Übersetzung für "Grundwasserbrunnen" in Englisch

Der Primärkreis nutzt einen Grundwasserbrunnen als Energiequelle.
The primary circuit uses a groundwater well as the energy source.
ParaCrawl v7.1

Ein Grundwasserbrunnen sorgt auf dem Land für Wasser.
There is a well on the land providing water.
ParaCrawl v7.1

Auch die Stimulation von Grundwasserbrunnen kann durch diese Methode erfolgen.
Ground water wells can also be stimulated by this method.
EuroPat v2

Zur Entnahme von Grundwasser für einegeplante Grundwasserwärmeanlage mussten mehrere Grundwasserbrunnen errichtet werden.
For abstraction of Groundwater to use in a geothermal construction some Groundwater wells had to be created.
ParaCrawl v7.1

Es ist besonders gut für die ständige Überprüfung von Grundwasserbrunnen und deren Reinigung.
It is especially good for constant checking of groundwater wells and their cleaning.
ParaCrawl v7.1

Das Wasser für die Schneeerzeugung kommt aus einem 50 Meter tiefen Grundwasserbrunnen.
The water to make the snow comes from a 50-meter-deep groundwater well.
ParaCrawl v7.1

Abbildung 2: Der Grundwasserbrunnen muss immer tiefer gebort werden (blau).
Picture 2: The groundwater well has to be drilled always deeper and deeper (blue).
ParaCrawl v7.1

Fürjedes Projekt wurden Grundwasserbrunnen angelegt und Transportleitungen über eine Strecke von etwa 50 km verlegt.
For each project, underground water wells and transport pipes of about 50 kminlength were built.
EUbookshop v2

Die nächsten drei Darstellungen zeigen das schrittweise Versalzen mehrere Grundwasserbrunnen durch Bewässerungslandwirtschaft in Küstennähe.
The next three schemes show step by step the salinization of several groundwater wells by agriculture with irrigation systems near the coast line.
ParaCrawl v7.1

Abbildung 4: Die Stadt weitet sich weiter aus und den Grundwasserbrunnen geht das Wasser aus.
Picture 4: The town is becoming even bigger and the groundwater wells are getting more and more dry.
ParaCrawl v7.1

Kalifornien hatte zwischen 1900 und den 1950er Jahren ein riesiges Problem mit versalzten Grundwasserbrunnen:
For example between 1900 and the 1950s California had huge problems with oversalted groundwater wells:
ParaCrawl v7.1

Denn bisher war es immer möglich, ein Reservoir auszubauen oder ein paar weitere Grundwasserbrunnen zu graben, wenn sich die Lage verschlechterte.
And that's because when things have gotten bad in the past, it's always been possible to expand a reservoir or dig a few more groundwater wells.
TED2020 v1

Insgesamt werden etwa zwei Drittel aus in den Sandsteingebieten rund um die Stadt Luxemburg gelegenen Grundwasserbrunnen und ein Drittel aus Oberflächenwasser gewonnen, das aus dem Trinkwasserreservoir des Stausees der Oberen Sauer im nördlichen Teil Luxemburgs stammt.
Overall, roughly two thirds is extracted from ground water wells originating from the sandstone areas around Luxembourg city and one third from surface water, provided by the drinking water reservoir of the lake of the Haute-Sûre in the northern part of Luxembourg.
EUbookshop v2

Das Frischwasser für die regionale Wassergesellschaft wird zu etwa einem Drittel aus Grundwasserbrunnen und zu zwei Dritteln aus Oberflächenwasser gewonnen, vor allem aus Flüssen und Seen im nördlichen Teil Luxemburgs.
The fresh water sources for the regional water entity are roughly one third extracted from ground water wells and two thirds surface water, mainly rivers and lakes in the northern part of Luxembourg.
EUbookshop v2

Das staatliche Wasserministerium überprüfte regelmäßig alle Grundwasserbrunnen in der gesamten Umgebung und wir waren alle überrascht zu sehen wie mit jedem Test der Salzgehalt und die Alkalinität weniger wurde n, bis der Bericht dann bestätigte, daß wir TRINKBARES WASSER in unserem Brunnen hatten.
The State Department of Water Resources was conducting regular tests on the bore wells in our neighbourhood and we were all amazed to see the salinity and alkalinity drop with each lab report until we had POTABLE DRINKING WATER.
ParaCrawl v7.1

