Übersetzung für "Gummimanschette" in Englisch

Zwischen Hülse 36 und dem Schenkel ist noch eine Gummimanschette 37 vorgesehen.
Between the socket (36) and the arm is placed a rubber collar (37).
EuroPat v2

Durch Manschettenringe 22 werden die Enden vor dem Herausrutschen aus der Gummimanschette bewahrt.
The respective ends are prevented by means of annular collars 22 from escaping the rubber sleeve 19 .
EuroPat v2

Diese Art der axialen Fixierung der Gummimanschette ist unzureichend.
This type of axially fixing of the rubber collar is insufficient.
EuroPat v2

Als Manschette kann z. B. eine Gummimanschette verwendet werden.
For example, a rubber collar can be used as the collar.
EuroPat v2

Die umlaufende Schutzeinrichtung kann zum Beispiel eine Gummimanschette oder eine Gewebemanschette aufweisen.
The encircling protective device may have, for example, a rubber sleeve or a woven-fabric sleeve.
EuroPat v2

Die umlaufende Schutzeinrichtung kann eine Gummimanschette oder eine Gewebemanschette umfassen.
The encircling protective device may comprise a rubber sleeve or a woven-fabric sleeve.
EuroPat v2

Zum Schutz der Einrichtung ist weiters eine Gummimanschette 16 vorgesehen.
Furthermore, a rubber sleeve 16 is provided for the protection of the device.
EuroPat v2

Zwischen der Gummimanschette und der Lagerhülse ist ein koaxial verlaufender Gasraum gebildet.
A coaxially extending gas chamber is formed between the rubber cuff and the bearing sleeve.
EuroPat v2

Eine Gummimanschette schützt vor eindringender Feuchtigkeit und Verschmutzung.
A rubber sleeve avoids moisture and dirt penetration.
ParaCrawl v7.1

Der transparente Kunststoff-Zylinder dichtet mittels Gummimanschette vollständig ab.
The clear cylinder puddles through the sleeve completely.
ParaCrawl v7.1

Die Gummimanschette über das Spitzende stülpen.
Pull rubber cuff over the spigot end.
ParaCrawl v7.1

Die abnehmbare Gummimanschette besteht aus weichem, anschmiegsamen Material.
The removable sleeve is made of smooth and soft material.
ParaCrawl v7.1

Gummimanschette schützt die Hände vor Kälte.
Rubber sleeve keeps hands from getting cold.
ParaCrawl v7.1

Hinweis 1: Der Sensor mit geringer Messkraft ist nicht mit Gummimanschette ausgestattet.
Note 1: The low measuring force type is not equipped with rubber bellows.
ParaCrawl v7.1

Dank der cleveren Gummimanschette befestigen und wechseln Sie Lichtformer im Handumdrehen.
Thanks to the clever rubber collar, you can attach and change modifiers in the blink of an eye.
ParaCrawl v7.1

Die Gummimanschette steht mit den beiden Flanschen mit Nut in einer Lagerhülse in Eingriff.
With the two flanges the rubber cuff is in engagement with a groove in a bearing sleeve.
EuroPat v2

Eine Gummimanschette sorgt für Gasdichtheit.
A rubber sleeve is fitted for gas-tightness.
EUbookshop v2

Dies dient der Erzeugung eines radial einwärtsgerichteten Anpreßdruckes auf die innenliegende Gummimanschette zu Dichtzwecken.
This serves to produce a radially inwardly directed abutting pressure on the inside lying rubber collar for the purpose of packing.
EuroPat v2

Über die Gummimanschette 19 wird das Füllrohr 3 zentrisch und elastisch gehaltert sowie gleichzeitig abgedichtet.
The rubber sleeve 19 secures the filling tube 3 centrally and elastically and seals it at the same time.
EuroPat v2

Räumlich axial hinter dem Öl- und Kolbenraum ist ein aus einer körperelastischen Gummimanschette gebildetes Ölreservoir vorgesehen.
An oil reservoir formed by a body-elastic rubber cuff is provided spatially axially behind the oil and piston chamber.
EuroPat v2

