Übersetzung für "Grundlastbetrieb" in Englisch
Somit
wird
vermieden,
dass
bei
Grundlastbetrieb
erhöhte
NOx
Werten
entstehen.
This
avoids
increased
NOx
values
being
produced
during
basic
load
operation.
EuroPat v2
Die
Kälteerzeugung
kann
auf
Grundlastbetrieb
optimiert
werden.
The
refrigeration
can
be
optimised
for
base-load
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Kraftwerksanlage
arbeitet
im
Grundlastbetrieb
und
ist
nur
soweit
regelfähig,
wie
die
vorgeschaltete
Kohlevergasungsanlage.
The
first
power
generating
plant
operates
at
base
load
and
can
be
controlled
only
to
the
extent
of
the
preceding
coal
gasification
plant.
EuroPat v2
Im
Grundlastbetrieb
wird
die
Gasturbinenanordnung
vorzugsweise
nur
über
die
Ansteuerung
der
Brennkammer
9
geregelt.
In
base-load
mode,
the
gas
turbine
arrangement
is
preferably
regulated
solely
via
the
activation
of
combustion
chamber
9.
EuroPat v2
Die
drei
Fahrlinien
berücksichtigen
drei
verschiedene
Turbineneintrittstemperaturen
TIT
im
Grundlastbetrieb
und
im
Betrieb
bei
hoher
Teillast.
The
three
operating
lines
take
into
consideration
three
different
turbine
inlet
temperatures
TIT
in
base
load
operation
and
in
operation
at
high
partial
load.
EuroPat v2
Demgegenüber
können
fossile
und
Kernkraftwerke
mit
80
bis
90%
eine
deutlich
höhere
Jahresnutzung
erreichen
(d.h.
mehr
als
7
000
Volllaststunden),
und
dieses
Potenzial
konnte
bisher
auch
für
den
Grundlastbetrieb
genutzt
werden.
By
contrast,
fossil
and
nuclear
power
stations
can
achieve
much
higher
levels
(80-90%)
of
annual
average
use
(i.e.
over
7
000
hours
at
full
capacity),
enabling
this
potential
to
be
used
for
baseload
capacity.
TildeMODEL v2018
Demgegenüber
können
fossile,
Wasser-
und
Kernkraftwerke
mit
80
bis
90%
eine
deutlich
höhere
Jahresnutzung
erreichen
(d.h.
mehr
als
7
000
Volllaststunden),
und
dieses
Potenzial
konnte
bisher
auch
für
den
Grundlastbetrieb
genutzt
werden.
By
contrast,
hydro,
fossil
and
nuclear
power
stations
can
achieve
much
higher
levels
(80-90%)
of
annual
average
use
(i.e.
over
7
000
hours
at
full
capacity),
enabling
this
potential
to
be
used
for
baseload
capacity.
TildeMODEL v2018
Demgegenüber
können
fossile,
Wasser-
und
Kernkraftwerke
mit
80
bis
90%
eine
deutlich
höhere
Jahresnutzung
erreichen
(d.h.
mehr
als
7
000
Volllaststunden),
und
dieses
Potenzial
konnte
bisher
auch
für
den
Grundlastbetrieb
genutzt
werden.
By
contrast,
hydro,
fossil
and
nuclear
power
stations
can
achieve
much
higher
levels
(80-90%)
of
annual
average
use
(i.e.
over
7
000
hours
at
full
capacity),
enabling
this
potential
to
be
used
for
baseload
capacity.
TildeMODEL v2018
Im
normalen
Grundlastbetrieb
und
auch
im
oberen
Teillastbetrieb
weist
diese
Gasturbinenanordnung
deshalb
einen
besonders
hohen
Wirkungsgrad
auf.
In
normal
base-load
mode
and
also
in
the
upper
part-load
mode,
this
gas
turbine
arrangement
therefore
has
a
particularly
high
efficiency.
EuroPat v2
Unter
Verwendung
des
vorstehend
geschilderten
Zerstäubungsprinzips
ist
es
möglich,
Brenner
für
Gasturbinenanlagen
sowohl
für
die
Zündphase
als
auch
für
den
Grundlastbetrieb
mit
nur
einer
einzigen,
einfach
im
Aufbau
gestalteten
Düsenanordnung
zu
versehen.
Using
the
atomization
principle
described
above,
it
is
possible
to
provide
burners
for
gas
turbine
installations
both
for
the
ignition
phase
and
for
the
base
load
operation,
using
a
single
nozzle
arrangement
of
simple
structural
design.
EuroPat v2
Es
stellt
sich
daher
die
Aufgabe,
ein
Verfahren
der
eingangs
genannten
Art
so
weiter
zu
entwickeln,
dass
zum
einen
eine
Optimierung
des
Energieverbrauchs
im
Grundlastbetrieb
einer
Dekantierzentrifuge
erfolgt
und
dass
zum
anderen
die
Dekantierzentrifuge
so
betrieben
wird,
dass
auch
bei
plötzlichen
Änderungen
in
Art
und
Menge
des
zulaufenden
Produktes
eine
Regelung
des
Prozesses
im
Hinblick
auf
eine
vorbestimmte
Trockensubstanzkonzentration
der
abgetrennten
Trockenphase
gewährleistet
ist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Thus,
an
objective
of
the
present
invention
is
to
provide
a
method
of
the
type
mentioned
above
such
that,
on
one
hand,
the
energy
consumption
is
optimized
during
base
load
operation,
and,
on
the
other
hand,
the
decanting
centrifuge
is
operated
such
that
with
sudden
changes
in
type
and
amount
of
the
supplied
product,
a
control
with
regard
to
a
specified
dry
matter
concentration
of
the
separated
dry
phase
can
be
ensured.
