Übersetzung für "Gurtschnalle" in Englisch
Lenkrad,
Gangschalthebel,
Türöffner,
Gurtschnalle...
sind
alle
sauber
gewischt.
Steering
wheel,
shifter,
door
handles,
seatbelt
buckle...
OpenSubtitles v2018
Die
Gurtschnalle
weist
vier
parallel
zueinander
an
einem
Gestell
angebrachten
Stifte
auf.
The
strap
tightener
has
four
pins
mounted
parallel
to
one
another
on
a
frame.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
für
ein
Vorspannen
der
Gurtschnalle
eine
zusätzliche
Vorrichtung
notwendig.
Moreover,
prestressing
the
strap
tightener
requires
an
additional
device.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
vereinfacht
sich
auch
der
Zusammenbau
der
Gurtschnalle.
Moreover,
the
assembly
of
the
belt
buckle
is
also
simplified.
EuroPat v2
Hierbei
kann
die
gesamte
Gurtschnalle
1
aus
Kunststoff
hergestellt
sein.
Here,
the
entire
belt
buckle
1
can
be
produced
from
plastic.
EuroPat v2
Daher
ist
es
schwierig,
die
Gurtschnalle
91
heraus
zu
nehmen.
Consequently,
the
belt
buckle
91
is
hard
to
be
taken
out.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
demgegenüber
verbesserte
Gurtschnalle
zu
schaffen.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
belt
buckle
that
is
improved
in
this
respect.
EuroPat v2
Wie
bereits
festgehalten,
kann
die
Gurtschnalle
auch
mehr
als
eine
Verriegelungseinrichtung
aufweisen.
As
already
emphasized,
the
belt
buckle
can
also
have
more
than
one
locking
device.
EuroPat v2
Bewegt
sich
der
Niet,
so
ist
diese
Gurtschnalle
fehlerhaft.
If
the
rivet
moves,
then
this
belt
buckle
is
incorrect.
ParaCrawl v7.1
Die
Folge
hieraus
ist
im
ungünstigsten
Fall
ein
Öffnen
der
Gurtschnalle.
The
consequence
from
this
is
in
the
most
unfavorable
case
an
opening
of
the
belt
buckle.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
US
5,933,923
ist
eine
Gurtschnalle
zur
Befestigung
eines
Gurtes
um
eine
Ladung
bekannt.
From
U.S.
Pat.
No.
5,933,923,
a
strap
tightener
for
securing
a
strap
around
a
load
is
known.
EuroPat v2
Bevorzugte
Varianten
bestehen
darin,
dass
die
Gurtschnalle
Kunststoff
aufweist
oder
vollständig
daraus
besteht.
Preferred
variants
provide
that
the
belt
buckle
comprises
plastic
or
is
composed
completely
thereof.
EuroPat v2
Sowohl
die
Art
der
Gurtschnalle
als
auch
des
Gurtbefestigungselements
kann
sehr
unterschiedlich
ausgestaltet
sein.
Both
the
type
of
belt
buckle
and
the
type
of
belt
fastening
element
can
be
of
very
different
configuration.
EuroPat v2
Der
Gurt
bzw.
das
Band
wird
dabei
mittels
des
Gurtbefestigungselements
an
der
Gurtschnalle
befestigt.
Here,
the
belt
or
the
strap
is
fastened
to
the
belt
buckle
by
means
of
the
belt
fastening
element.
EuroPat v2
Ein
Gummipolster
um
die
Gurtschnalle
schützt
Kajak
und
Fahrzeug
vor
Kratzern
beim
Beladen
und
Transportieren.
A
rubber
pad
around
the
strap
buckle
protects
the
kayak
and
car
from
scratches
during
loading
and
transport.
ParaCrawl v7.1
Das
Gurtband
wird
dabei
ausschließlich
durch
diese
Schlaufe
und
die
durch
die
Schlaufe
erzeugte
Reibung
an
der
Gurtschnalle
fixiert.
The
strap
webbing
is
fixed
to
the
strap
tightener
solely
by
the
loop
and
the
friction
generated
by
the
loop.
EuroPat v2
Die
Erfindung
hat
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
die
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
dahingehend
zu
verbessern,
daß
ein
Einziehen
von
Haut
in
die
Gurtschnalle
nur
in
einem
Maße
erfolgen
kann,
das
nicht
Schmerzen
auslöst.
The
objective
of
the
invention
was
to
improve
the
device
of
the
type
described
above
in
such
a
way
that
skin
cannot
be
drawn
into
the
strap
clamp
so
far
as
to
cause
pain.
EuroPat v2
Liegt
in
der
Schlinge
35
kein
Zug
vor,
befindet
sich
also
die
Gurtschnalle
nicht
in
gespannter
Gebrauchsposition,
so
ist
die
lichte
Öffnung
31
des
Klemmbereichs
3
gerade
so
ausreichend
groß,
daß
der
Gurt
15
in
seiner
Längsrichtung
verschiebbar
ist.
