Übersetzung für "Grundwasserbrunnen" in Englisch
Der
Primärkreis
nutzt
einen
Grundwasserbrunnen
als
Energiequelle.
The
primary
circuit
uses
a
groundwater
well
as
the
energy
source.
ParaCrawl v7.1
Ein
Grundwasserbrunnen
sorgt
auf
dem
Land
für
Wasser.
There
is
a
well
on
the
land
providing
water.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Stimulation
von
Grundwasserbrunnen
kann
durch
diese
Methode
erfolgen.
Ground
water
wells
can
also
be
stimulated
by
this
method.
EuroPat v2
Zur
Entnahme
von
Grundwasser
für
einegeplante
Grundwasserwärmeanlage
mussten
mehrere
Grundwasserbrunnen
errichtet
werden.
For
abstraction
of
Groundwater
to
use
in
a
geothermal
construction
some
Groundwater
wells
had
to
be
created.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besonders
gut
für
die
ständige
Überprüfung
von
Grundwasserbrunnen
und
deren
Reinigung.
It
is
especially
good
for
constant
checking
of
groundwater
wells
and
their
cleaning.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser
für
die
Schneeerzeugung
kommt
aus
einem
50
Meter
tiefen
Grundwasserbrunnen.
The
water
to
make
the
snow
comes
from
a
50-meter-deep
groundwater
well.
ParaCrawl v7.1
Abbildung
2:
Der
Grundwasserbrunnen
muss
immer
tiefer
gebort
werden
(blau).
Picture
2:
The
groundwater
well
has
to
be
drilled
always
deeper
and
deeper
(blue).
ParaCrawl v7.1
Fürjedes
Projekt
wurden
Grundwasserbrunnen
angelegt
und
Transportleitungen
über
eine
Strecke
von
etwa
50
km
verlegt.
For
each
project,
underground
water
wells
and
transport
pipes
of
about
50
kminlength
were
built.
EUbookshop v2
Die
nächsten
drei
Darstellungen
zeigen
das
schrittweise
Versalzen
mehrere
Grundwasserbrunnen
durch
Bewässerungslandwirtschaft
in
Küstennähe.
The
next
three
schemes
show
step
by
step
the
salinization
of
several
groundwater
wells
by
agriculture
with
irrigation
systems
near
the
coast
line.
ParaCrawl v7.1
Abbildung
4:
Die
Stadt
weitet
sich
weiter
aus
und
den
Grundwasserbrunnen
geht
das
Wasser
aus.
Picture
4:
The
town
is
becoming
even
bigger
and
the
groundwater
wells
are
getting
more
and
more
dry.
ParaCrawl v7.1
Kalifornien
hatte
zwischen
1900
und
den
1950er
Jahren
ein
riesiges
Problem
mit
versalzten
Grundwasserbrunnen:
For
example
between
1900
and
the
1950s
California
had
huge
problems
with
oversalted
groundwater
wells:
ParaCrawl v7.1
Denn
bisher
war
es
immer
möglich,
ein
Reservoir
auszubauen
oder
ein
paar
weitere
Grundwasserbrunnen
zu
graben,
wenn
sich
die
Lage
verschlechterte.
And
that's
because
when
things
have
gotten
bad
in
the
past,
it's
always
been
possible
to
expand
a
reservoir
or
dig
a
few
more
groundwater
wells.
TED2020 v1
Insgesamt
werden
etwa
zwei
Drittel
aus
in
den
Sandsteingebieten
rund
um
die
Stadt
Luxemburg
gelegenen
Grundwasserbrunnen
und
ein
Drittel
aus
Oberflächenwasser
gewonnen,
das
aus
dem
Trinkwasserreservoir
des
Stausees
der
Oberen
Sauer
im
nördlichen
Teil
Luxemburgs
stammt.
Overall,
roughly
two
thirds
is
extracted
from
ground
water
wells
originating
from
the
sandstone
areas
around
Luxembourg
city
and
one
third
from
surface
water,
provided
by
the
drinking
water
reservoir
of
the
lake
of
the
Haute-Sûre
in
the
northern
part
of
Luxembourg.
EUbookshop v2
Das
Frischwasser
für
die
regionale
Wassergesellschaft
wird
zu
etwa
einem
Drittel
aus
Grundwasserbrunnen
und
zu
zwei
Dritteln
aus
Oberflächenwasser
gewonnen,
vor
allem
aus
Flüssen
und
Seen
im
nördlichen
Teil
Luxemburgs.
The
fresh
water
sources
for
the
regional
water
entity
are
roughly
one
third
extracted
from
ground
water
wells
and
two
thirds
surface
water,
mainly
rivers
and
lakes
in
the
northern
part
of
Luxembourg.
EUbookshop v2
Das
staatliche
Wasserministerium
überprüfte
regelmäßig
alle
Grundwasserbrunnen
in
der
gesamten
Umgebung
und
wir
waren
alle
überrascht
zu
sehen
wie
mit
jedem
Test
der
Salzgehalt
und
die
Alkalinität
weniger
wurde
n,
bis
der
Bericht
dann
bestätigte,
daß
wir
TRINKBARES
WASSER
in
unserem
Brunnen
hatten.
The
State
Department
of
Water
Resources
was
conducting
regular
tests
on
the
bore
wells
in
our
neighbourhood
and
we
were
all
amazed
to
see
the
salinity
and
alkalinity
drop
with
each
lab
report
until
we
had
POTABLE
DRINKING
WATER.
