rechteckquerschnitt
von
einer
Dicke
von
40
mm
und
zu
einer
breite
von
100
mm
verpresst.
After
the
casting
skin
had
been
lathed
off,
the
homogenized
blocks
were
pre-heated
to
over
370
degrees
C.
and
pressed
into
extrusion
profiles
having
a
rectangular
cross-section,
with
a
thickness
of
40
mm
and
a
width
of
100
mm.
EuroPat v2
Nach
dem
Abdrehen
der
Gusshaut
der
auf
diese
Weise
hergestellten
Blöcke
wurden
die
homogenisierten
Blöcke
auf
370°C
vorgewärmt
und
zu
Freiformschmiedestücken
mit
einer
Dicke
von
250
mm
und
zu
einer
Breite
von
500
mm
mehrfach
umgeformt.
After
the
casting
skin
of
the
blocks
produced
in
this
manner
had
been
lathed
off,
the
homogenized
blocks
were
pre-heated
to
370
degrees
C.
and
formed
multiple
times
to
produce
free-form
forged
pieces
having
a
thickness
of
250
mm
and
to
a
width
of
500
mm.
EuroPat v2
Durch
Abtragen
der
Gusshaut
werden
Spannungen
frei
und
verursachen
Form-
und
Maßabweichungen
denen
durch
eine
angepasste
Spanntechnik
und
speziellen
Bearbeitungsstrategien
entgegen
gesteuert
werden
kann.
The
removal
of
the
casting
skin
releases
tensions
which
causes
form
and
dimension
deviations
which
can
be
controlled
by
using
a
customized
clamping
technology
and
special
processing
strategies.
CCAligned v1
Bei
den
unbearbeiteten
Gussflächen
ergibt
sich
der
Vorteil,
dass
die
Kerbwirkung
in
der
gabelförmigen
Aufnahme
reduziert
ist,
wobei
eine
derartige
Kerbwirkung
in
vielen
Fällen
durch
spanende,
scharfe
Werkzeuge
dadurch
erzeugt
werden,
dass
scharfkantige
Eckbereiche
oder
Einschnitte
in
die
Gusshaut
eingebracht
werden.
The
unfinished
cast
surfaces
result
in
the
advantage
that
the
notch
effect
is
reduced
in
the
fork-shaped
seat,
such
a
notch
effect
being
brought
about
in
many
cases
by
sharp,
metal-cutting
tools
by
virtue
of
the
fact
that
sharp-edged
corner
regions
or
incisions
are
formed
in
the
cast
skin.
EuroPat v2
Diese
robuste
Wendeplatte
mit
der
stark
geschützten
Schneide
eignet
sich
für
anspruchsvollste
Arbeits-gänge,
schwere
Schnitt-unterbrechungen
und
grobe
Gusshaut.
This
robust
insert
with
its
highly
protected
chip
groove
tackles
the
most
demanding
operations,
heavy
interruptions
and
rough
skin
successfully.
ParaCrawl v7.1
Die
Oberfläche
weist
eine
geschlossene
Gußhaut
auf.
The
surface
of
the
obtained
mass
has
a
continuous
casting
skin.
EuroPat v2
Die
unerwünschte
Gußhaut
aus
Ferrosilikat
wird
dagegen
abgelöst.
The
undesired
casting
skin
of
ferrosilicate
in
contrast
is
loosened.
EuroPat v2
Die
verwendeten
Weichschaumstoffe
sollen
an
der
Oberfläche
eine
Gußhaut
haben.
The
soft
foams
that
are
used
should
have
a
casting
skin
on
their
surface.
EuroPat v2
Insbesondere
eine
im
Freischaumverfahren
erzeugte
Gußhaut
hat
daher
die
Funktion
einer
zusätzlichen
Trennmembran.
In
particular,
a
casting
skin
produced
in
the
free-foam
process
thus
serves
the
function
of
an
additional
separating
membrane.
EuroPat v2
Die
erstarrte
Gußhaut
ließ
sich
leicht
entfernen.
The
solidified
cast
skin
could
be
removed
easily.
EuroPat v2
Der
Verdrängungskörper
4
besteht
aus
geschlossenzelligem
Schaumstoff
aus
Polyurethan,
Silikon
oder
einem
anderen
polymeren
Werkstoff,
der
mit
einer
Gußhaut
an
der
Oberfläche
versehen
ist
und
eine
durchschnittliche
Dichte
von
35
kg/m3
aufweist.
The
displacement
member
4
is
made
of
a
closed-celled
foam
made
of
polyurethane,
silicon,
or
another
polymeric
material,
which
is
provided
with
a
casting
skin
on
its
outer
surface
and
exhibits
an
average
density
of
35
kg/m3.
EuroPat v2
Hierbei
spielen
Ansammlungen
von
nichtmetallischen
Einschlüssen
in
der
Gußhaut
und
Materialtrennungen
sowie
Risse
der
unterschiedlichsten
Entstehungsursachen
die
Hauptrolle.
The
main
role
in
this
connexion
is
played
by
conglomerations
of
non-metallic
inclusions
in
the
solidifying
skin,
parting
of
the
material,
and
the
presence
of
cracks
arising
from
a
variety
of
causes.
EUbookshop v2
Bei
dieser
Länge
muß
sichergestellt
sein,
daß
ausreichende
Wandabschnitte
dick
genug
erstarrt
sind,
so
daß
die
Gußhaut
nicht
bricht
und
damit
das
geschmolzene
Metall
des
Kernes
aus
der
Anlage
austreten
könnte.
This
fixed
length
is
such
that
it
insures
that
sufficient
wall
portions
of
the
casting
freeze
are
thick
enough
so
that
the
casting
skin
does
not
break
thereby
allowing
the
molten
metal
from
the
core
to
pour
out
of
the
casting.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
unter
Ausnutzung
der
harten
Gußhaut
sichergestellt,
daß
die
Erhebungen
nicht
zu
tief
eindringen
und
daß
Lagerflächen
entstehen,
die
eine
ausreichende
Härte
haben,
so
daß
ein
gleichmäßiger
Lauf
des
Laufrades
sichergestellt
ist.
This
ensures,
by
making
use
of
the
hard
cast
skin,
that
the
raised
portions
do
not
penetrate
too
deeply
and
that
bearing
faces
of
sufficient
hardness
are
formed,
so
that
uniform
running
of
the
impeller
wheel
is
ensured.
EuroPat v2
Nach
Herstellung
der
Schäume
sind
diese
häufig
mit
einer
Gußhaut
versehen,
die
entweder
entfernt
oder
mit
einem
Füllmaterial
geglättet
werden.
After
their
manufacture,
the
foams
frequently
exhibit
a
cast
skin
which
is
either
removed
or
smoothed
using
a
filler
material.
EuroPat v2
Schäume
mit
einer
Gußhaut,
die
ggf.
mit
einem
Füllmaterial
gefüllt
ist,
bilden
eine
Art
von
Sandwich-Struktur.
Foams
with
a
cast
skin,
which
is
optionally
filled
with
a
filler
material,
form
a
kind
of
sandwich
structure.
EuroPat v2