Übersetzung für "Gummilager" in Englisch

Ein solches Gummilager ist aus der DE-PS 35 22 482 bekannt.
A rubber engine mount of this type is disclosed in the German Patent No. 35 22 482.
EuroPat v2

Ein weiteres Gummilager ist aus der DE-PS 35 22 482 bekannt.
A rubber engine mount of this type is disclosed in the German Patent No. 35 22 482.
EuroPat v2

Die bisher üblichen Gummilager sind nicht mehr erforderlich oder lassen sich hart einstellen.
The hitherto usual rubber bearings are no longer necessary or may be made hard.
EuroPat v2

Ein solches Gummilager ist aus der DE-PS 33 16 025 bekannt.
A rubber mounting of this kind is known from German patent 33 16 025.
EuroPat v2

Das vorgeschlagene Gummilager eignet sich hervorragend zur Isolation von solchen Schwingungen.
The proposed rubber bearing is outstandingly appropriate for isolating such vibrations.
EuroPat v2

Ein solches Gummilager ist aus der DE-A-34 19 437 bekannt.
A rubber mounting of this general kind is known from German OS 34 19 437.
EuroPat v2

Das in Figur 1 gezeigte Gummilager ist zur Verwendung in einem Kraftfahrzeug bestimmt.
The rubber mounting of FIG. 1 is designed for the use in a motor vehicle.
EuroPat v2

Das in den Figuren 1 und 2 gezeigte Gummilager ist als Buchsenlager gestaltet.
The rubber bearings illustrated in FIGS. 1 and 2 are in the form of a bushing.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Gummilager umfaßt dann nur drei Einzelteile.
The rubber engine mount then involves only three components.
EuroPat v2

Zwischen dem Fahrzeugkörper-Boden und dem Führungsrahmen sind hingegen nachgiebige Gummilager vorgesehen.
Resilient rubber bearings are provided between the vehicle body bottom and the guiding frame.
EuroPat v2

Die Montage solcher Formteile 18 in steuerbare Gummilager ist besonders einfach.
The assembly of such molded parts 18 into controllable rubber bearings is particularly simple.
EuroPat v2

Ein weiteres Gummilager ist aus der DE-PS 33 16 025 bekannt.
A rubber mounting of this kind is known from German patent 33 16 025.
EuroPat v2

In vertikaler Richtung sind alle Gummilager so steif als zulässig ausgebildet.
In the vertical direction, however, all rubber bearings are constructed as stiffly as permitted.
EuroPat v2

Halter für Querlenker mit Gummilager komplett montiert.
Holder control arm with rubber mounts fully assembled.
ParaCrawl v7.1

Diese kleinen Gummilager fixieren den Träger der Einstellschraube auf der kompletten Einheit.
These small rubbers secure the headlight adjusting screw bracket to the assembly.
ParaCrawl v7.1

Hallenplan Rubber Design ist einer der führende Hersteller von Gummilager und Stahlfederkörper.
Rubber Design is  the leading manufacturer of rubber mountings and steel spring isolators.
ParaCrawl v7.1

Die rotierenden, wartungsfreien Nivellierscheiben sind über Gummilager auf einem Dreikantrohr -TriForce- befestigt.
The rotating levellers are attached with rubber suspension on a triangular axle.
ParaCrawl v7.1

Das Gummilager ist bevorzugt in die Lageraufnahme eingepresst.
The rubber bearing is preferably pressed into the bearing receptacle.
EuroPat v2

Das Gummilager 10 ist in die Lageraufnahme 34 eingepresst.
The rubber bearing 10 is pressed into the bearing receptacle 34 .
EuroPat v2

Beispielsweise können hierzu geeignete Gummilager oder ähnliche Schwingungsdämpfungseinrichtungen Verwendung finden.
For example, suitable rubber mountings or similar vibration damping devices can be used for this purpose.
EuroPat v2

Das Gummilager 20 kann dabei mittels Verschraubung mit dem Radträger 4 verbunden werden.
The rubber mounting 20 can be connected to the wheel carrier 4 by screw coupling.
EuroPat v2

Durch die Gummilager werden Stöße gedämpft und eine notwendige Elastizität des Fahrwerks aufrechterhalten.
Due to the rubber bearings, shocks are absorbed and a required elasticity of the chassis is maintained.
EuroPat v2

Außerdem sorgt das Gummilager dafür, dass Motorgeräusche eliminiert werden.
The rubber bearing also ensures that motor noise is eliminated.
EuroPat v2

Eine axiale Lagesicherung kann ebenfalls durch das Gummilager erfolgen.
Axial fixing can also be provided by the rubber bearing.
EuroPat v2

Dadurch wird das Gummilager und mit ihm der Antrieb in axialer Richtung fixiert.
They secure the rubber bearing as well as the drive in axial direction.
EuroPat v2

Das Gummilager kann darüber hinaus mit zumindest einem Axialfortsatz ausgerüstet werden.
The rubber bearing can also contain at least one axial extension.
EuroPat v2

Das Gummilager sorgt seinerseits für die Lagerung des Antriebes.
The rubber bearing in turn provides the bearing of the drive.
EuroPat v2

Insbesondere handelt es sich hierbei um steife Verschraubungen ohne Gummilager.
These are more particularly rigid screw fittings without rubber bearings.
EuroPat v2