ParaCrawl v7.1
Vertikale
Erdwärmesonden,
Grundwasserbrunnen,
Geostrukturen
(Fundationspfähle,
Schlitzwände)
und
warme
Tunnelwässer
werden
in
der
Regel
in
Verbindung
mit
einer
Wärmepumpe
zu
Heiz-
und
in
manchen
Fällen
auch
zu
Kühlzwecken
benutzt.
Vertical
geothermal
probes,
groundwater
wells,
geothermal
structures
(foundation
piles,
diaphragm
walls)
and
hot
tunnel
water
are
normally
used
in
combination
with
a
heat
pump
for
heating
-
and
in
some
cases,
cooling
-
purposes.
ParaCrawl v7.1
Basis
der
Forschungsarbeit
sind
Daten
zu
Qualität
und
Alter
des
Grundwassers
aus
mehr
als
50
Grundwasserbrunnen
in
Frankreich
und
den
USA.
The
basis
of
the
research
work
is
data
on
the
quality
and
age
of
groundwater
from
more
than
50
groundwater
wells
in
France
and
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
Grundwasserbrunnen
im
Gazastreifen,
der
über
das
Monitoringprogramm
im
Rahmen
eines
gemeinsamen
Forschungsprojektes
der
Universität
Heidelberg
und
der
Regierungsbehörden
von
Gaza
betrieben
wird.
The
picture
shows
one
of
the
groundwater
wells
in
the
Gaza
Strip
under
regular
monitoring
program
by
the
research
shared
project
between
the
University
of
Heidelberg
and
the
Gaza
Governorate.
ParaCrawl v7.1
Entsalztes
Wasser
ist
teurer
als
Trinkwasser
aus
konventionellen
Quellen
wie
Flüssen,
Seen,
Grundwasserbrunnen
oder
-quellen.
Desalinated
water
costs
more
than
freshwater
drawn
from
conventional
sources
like
rivers,
lakes,
groundwater
wells
or
springs.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Grundwasserbrunnen
kann
nun
sogar
ein
geschlossener
Wasserkreislauf
für
die
Kunststoffverarbeitung
mit
Wärmerückgewinnung
zum
Beheizen
des
Lagers
angestrebt
werden.
By
means
of
the
new
ground-water
well
a
closed
water
circulation
for
the
plastics
processing
can
be
achieved
with
heat
recovery
for
the
heating
of
the
warehouse.
ParaCrawl v7.1
Was
in
diesem
Teil
von
Santiago
vor
8-10
Jahren
üblich
war,
gibt
es
hier
auch
heute
noch:
Grundwasserbrunnen,
die
das
ganze
Jahr
über
Wasser
führen.
What
has
been
usual
8
-10
years
ago
in
this
part
of
Santiago
is
still
present:
fountains
of
ground
water
which
carry
water
all
through
the
year.
CCAligned v1
Betroffen
sind
demnach
vor
allem
Menschen
in
Entwicklungs-
und
Schwellenländern,
die
ihr
Trinkwasser
aus
Grundwasserbrunnen
beziehen.
The
problem
thus
mainly
affects
people
in
developing
and
emerging
countries
whose
drinking
water
is
obtained
from
groundwater
wells.
ParaCrawl v7.1
Die
für
das
Heizen
und
Kühlen
nötigen
Leistungen
stammen
dereinst
aus
den
Grundwasserbrunnen,
die
in
der
Berichtsperiode
erstellt
wurden,
sowie
dem
Seewasser
aus
dem
Fernwärmenetz
Circulago
der
WWZ.
The
power
needed
for
heating
and
cooling
will
be
obtained
from
groundwater
wells
that
were
constructed
during
the
reporting
period
and
from
the
lake
water
from
the
WWZ's
Circulago
district
heating
system.
ParaCrawl v7.1
Bewirtschaftete
Felder
und
Obstgärten
breiten
sich
vom
Dorf
weg
aus,
welche
von
zwei
großen
steinernen
Grundwasserbrunnen
bewässert
werden.
Cultivated
land
and
fruit
orchards
extend
away
from
the
village
with
two
large
wells
providing
water
for
irrigation.
ParaCrawl v7.1
Schema
Salzwasser
mit
Grundwasser
05,
der
Grundwasserbrunnen
ist
versalzen,
Bildung
einer
Grundwasserblase
zwischen
Brunnen
und
Küste
[13]
Scheme
with
saltwater
and
groundwater
02,
groundwater
well
is
oversalted
and
a
groundwater
bubble
has
been
formed
between
the
well
and
the
coast
line
[13]
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Gebäude-
und
Nutzungskonzept
ermöglicht
die
direkte
Kühlung
mittels
Erdwärmesonden
oder
Grundwasserbrunnen
die
Bereitstellung
von
Klimakälte
mit
hoher
Energieeffizienz,
eine
sorgfältige
Planung
sowohl
der
Hydraulik
als
auch
der
thermischen
Auslegung
vorausgesetzt.
Depending
on
the
building
and
usage
concept,
direct
cooling
using
borehole
heat
exchangers
or
groundwater
wells
makes
it
possible
to
provide
space
and
air
conditioning
cooling
with
a
high
energy
efficiency
provided
that
there
is
careful
design
of
both
the
hydraulics
and
the
thermal
capacity.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Hochwasser
1999
wurden
in
den
Grundwasserbrunnen
nahe
dem
Limmatabfluss
in
Zürich
erhöhte
Keimzahlen
festgestellt,
obwohl
der
Trübungswert
nicht
oder
nur
geringfügig
angestiegen
war.
After
the
flooding
in
1999,
high
bacterial
counts
were
found
in
the
ground
water
wells
near
the
Limmat
River
effluent
in
Zurich,
even
though
the
turbidity
value
had
not
risen
or
risen
very
little.
ParaCrawl v7.1