Übersetzung für "Grundwassernutzung" in Englisch

Auf Madeira (Portugal) liegt die Grundwassernutzung bei 98 % des Bedarfs.
Similarly, Madeira (Portugal) uses ground water at a rate of 98%.
EUbookshop v2

Wärmepumpen und Grundwassernutzung sorgen für sparsamsten Umgang mit natürlichen Ressourcen.
Heat pumps and groundwater utilization provide for economic handling of natural resources.
ParaCrawl v7.1

Das sind Grundsätze für die nachhaltige Grundwassernutzung.
These are fundamentals for sustainable groundwater management.
ParaCrawl v7.1

Das MIRA besitzt von allen Shoppingcentern in Europa die größte Anlage mit thermischer Grundwassernutzung zur Raumkühlung.
Mira is home to the largest thermal groundwater system installation for room cooling of all shopping centers in Europe.
WikiMatrix v1

Dieser wird gleichzeitig für eine thermische Grundwassernutzung ("sanfte Kühlung") verwendet.
The well will be used at the same time for a thermal groundwater energy recovery ("gentle cooling").
ParaCrawl v7.1

Die gasmotorisch betriebene Kompressionswärmepumpe in Verbindung mit der Grundwassernutzung wird für dieses Projekt eigens angefertigt.
The compression heat pump driven by a gas motor used to transport the ground water will be built specially for this project.
ParaCrawl v7.1

In ähnlicher Weise wird eine besondere Trendbewertung in Gebieten von Grundwasserkörpern vorgenommen, für die signifikante und anhaltende steigende Trends der Konzentrationen von gemäß Artikel 4 dieser Richtlinie beschriebenen Schadstoffen nachteilige Auswirkungen auf verbundene aquatische Ökosysteme oder abhängige terrestrische Ökosysteme haben oder die derzeitige oder zukünftige Grundwassernutzung beeinflussen könnten.
Similarly, specific trend assessment shall be performed in those areas of groundwater bodies in which significant and sustained upward trends of concentrations of any pollutants identified pursuant to Article 4 of this Directive might result in adverse effects on associated aquatic ecosystems or dependent terrestrial ecosystems, or interference with existing or future uses of groundwater.
TildeMODEL v2018

Es sind organisatorische und rechtliche Instrumente (marktwirtschaftliche Instrumente eingeschlossen) zu entwickeln, um die Entwicklung der Küsten, die Landgewinnung und die Grundwassernutzung zu kontrollieren und zu lenken.
Organisational and legal instruments -including market-based instruments - should be developed to control and manage coastal development, laiid reclamation and groundwater exploitation.
EUbookshop v2

Auf Basis der erarbeiteten Aktionspläne sollen ab 2013 in einer zweiten Projektphase die langfristigen Wechselwirkungen zwischen Grundwassernutzung, Gewässergüte und Klimawandel untersucht werden.
Based on the developed action plans, a second project phase is scheduled from 2013 to investigate the long-term interactions between groundwater, water quality and climate change.
ParaCrawl v7.1

Dies führt zu ernsthaften Problemen für die zukünftige Grundwassernutzung, insbesondere im Hinblick auf den Klimawandel und verlängerte Dürreperioden, Bevölkerungswachstum und Ernährungstrends hin zu wasserintensiverem Fleischkonsum", erklärt Biewald.
This gives rise to serious concerns for future groundwater use, especially with regard to climate change and prolonged droughts, a growing population and dietary trends towards more water-intensive meat consumption," Biewald explains.
ParaCrawl v7.1

Die zuständigen Behörden überprüften das von ihnen für die Grundwassernutzung vorgeschriebene Monitoringkonzept bei den untersuchten Gebäuden während der Bauphase und der Bauabnahme selten.
The relevant authorities rarely checked the monitoring strategy that they had prescribed for ground water use during the construction phase and final acceptance for the buildings investigated.
ParaCrawl v7.1

Dies kann in Gebieten mit knappen Niederschlägen eine sinnvolle Ergänzung oder sogar eine Alternative zur Grundwassernutzung sein.
In areas with little rainfall, this can represent a feasible addition or even an alternative to using groundwater supplies.
ParaCrawl v7.1

Solche Prozesse sind z.B. eine durch intensive Grundwassernutzung verursachte räumliche Verlagerung der Salz-/Süßwassergrenze in den Aquiferen, natürliche Rückhalte- und Abbauprozesse in kontaminierten Grundwasserleitern als auch Klima und/oder anthropogen bedingte Veränderungen in der Biodiversität einer Landschaft.
Such processes include: the spatial change of salt water or freshwater borders caused by intensive ground water use; natural backing and dismantling processes in contaminated ground water tables, as well as climate or human-caused changes in biodiversity.
ParaCrawl v7.1

Möglich wird dies unter anderem durch Grundwassernutzung zum Heizen und Kühlen, Wärmedämmung in Passivhaus-Qualität, Dreischeiben-Isolierverglasung, Fotovoltaikanlagen und eine Regelung, die auch die Wetterprognose miteinbezieht .
This is made possible through, among other things, the use of groundwater for heating and cooling, passive house-quality thermal insulation, triple-pane insulated glazing, photovoltaic systems, and controlling that also takes account of the weather forecast .
ParaCrawl v7.1

Für das Projekt in der Domagkstrasse (München, Deutschland) wurde vom Münchner Architekturbüro Falk von Tettenborn zusammen mit dem Fraunhofer IBP und den Ingenieurbüros BBS und Graf ein Konzept erarbeitet, dessen Energieeffizienz unter anderem auf durchgehender Dreischeiben-Isolierverglasung, Wärmedämmung in Passivhaus-Qualität und Grundwassernutzung zum Heizen und Kühlen basiert.
For the project in Domagkstrasse (Munich, Germany), the Munich architects Falk von Tettenborn, together with the Fraunhofer IBP, BBS Engineering and Graf Engineering, created a concept where energy efficiency is based on features including complete triple-glazing, thermal insulation to the standard of a passive building and the use of groundwater for heating and cooling.
ParaCrawl v7.1