Für das TDR Packersystem werden TDR Sensoren (Time Domain Reflectometer) in die Gummimanschette eingesetzt.
For the TDR packer system TDR sensors (Time Domain Reflectometers) are inserted in the rubber sleeve.
ParaCrawl v7.1

Auf einer einfachen Expansionstrommel 15 wird eine Gummimanschette 16 mit der geforderten inneren Kontur des Ringreifens aufgezogen.
A rubber walled track 16 having the necessary internal contour of the tire is fitted on a simple expansion drum 15.
EuroPat v2

Die Gummimanschette 16 wird wiederum von einem segmentierten Stahlring 17 gestütz, der durch Expansionsbalge 18 radial nach aussen verschiebbar ist.
The track 16 is supported on a segmented steel ring 17 which can be displaced radially outwards by expansion bellows 18.
EuroPat v2

Dieser Schutz kann z.B. durch eine Gummimanschette erreicht werden, die die Ränder der beiden Sohlen 1 und 3 miteinander verbindet.
This protection can be obtained, for instance, by a rubber sleeve which connects the edges of the two soles 1 and 3 to each other.
EuroPat v2

Soll nun nach Einsetzen des Mastfusses 1 in die Hülse 11 dieser mit der Hülse 11 fest verbunden werden, wird das Handrad 15 gedreht, derart, dass die Führungshülse 8 bezüglich der Stellhülse 14 über die Gewindeverbindung 13 nach oben bewegt wird, wodurch die Gummimanschette sich nach aussen verwölbt und fest gegen die Innenseite der Hülse 11 gepresst wird.
It will be seen from the account so far if, after putting the mast foot 1 into the sleeve 11, it is to be locked therein, hand knob 15 is turned so that the guide sleeve 8 is moved upwards in relation to the adjustment sleeve 14 because of the effect of the threaded connection, that is to say thread 13 in the thread of sleeve 14, for which reason the rubber liner is bent outwards and forced strongly against the inner face of sleeve 11.
EuroPat v2

Zwischen dem Austrittsquerschnitt 54 der Ziehdüse 2 kann eine Gummimanschette vorgesehen sein, die das Eindringen von Gas verhindert.
A rubber collar may be provided between the outlet cross section 54 of the drawing nozzle 2, which would prevent gas from penetrating into the drawing nozzle.
EuroPat v2

An der Schwanzwurzel, immer an der gleichen Stelle, wurde eine mit einem Manometer verbundene Gummimanschette angelegt, deren Material und Durchmesser standardisiert waren.
An inflatable rubber cuff was placed on their tail root (onto the same site in each case) which was connected with a manometer. The material and diameter of the tail cuff was standardized.
EuroPat v2

Eine Gummimanschette 42 von konischer Grundform sitzt mit ihrem weiten Ende 44 auf dem Kragen und ist mit ihrem engen Ende 46 an dem Steuerhebel 10 befestigt.
A generally conical rubber sleeve 42 is located with its wide end 44 on the collar and is attached with its narrow end 46 to the control stick 10.
EuroPat v2

Die radial abwärts gebogenen Stegabschnitte dienen der axialen Fixierung der Gummimanschette dadurch, daß sie nach Art eines Anschlagringes vor die Stirnflächen der Manschette greifen.
The radially downwardly bent bar segments serve to axially fix the rubber collar by gripping frontally the frontal planes of the collar in the manner of a check ring.
EuroPat v2

Nachteilig bei dieser Anordnung ist, daß die Spannbänder »schwimmen«, d. h. ihre zur Dichtheit der Muffe erforderliche Spannkraft nicht direkt auf die formsteife Hülse und von dieser auf den Dichtungsbereich der Gummimanschette übertragen, sondern bereits gedämpft und gepuffert auf den Außenmantel der Hülse einwirken.
The advantage of this arrangement is that the tightening bands "float," in other words their resilience, needed for the tightness of the coupling, is not directly transferred to the rigid sleeve and from it to the sealing area of the rubber collar, but influences, already dampened and buffered, the outer mantle of the sleeve.
EuroPat v2