Übersetzung für "Gummilager" in Englisch
Ein
solches
Gummilager
ist
aus
der
DE-PS
35
22
482
bekannt.
A
rubber
engine
mount
of
this
type
is
disclosed
in
the
German
Patent
No.
35
22
482.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Gummilager
ist
aus
der
DE-PS
35
22
482
bekannt.
A
rubber
engine
mount
of
this
type
is
disclosed
in
the
German
Patent
No.
35
22
482.
EuroPat v2
Die
bisher
üblichen
Gummilager
sind
nicht
mehr
erforderlich
oder
lassen
sich
hart
einstellen.
The
hitherto
usual
rubber
bearings
are
no
longer
necessary
or
may
be
made
hard.
EuroPat v2
Ein
solches
Gummilager
ist
aus
der
DE-PS
33
16
025
bekannt.
A
rubber
mounting
of
this
kind
is
known
from
German
patent
33
16
025.
EuroPat v2
Das
vorgeschlagene
Gummilager
eignet
sich
hervorragend
zur
Isolation
von
solchen
Schwingungen.
The
proposed
rubber
bearing
is
outstandingly
appropriate
for
isolating
such
vibrations.
EuroPat v2
Ein
solches
Gummilager
ist
aus
der
DE-A-34
19
437
bekannt.
A
rubber
mounting
of
this
general
kind
is
known
from
German
OS
34
19
437.
EuroPat v2
Das
in
Figur
1
gezeigte
Gummilager
ist
zur
Verwendung
in
einem
Kraftfahrzeug
bestimmt.
The
rubber
mounting
of
FIG.
1
is
designed
for
the
use
in
a
motor
vehicle.
EuroPat v2
Das
in
den
Figuren
1
und
2
gezeigte
Gummilager
ist
als
Buchsenlager
gestaltet.
The
rubber
bearings
illustrated
in
FIGS.
1
and
2
are
in
the
form
of
a
bushing.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Gummilager
umfaßt
dann
nur
drei
Einzelteile.
The
rubber
engine
mount
then
involves
only
three
components.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Fahrzeugkörper-Boden
und
dem
Führungsrahmen
sind
hingegen
nachgiebige
Gummilager
vorgesehen.
Resilient
rubber
bearings
are
provided
between
the
vehicle
body
bottom
and
the
guiding
frame.
EuroPat v2
Die
Montage
solcher
Formteile
18
in
steuerbare
Gummilager
ist
besonders
einfach.
The
assembly
of
such
molded
parts
18
into
controllable
rubber
bearings
is
particularly
simple.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Gummilager
ist
aus
der
DE-PS
33
16
025
bekannt.
A
rubber
mounting
of
this
kind
is
known
from
German
patent
33
16
025.
EuroPat v2
In
vertikaler
Richtung
sind
alle
Gummilager
so
steif
als
zulässig
ausgebildet.
In
the
vertical
direction,
however,
all
rubber
bearings
are
constructed
as
stiffly
as
permitted.
EuroPat v2
Halter
für
Querlenker
mit
Gummilager
komplett
montiert.
Holder
control
arm
with
rubber
mounts
fully
assembled.
ParaCrawl v7.1
Diese
kleinen
Gummilager
fixieren
den
Träger
der
Einstellschraube
auf
der
kompletten
Einheit.
These
small
rubbers
secure
the
headlight
adjusting
screw
bracket
to
the
assembly.
ParaCrawl v7.1
Hallenplan
Rubber
Design
ist
einer
der
führende
Hersteller
von
Gummilager
und
Stahlfederkörper.
Rubber
Design
is
Â
the
leading
manufacturer
of
rubber
mountings
and
steel
spring
isolators.
ParaCrawl v7.1
Die
rotierenden,
wartungsfreien
Nivellierscheiben
sind
über
Gummilager
auf
einem
Dreikantrohr
-TriForce-
befestigt.
The
rotating
levellers
are
attached
with
rubber
suspension
on
a
triangular
axle.
ParaCrawl v7.1
Das
Gummilager
ist
bevorzugt
in
die
Lageraufnahme
eingepresst.
The
rubber
bearing
is
preferably
pressed
into
the
bearing
receptacle.
EuroPat v2
Das
Gummilager
10
ist
in
die
Lageraufnahme
34
eingepresst.
The
rubber
bearing
10
is
pressed
into
the
bearing
receptacle
34
.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
hierzu
geeignete
Gummilager
oder
ähnliche
Schwingungsdämpfungseinrichtungen
Verwendung
finden.
For
example,
suitable
rubber
mountings
or
similar
vibration
damping
devices
can
be
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Das
Gummilager
20
kann
dabei
mittels
Verschraubung
mit
dem
Radträger
4
verbunden
werden.
The
rubber
mounting
20
can
be
connected
to
the
wheel
carrier
4
by
screw
coupling.
EuroPat v2
Durch
die
Gummilager
werden
Stöße
gedämpft
und
eine
notwendige
Elastizität
des
Fahrwerks
aufrechterhalten.
Due
to
the
rubber
bearings,
shocks
are
absorbed
and
a
required
elasticity
of
the
chassis
is
maintained.
EuroPat v2
Außerdem
sorgt
das
Gummilager
dafür,
dass
Motorgeräusche
eliminiert
werden.
The
rubber
bearing
also
ensures
that
motor
noise
is
eliminated.
EuroPat v2
Eine
axiale
Lagesicherung
kann
ebenfalls
durch
das
Gummilager
erfolgen.
Axial
fixing
can
also
be
provided
by
the
rubber
bearing.
EuroPat v2
Dadurch
wird
das
Gummilager
und
mit
ihm
der
Antrieb
in
axialer
Richtung
fixiert.
They
secure
the
rubber
bearing
as
well
as
the
drive
in
axial
direction.
EuroPat v2
Das
Gummilager
kann
darüber
hinaus
mit
zumindest
einem
Axialfortsatz
ausgerüstet
werden.
The
rubber
bearing
can
also
contain
at
least
one
axial
extension.
EuroPat v2
Das
Gummilager
sorgt
seinerseits
für
die
Lagerung
des
Antriebes.
The
rubber
bearing
in
turn
provides
the
bearing
of
the
drive.
EuroPat v2
Insbesondere
handelt
es
sich
hierbei
um
steife
Verschraubungen
ohne
Gummilager.
These
are
more
particularly
rigid
screw
fittings
without
rubber
bearings.
EuroPat v2