Übersetzung für "Grundverfahren" in Englisch
In
Rauchgasreinigungsanlagen
werden
häufig
mehrere
Grundverfahren
zu
einem
Gesamtverfahren
kombiniert.
Flue
gas
purification
systems
generally
combine
several
basic
processes
into
one
overall
process.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
hohler
Kunststoffteile
sind
im
wesentlichen
zwei
Grundverfahren
bekannt.
Essentially
two
basic
processes
are
known
for
producing
hollow
plastic
parts.
EuroPat v2
Mit
diesem
Grundverfahren
wird
das
Ziel
deterministisch
erreicht.
By
means
of
this
basic
method
the
target
is
reached
deterministically.
EuroPat v2
Hier
finden
Sie
verschiedene
Grundverfahren
für
die
Be-
und
Verarbeitung
unserer
Werkstoffe.
Go
here
to
find
out
more
about
the
basic
manufacturing
and
processing
technologies
that
we
use.
ParaCrawl v7.1
Mischen
ist
ein
unersetzliches
Grundverfahren
für
die
Gemenge-aufbereitung
in
der
keramischen
Industrie.
Mixing
is
an
essential
basic
procedure
in
batch
processing
in
the
ceramics
industry.
ParaCrawl v7.1
Zur
Entfernung
dieser
Stoffe
reicht
ein
einzelnes
Grundverfahren
folglich
nicht
aus.
Consequently,
a
single
basic
process
is
not
sufficient
to
remove
these
substances.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
geht
von
dem
vorstehend
beschriebenen
Grundverfahren
aus
und
modifiziert
dieses
wie
nachfolgend
beschrieben.
The
present
invention
is
based
on
the
procedure
described
above,
modifying
it
as
described
in
the
following.
EuroPat v2
Das
Grundverfahren
der
Konzentrierung
von
Salpetersäure
stammt
von
Pauling
(DE
305553,
DE
1056095).
The
basic
process
of
concentrating
nitric
acid
is
by
Pauling
(DE
305553,
DE
1056095).
EuroPat v2
Der
Ausschuß
stellt
fest,
daß
es
sich
bei
den
verschiedenen
Bezugszeiträumen,
gemeinsamen
Definitionen
und
Grundverfahren
um
diejenigen
handelt,
die
von
den
konsultierten
Berufsverbänden
empfohlen
wurden,
und
daß
sie
mit
denen
früherer
Richtlinien
übereinstimmen.
The
Committee
notes
that
the
various
reference
periods,
common
definitions
and
basic
procedures
are
those
recommended
by
the
professional
associations
consulted
and
are
in
line
with
earlier
Directives.
TildeMODEL v2018
Die
Beiträge
zur
Sozialversicherung
werden
in
den
Ländern
der
Gemeinschaft
nach
drei
Grundverfahren
erhoben:
(a)
Beiträge
in
Vomhundert
des
Einkommens,
(b)
Beiträge,
die
in
ähnlicher
Form
bis
zu
einer
bestimmten
Bemessungsgrenze
erhoben
werden,
und
(c)
Beiträge,
denen
ein
Pauschalbetrag
zugrunde
liegt.
There
are
three
basic
methods
of
levying
social
security
contributions
in
the
countries
of
the
Community
:
(i)
charges
levied
simply
as
a
percentage
of
income,
(ii)
charges
levied
in
a
similar
way
constrained
by
an
income
ceiling,
and
(iii)
charges
made
on
a
flat
rate
money
amount
basis.
EUbookshop v2
Zur
Nachrichtenübertragung
über
ein
von
einer
Vielzahl
von
Teilnehmern
gemeinsam
benutztes
Übertragungsmedium
(z.B.
Leitung,
Funkstrecke)
sind
drei
Grundverfahren
bekannt,
nämlich
das
Codemultiplex-Verfahren,
das
Frequenzmultiplex-Verfahren
und
das
Zeitmultiplex-Verfahren.
For
the
transmission
of
messages
via
a
transmission
means
(for
example
lines,
radio
paths)
used
in
common
by
a
plurality
of
subscribers,
three
basic
methods
are
known,
namely
the
code-division
multiplex
method,
the
frequency-division
multiplex
method
and
the
time-division
multiplex
method.
EuroPat v2
Die
in
dieser
Anmeldung
behandelte
Erfindung
geht
von
der
Ueberlegung
aus,
dass
das
Grundverfahren
des
Kardierens
weiterhin
unverändert
bleiben
kann
aber
gleichzeitig
einen
neuen
Entwicklungsweg
eröffnet
werden
muss,
um
weitere
Produktions-
und
Qualitätsverbesserungen
zu
ermöglichen,
ohne
dabei
die
Kontrolle
über
das
Verfahren
zu
verlieren
bzw.
aufs
Spiel
zu
setzen.