Die Gebäude nutzen die Umgebungswärme respektive die Holzabfälle der Zimmerei und kommen gänzlich ohne fossile Energiequellen, Erdwärme-, oder Grundwassernutzung aus.
The buildings take advantage of ambient heat and wood processing residue from the carpentry shop to completely do without fossil energy sources, geothermal energy or groundwater use.
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch natürliche Faktoren, die in Südafrika und seinen Nachbarstaaten in vielen Fällen einer stärkeren Grundwassernutzung entgegenstehen.
However, there are natural factors in South Africa and its neighboring countries which in many cases prevent making greater use of the groundwater.
ParaCrawl v7.1

Im ehemaligen Bonner Regierungsviertel auf dem so genannten "Post Campus" gelegen sind diese Objekte mit einer energetischen Grundwassernutzung, einer Betonkernaktivierung sowie mit Solartechnik ausgestattet.
Situated In the former government quarter on the so-called "Post Campus", these properties are equipped with a facility for generating energy from groundwater, concrete core activation and solar technology.
ParaCrawl v7.1

Anhand einer empirischen Fallstudie des oberen Yali Einzugsgebiets in San Pedro de Melipilla, Chile, wird in diesem Beitrag gezeigt, wie Wissen über Wasser in einem ariden Gebiet mit zunehmender Wasserknappheit und Konflikten über die Grundwassernutzung produziert und angewendet wird.
Based on an empirical study of the upper Yali basin in the municipality of San Pedro de Melipilla, Chile, the paper shows how knowledge regarding water is produced, circulated and applied in the context of water scarcity and emerging conflicts over access to groundwater.
ParaCrawl v7.1

Für jedes Ausbauprojekt muss das Central Ground Water Board der indischen Regierung eine spezielle Erlaubnis zur Wasser- bzw. Grundwassernutzung erteilen.
Special clearance for water / ground water usage has to be obtained from the Central Ground Water Board of the Government of India prior to any expansion project.
ParaCrawl v7.1

Dabei reicht unser Erfahrungsspektrum von der industriellen Abwassereinleitung und Grundwassernutzung, über den Bau und den Betrieb von Kläranlagen, über die Realisierung von Staustufen und Fischleitern bis hin zur Errichtung von Wasserkraftwerken.
In doing so, our scope of experience extends from industrial waste water release and use of groundwater via the construction and operation of sewage treatment plants, the realization of barrages and fish ladders up to the erection of water power plants.
ParaCrawl v7.1

Ein minimaler Energieverbrauch, eine Grundwassernutzung für Heiz- und Kühlsysteme, die thermische Entkoppelung der Außenhülle von Innenwänden und Decken sowie die strikte Klarheit und Kompaktheit aller Elemente und Details, machen den Bau faktisch und semantisch zu einem kraftvollen Monolith, der, speziell im Notfall, für das ganze Land wirken soll.
The minimal energy consumption, groundwater use for heating and cooling systems, thermal decoupling of the outer shell and the inner walls and ceilings, as well as the strict clarity and compactness of all elements and details, make the building a powerful monolith, both factually and semantically, which should be effective for the whole country in an emergency.
ParaCrawl v7.1

Möglich wird dies unter anderem durch Grundwassernutzung zum Heizen und Kühlen, Wärmedämmung in Passivhaus-Qualität, Dreischeiben-Isolierverglasung, Fotovoltaikanlagen undeine Regelung, die auch die Wetterprognose miteinbezieht.
This is made possible through, among other things, the use of groundwater for heating and cooling, passive house-quality thermal insulation, triple-pane insulated glazing, photovoltaic systems, andcontrolling that also takes account of the weather forecast.
ParaCrawl v7.1

Wasserforscher Thomas Kluge vom ISOE – Institut für sozial-ökologische Forschung zeigt Lösungen für eine nachhaltige Grundwassernutzung auf.
Water researcher Thomas Kluge from ISOE – Institute for Social-Ecological Research offers solutions for sustainable groundwater use.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Voraussetzungen für die thermische Grundwassernutzung waren die vorhandenen Düker, die wie Brunnen wirken und die günstigen geologischen Bedingungen im Bereich der der etwa zwei Kilometer langen U-Bahntrasse.
Key requirements for the thermal use of groundwater were the existing culverts, which act like wells, and the favourable geological conditions in the area around â â the approximately two-kilometre U-Bahn line.
ParaCrawl v7.1

Im ehemaligen Bonner Regierungsviertel auf dem so genannten „Post Campus“ gelegen sind diese Objekte mit einer energetischen Grundwassernutzung, einer Betonkernaktivierung sowie mit Solartechnik ausgestattet.
Situated In the former government quarter on the so-called "Post Campus", these properties are equipped with a facility for generating energy from groundwater, concrete core activation and solar technology.
ParaCrawl v7.1

Das Gebäude entspricht dem sogenannten „Minergie-Standard“, einem Schweizer Qualitätslabel für energieoptimiertes Bauen.Das moderne Gebäude und die Grundwassernutzung sparen bei der Wärme- und Kälteerzeugung 180 000 Liter Heizöl und damit rund 480 Tonnen CO2 im Jahr.
The building complies with the Minergie standard, a Swiss seal of quality for energy-optimized construction.The modern building and the use of groundwater saves 180,000 liters of heating oil and around 480 metric tons of CO2 a year during heating and cooling.
ParaCrawl v7.1