Übersetzung für "Gruppenstruktur" in Englisch

Zu Beginn agieren die Lerngruppen auf Basis ihrer Gruppenstruktur.
Initially, the learning groups act on the basis of the group structure.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppenstruktur wie auch sämtliche Arbeitsplätze bleiben erhalten.
The Group structure, as well as all job positions will remain unchanged.
ParaCrawl v7.1

Von der Gruppenstruktur profitieren aber auch junge Mitarbeiter und die acht Auszubildenden.
The group structure also benefits young professional employees and eight in-house interns.
ParaCrawl v7.1

Auf der linken Seite wird die Gruppenstruktur angezeigt.
Group structure is displayed on the left.
ParaCrawl v7.1

Geschäftszweck und Gruppenstruktur werden an die Anforderungen der Kunden angepasst.
Purpose of business and group structure are adapted to match customer expectations.
CCAligned v1

Wie mein französisch-belgisches Unternehmen oder Gruppenstruktur organisieren?
How should I organise my Franco-Belgian companies or group structure?
CCAligned v1

Wir finden unsere wahren Mitarbeiter und die Gruppenstruktur auf der Seelenebene.
We will find our real co-workers and the group formation on the soul plane.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppen werden unter dieser Gruppe in der Gruppenstruktur importiert.
The groups will be imported under this group in the group tree.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppenstruktur ist nicht so fest wie bei vielen anderen Primaten.
The group-structure is not as solid as with many other primates.
ParaCrawl v7.1

Damit werden weitere Effizienz- und Ergebnisverbesserungen sowie die Vereinfachung der Gruppenstruktur angestrebt.
This is aimed at further improving efficiency and earnings, while streamlining the Group’s structure.
ParaCrawl v7.1

Dabei berücksichtigen die jeweils zuständigen Behörden die Gruppenstruktur und das Risikomanagement des betreffenden Finanzkonglomerats .
When defining the type of transactions and risks , the relevant competent authorities shall take into account the specific group and risk management structure of the financial conglomerate .
ECB v1

Dabei berücksichtigen die jeweils zuständigen Behörden die Gruppenstruktur und das Risikomanagement des betreffenden Finanzkonglomerats.
When defining the type of transactions and risks, the relevant competent authorities shall take into account the specific group and risk management structure of the financial conglomerate.
TildeMODEL v2018

Jedes Objekt der der grundlegenden Gruppenstruktur ist entweder Prolongations-head oder eine rekursive Weiterführung des Prolongations-head.
"Every event in the underlying grouping structure is either the prolongational head or a recursive elaboration of the prolongational head."
WikiMatrix v1

Je nachdem wie Ihre Verwaltung oder Gruppenstruktur aussieht, können Sie auch vorher die Gruppen anlegen.
According to your management and group structure you can also set up the group before..
ParaCrawl v7.1

Wir haben eine feste Gruppenstruktur.
We have a solid group structure.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie unser Gruppenstruktur hier:
See our Group Structure here:
ParaCrawl v7.1

Werden die in diesem Dokument aufgenommenen Finanzausweise neu abgefasst , um wesentliche Änderungen in der Gruppenstruktur des Unternehmens bzw .
If the financial statements included in the document are restated to reflect material changes in the company 's group structure or accounting policies , the selected financial data also must be restated .
ECB v1

Die EZB ist der Ansicht , dass eine ähnliche Anforderung hinsichtlich der Transparenz der Gruppenstruktur bei der Genehmigung des Erwerbs und der Erhöhung von qualifizierten Beteiligungen an einem Kreditinstitut gestellt werden sollte , und schlägt vor , ein entsprechendes zusätzliches Kriterium in die im Richtlinienvorschlag enthaltene Liste der Kriterien für die aufsichtliche Beurteilung aufzunehmen ( 15 ) .
The ECB considers that a similar requirement regarding the transparency of the group structure should also be included as regards the supervisory approval of acquisitions or increases of qualifying holdings in a credit institution , and proposes to include an additional criterion to this effect in the proposed directive 's list of prudential assessment criteria ( 15 ) .
ECB v1

Nach der ersten Anforderung dürfen die verbrieften Forderungen im Zusammenhang mit Wohnoder Gewerbeimmobilien nicht außerhalb der Gruppenstruktur , der auch der Emittent der gedeckten Schuldverschreibungen angehört ,
The second requirement is that a member of the very same group structure retains the whole first loss tranche supporting those senior units . In the ECB 's view , even if the first loss tranche is being retained within the group , entities may easily circumvent
ECB v1

Im Rahmen dieser Zusammenarbeit werden auf jeden Fall Informationen zu folgenden Fragen gesammelt und ausgetauscht : a ) Feststellung der Gruppenstruktur , aller wichtigen Unternehmen der Gruppe sowie der für die beaufsichtigten Unternehmen der Gruppe zuständigen Behörden ;
This co-operation shall at least provide for the gathering and the exchange of information with regard to the following items : ( a ) identification of the group structure , of all major entities belonging to the financial conglomerate , as well as of the competent authorities of the regulated entities in the group ;
ECB v1

Dementsprechend müssen Sanierungs- und Abwicklungspläne für die Gruppe als Ganzes vorbereitet, vereinbart und umgesetzt werden, wobei zugleich den Besonderheiten der jeweiligen Gruppenstruktur und der Zuständigkeitsverteilung zwischen den nationalen Behörden des Herkunfts- und Aufnahmemitgliedstaats Rechnung zu tragen ist.
Accordingly, recovery and resolution plans need to be prepared agreed and implemented for the group as a whole while taking into account the particularities of each group's structure and the division between the responsibilities of host and home national authorities.
TildeMODEL v2018

Damit Umstände erkannt werden, die die zuständige Behörde an der ordnungsgemäßen Wahrnehmung ihrer Aufsichtsfunktionen hindern könnten, sollten die zuständigen Behörden die Komplexität und Transparenz der Gruppenstruktur der Wertpapierfirma, die geografischen Standorte der Unternehmen der Gruppe und die von den der Gruppe angehörenden Unternehmen ausgeübten Tätigkeiten betrachten.
In order to identify obstacles that could prevent effective exercise of the supervisory functions, competent authorities should consider the complexity and transparency of group structure of investment firm, the geographical location of the entities of the group and the activities the group entities perform.
DGT v2019