The
invention
dealt
with
in
this
document
emanates
from
the
consideration
that
the
basic
process
of
carding
can
remain
unaltered
but,
at
the
same
time,
a
new
development
direction
must
be
inaugurated
in
order
to
render
possible
further
production
and
quality
improvements
without
losing
control
of
the
carding
process
or
placing
it
at
risk.
EuroPat v2
Während
der
Rotation
der
beiden
Rotationskörper
1
und
2
werden
die
beiden
von
den
inkrementalen
Drehgebern
3
und
4
erzeugten
Impulsfolgen
in
den
beiden
Zählern
5
und
6
gezählt,
die
in
dem
in
Fig.
1
dargestellten
Grundverfahren
beispielhaft
als
Vorwärts-Digitalzähler
5
und
Rückwärts-Digitalzähler
6
mit
jeweils
4
Bit
ausgebildet
sind
und
somit
eine
Zählkapazität
von
1
bis
16
aufweisen.
During
the
rotation
of
the
two
rotating
bodies
1
and
2,
the
two
pulse
trains
generated
by
the
incremental
shaft
encoders
3
and
4
are
counted
in
the
two
counters
5
and
6
which,
in
the
basic
system
shown
in
FIG
1,
are
formed,
by
way
of
example,
of
a
forward
digital
counter
5
and
6
backward
digital
counter
6
each
with
4
bits,
and
thus
having
a
counting
capacity
of
1
to
16.
EuroPat v2
Das
anhand
des
Fließschemas
gem.
Fig.
1
dargestellte
und
nachstehend
näher
beschriebene
Ausführungsbeispiel
für
das
Grundverfahren
ist
konzipiert
mit
der
Zielrichtung,
möglichst
alle
wiederverwertbaren
Anteile
im
Aufgabegut
voneinander
zu
separieren
und
einer
Wiederverwertung
zuzuführen.
The
exemplified
embodiment
in
respect
of
the
basic
process
as
illustrated
by
the
flow
chart
of
FIG.
1
and
described
in
more
detail
hereinafter
has
been
designed
with
the
objective
that,
if
at
all
possible,
all
the
reusable
components
in
the
matter
to
be
treated
be
separated
from
one
another
and
be
directed
for
recycling.
EuroPat v2
Auf
die
verschiedenen
Ausführungen
der
Testalgorithmen
wird
in
nicht
nähers
eingegangen,
da
dies
für
das
erfindungsgemäße
Grundverfahren
nicht
relevant
ist.
The
various
embodiments
of
the
test
algorithms
will
not
be
discussed
in
further
detail
here
because
this
is
not
relevant
for
the
basic
method
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Das
erste
Abtastverfahren
mit
einem
starren
Abtastraster
könnte
beispielsweise
als
Grundverfahren
in
dem
Abtaster
implementiert
sein,
d.
h.
bei
Empfang
eines
Nachrichtensignals
wird
zunächst
immer
jeweils
eine
Abtastung
mit
einem
starren
Abtastraster
durchgeführt.
The
first
sampling
method
using
a
fixed
sampling
pattern
could,
for
example,
be
implemented
in
the
sampler
as
a
basic
method,
i.e.
on
receipt
of
a
message,
signal
sampling
to
a
fixed
sampling
pattern
is
always
performed
first.
EuroPat v2
Das
Grundverfahren
besteht
darin,
eine
benötigte
Information
rekursiv
aus
den
Informationen
über
E-Typ
sowie
über
den
Oberklassen
von
E-Typ
"zusammenzusammeln".
The
basic
procedure
consists
of
recursively
"gathering
up"
a
necessary
piece
of
information
from
the
information
about
U-type
as
well
as
about
the
classes
of
U-type.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
von
Organosiloxanen
und
Polyorganosiloxanen
sind
für
technische
Anwendungen
im
wesentlichen
zwei
verschiedene
chemische
Grundverfahren
bekannt.
For
the
preparation
of
organosiloxanes
and
polyorganosiloxanes,
two
different
basic
chemical
processes
are
essentially
known
for
industrial
applications.
EuroPat v2
Die
Kohäsionspolitik
stellt
einheitliche
Regeln
für
die
Verwendung
des
Geldes
der
europäischen
Steuerzahler
und
den
Nachweis
darüber
sowie
Grundverfahren
für
die
Organisation
von
Programmen
zur
Verfügung.
Cohesion
Policy
provides
a
set
of
common
rules
for
managing
and
accounting
for
European
taxpayers'
money
and
a
set
of
minimum
procedures
for
organising
programmes.
EUbookshop v2
Das
Grundverfahren
besteht
aus
nur
zwei
Schritten,
die
eine
selektiv
beschichtete
Komponente
ergeben:
das
Spritzgießen
zweier
unterschiedlicher
thermoplastischer
Polymere
und
die
chemische
Beschichtung.
The
basic
process
has
only
two
steps,
injection
molding
of
two
distinct
thermoplastic
polymers
and
the
electroless
plating
process,
resulting
in
a
selectively
plated
component.
ParaCrawl v7.1