Vertikale Erdwärmesonden, Grundwasserbrunnen, Geostrukturen (Fundationspfähle, Schlitzwände) und warme Tunnelwässer werden in der Regel in Verbindung mit einer Wärmepumpe zu Heiz- und in manchen Fällen auch zu Kühlzwecken benutzt.
Vertical geothermal probes, groundwater wells, geothermal structures (foundation piles, diaphragm walls) and hot tunnel water are normally used in combination with a heat pump for heating - and in some cases, cooling - purposes.
ParaCrawl v7.1

Basis der Forschungsarbeit sind Daten zu Qualität und Alter des Grundwassers aus mehr als 50 Grundwasserbrunnen in Frankreich und den USA.
The basis of the research work is data on the quality and age of groundwater from more than 50 groundwater wells in France and the USA.
ParaCrawl v7.1

Einer der Grundwasserbrunnen im Gazastreifen, der über das Monitoringprogramm im Rahmen eines gemeinsamen Forschungsprojektes der Universität Heidelberg und der Regierungsbehörden von Gaza betrieben wird.
The picture shows one of the groundwater wells in the Gaza Strip under regular monitoring program by the research shared project between the University of Heidelberg and the Gaza Governorate.
ParaCrawl v7.1

Entsalztes Wasser ist teurer als Trinkwasser aus konventionellen Quellen wie Flüssen, Seen, Grundwasserbrunnen oder -quellen.
Desalinated water costs more than freshwater drawn from conventional sources like rivers, lakes, groundwater wells or springs.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen Grundwasserbrunnen kann nun sogar ein geschlossener Wasserkreislauf für die Kunststoffverarbeitung mit Wärmerückgewinnung zum Beheizen des Lagers angestrebt werden.
By means of the new ground-water well a closed water circulation for the plastics processing can be achieved with heat recovery for the heating of the warehouse.
ParaCrawl v7.1

Was in diesem Teil von Santiago vor 8-10 Jahren üblich war, gibt es hier auch heute noch: Grundwasserbrunnen, die das ganze Jahr über Wasser führen.
What has been usual 8 -10 years ago in this part of Santiago is still present: fountains of ground water which carry water all through the year.
CCAligned v1

Betroffen sind demnach vor allem Menschen in Entwicklungs- und Schwellenländern, die ihr Trinkwasser aus Grundwasserbrunnen beziehen.
The problem thus mainly affects people in developing and emerging countries whose drinking water is obtained from groundwater wells.
ParaCrawl v7.1

Die für das Heizen und Kühlen nötigen Leistungen stammen dereinst aus den Grundwasserbrunnen, die in der Berichtsperiode erstellt wurden, sowie dem Seewasser aus dem Fernwärmenetz Circulago der WWZ.
The power needed for heating and cooling will be obtained from groundwater wells that were constructed during the reporting period and from the lake water from the WWZ's Circulago district heating system.
ParaCrawl v7.1

Bewirtschaftete Felder und Obstgärten breiten sich vom Dorf weg aus, welche von zwei großen steinernen Grundwasserbrunnen bewässert werden.
Cultivated land and fruit orchards extend away from the village with two large wells providing water for irrigation.
ParaCrawl v7.1

Schema Salzwasser mit Grundwasser 05, der Grundwasserbrunnen ist versalzen, Bildung einer Grundwasserblase zwischen Brunnen und Küste [13]
Scheme with saltwater and groundwater 02, groundwater well is oversalted and a groundwater bubble has been formed between the well and the coast line [13]
ParaCrawl v7.1

Je nach Gebäude- und Nutzungskonzept ermöglicht die direkte Kühlung mittels Erdwärmesonden oder Grundwasserbrunnen die Bereitstellung von Klimakälte mit hoher Energieeffizienz, eine sorgfältige Planung sowohl der Hydraulik als auch der thermischen Auslegung vorausgesetzt.
Depending on the building and usage concept, direct cooling using borehole heat exchangers or groundwater wells makes it possible to provide space and air conditioning cooling with a high energy efficiency provided that there is careful design of both the hydraulics and the thermal capacity.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Hochwasser 1999 wurden in den Grundwasserbrunnen nahe dem Limmatabfluss in Zürich erhöhte Keimzahlen festgestellt, obwohl der Trübungswert nicht oder nur geringfügig angestiegen war.
After the flooding in 1999, high bacterial counts were found in the ground water wells near the Limmat River effluent in Zurich, even though the turbidity value had not risen or risen very little.
ParaCrawl v7.1