If
there
is
no
tension
in
the
loop
35,
i.e.,
if
the
strap
clamping
device
is
not
in
its
tightened
working
position,
the
clear
opening
31
of
the
clamping
zone
3
is
just
large
enough
to
allow
the
strap
15
to
be
moved
in
the
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Die
Preise
pro
Gurtschnalle
hängt
von
Ausführung
und
Ihrem
Wunsch
ab:
ob
in
Farbe
in
3D
gold
oder
silber
mit
oder
ohne
Ledergurt.
The
price
per
buckle
depends
on
the
design
and
your
wish,
from:
either
in
colour
in
3D
gold
or
silver
with
or
without
leather
strap.
ParaCrawl v7.1
Das
Gehäuse
1
hat
an
einer
Seite
eine
Mulde
2,
in
welcher
die
Gurtschnalle
3
Platz
findet.
On
one
side,
the
housing
1
has
a
hollow
2,
which
accommodates
the
belt
catch
3
.
EuroPat v2
Auf
der
anderen,
der
Mulde
2
gegenüber
liegenden
Seite
hat
das
Gehäuse
1
eine
Aufnahme
5,
in
welche
die
Gurtschnalle
3
einrasten
kann.
On
the
opposite
side,
the
side
remote
from
the
hollow
2,
the
housing
1
has
a
recess
5,
into
which
the
belt
catch
3
can
latch.
EuroPat v2
Solange
sich
die
Gurtschnalle
3
in
der
Aufnahme
5
befindet,
bleibt
das
Steuerelement
6
in
einer
Position
durch
welche
der
Gurt
4
blockiert
ist.
As
long
as
the
belt
catch
3
is
in
the
recess
5,
the
actuating
element
6
remains
in
a
position
which
locks
the
belt
4
.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
gegenüberliegenden
Seite
des
Gehäuses
1
befindet
sich
die
Aufnahme
5,
in
welche
die
Gurtschnalle
3
einsteckbar
ist.
In
the
region
of
the
opposite
side
of
the
housing
1
there
is
the
recess
5,
into
which
the
belt
catch
3
can
be
inserted.
EuroPat v2
Der
Pfeil
P
gibt
an,
wie
die
am
Ende
des
Gurtes
4
angebrachte
Gurtschnalle
3
in
die
Aufnahme
5
einzuschieben
ist.
The
arrow
P
indicates
how
the
belt
catch
3
attached
to
the
end
of
the
belt
4
can
be
pushed
into
the
recess
5
.
EuroPat v2
Es
ist
mit
wenig
Kraft
möglich,
den
Druckknopf
22
einzudrücken,
so
dass
das
Einschieben
und
Herausziehen
der
Gurtschnalle
141
einfach
zu
bewerkstelligen
ist.
Easy
taking
out
and
inserting:
To
push
and
pull
the
button
22
is
easy,
so
the
belt
buckle
141
is
easily
taken
out
and
inserted.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugte
Ausgestaltungsformen
sehen
vor,
dass
die
Gurtschnalle
zumindest
ein
männliches
Schnallenteil
und
zumindest
ein
weibliches
Schnallenteil
aufweist,
wobei
das
männliche
Schnallenteil
und
das
weibliche
Schnallenteil
voneinander
trennbar
und
mittels
des
als
Verriegelungshebel
ausgebildeten
anderen
Befestigungsbauteils
oder
zumindest
eines
der
als
Verriegelungshebel
ausgebildeten
anderen
Befestigungsbauteile
ineinander
oder
aneinander
verriegelbar
sind.
Particularly
preferred
embodiments
provide
that
the
belt
buckle
has
at
least
one
male
buckle
part
and
at
least
one
female
buckle
part,
it
being
possible
for
the
male
buckle
part
and
the
female
buckle
part
to
be
disconnected
from
one
another
and
to
be
locked
in
one
another
or
on
one
another
by
means
of
the
fastening
component
which
is
configured
as
a
locking
lever
or
by
means
of
one
or
more
of
the
fastening
components
which
are
configured
as
locking
levers.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
es,
in
dem
zum
Bereich
28
korrespondierenden
Bereich
des
Gegenstegs
21
eine
relativ
stabile
massive
Ausführung
zu
realisieren,
ohne
dass
dadurch
die
gesamte
Gurtschnalle
1
besonders
dick
gebaut
werden
muss.
This
makes
it
possible
to
realize
a
relatively
stable
solid
embodiment
in
that
region
of
the
opposing
web
21
which
corresponds
to
the
region
28,
without
it
being
necessary
for
the
entire
belt
buckle
1
to
be
of
particularly
thick
construction
as
a
result.
EuroPat v2