EuroPat v2
Die
mit
dem
Verfahren
der
Erfindung
erzielten
Vorteile
bestehen
insbesondere
darin,
dass
eine
Dekantierzentrifuge
mit
einer
Tauchscheibe
und
einem
Flüssigkeitswehr
so
zu
betreiben
ist,
dass
bei
einem
Grundlastbetrieb
mit
weitgehend
konstanter
Menge
und
Konzentration
des
Zulaufs
eine
Optimierung
hinsichtlich
des
Energieverbrauchs
vorgenommen
werden
kann
und
dass
zugleich
eine
Reaktionsbereitschaft
auf
plötzliche
Änderungen
im
Zulauf
dadurch
gegeben
ist,
dass
das
Wehr
in
eine
durch
den
Toleranzbereich
definierte
Mittellage
zurückgeführt
wird,
aus
der
heraus
es
sowohl
die
Trockenphase
stärker
eindicken
als
auch
weiter
verdünnen
kann.
The
advantages
achieved
with
the
method
of
the
invention
are
in
particular
that
a
decanting
centrifuge
can
be
operated
with
an
immersion
disk
and
a
liquor
weir
such
that
at
base
load
operation
with
an
essentially
constant
amount
and
concentration
of
the
feed
an
optimization
can
be
carried
out
with
regard
to
energy
consumption,
while
at
the
same
time
a
readiness
for
a
reaction
to
sudden
changes
is
ensured
in
that
the
weir
is
returned
to
a
middle
position,
which
is
defined
by
the
tolerance
range,
from
which
it
can
either
concentrate
or
dilute
the
dry
phase.
EuroPat v2
Das
muss
sich
ändern:
diese
sauberen,
erneuerbaren
Energiequellen
versprechen
nicht
nur
den
emissionsfreien
Grundlastbetrieb
des
Stromnetzes,
sondern
auch
emissionslose
Treibstoffe
für
die
größten
Umweltverschmutzer,
nämlich
Autos
und
Lastkraftwagen.
That
needs
to
change:
these
clean,
renewable
energy
sources
promise
not
only
zero-emission
baseload
power,
but
also
a
zero-emission
fuel
for
cars
and
trucks,
the
biggest
polluters
of
them
all.
News-Commentary v14
Die
Erzeugung
erfolgt
durch
fernwärmebeheizte
Absorptionskältemaschinen
im
Grundlastbetrieb
sowie
elektrisch
betriebene
Turbo-Kaltwassersätze
in
der
Spitzenlast
sowie
zur
Lastregelung.
The
cooling
is
achieved
via
district-heated
absorption
chillers
during
basic
load
periods
and
electrically
operated
turbo
water
coolers
during
peak
load
periods
and
for
load
control.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Verwendung
verschiedener
keramischer
Wärmedämmschichten
(7,
13)
auf
Turbinenschaufeln
können
verschiedene
Konfigurationen
von
Gasturbinen
hergestellt
oder
wiederaufarbeitet
werden,
die
dann
optimiert
sind
für
ein
jeweiliges
Einsatzgebiet
von
Grundlastbetrieb
oder
Spitzenlastbetrieb.
Through
the
use
of
different
ceramic
heat
insulation
coatings
(7,
13)
on
turbine
blades,
it
is
possible
to
produce
or
restore
different
configurations
of
gas
turbines,
which
are
then
optimized
for
a
respective
baseload
operation
application
or
peak
load
operation
application.
EuroPat v2
Die
Batterien
der
Ausführungsbeispiele
1
bis
5
und
des
Vergleichsbeispiels
1
wurden
hinsichtlich
ihrer
Entladungscharakteristik
im
Grundlastbetrieb
mit
einer
Last
von
100
kOhm
und
im
Pulsbetrieb
(Pulsstrom
2
mA/cm
2,
Pulsdauer
2
s)
untersucht.
The
batteries
depicted
in
Embodiments
1
to
5
and
Comparative
Example
1
were
investigated
in
regard
to
the
discharge
characteristics
thereof
in
base-load
duty
with
a
load
of
100
kOhm,
and
in
pulse
operation
(pulse
current
2
mA/cm
2,
pulse
duration
2
sec).
EuroPat v2
Ohne
diese
Maßnahme
müsste
man
auf
die
Bohrungen
komplett
verzichten,
was
erhebliche
Nachteile
bzgl.
der
Gasturbinen-Wärmeabgabe
im
Grundlastbetrieb
hätte.
Without
this
measure,
one
would
have
to
dispense
with
the
bores
completely,
which
would
have
significant
disadvantages
regarding
the
gas-turbine
heat
emission
during
base
load
operation.
EuroPat v2
Aus
diesen
Gründen
wird
die
Brennstoffvergasung
bislang
weltweit
nur
in
den
Fällen
angewendet,
in
denen
hochwertige
Chemieprodukte
wie
Treibstoffe
oder
Dünger
aus
festen,
kohlenstoffhaltigen
Brennstoffen,
meist
Kohlen,
in
Anlagen
hergestellt
werden,
die
quasi
im
Grundlastbetrieb
gefahren
werden.
For
these
reasons,
fuel
gasification
has
to
date
been
employed
globally
only
in
the
cases
where
high-value
chemical
products
such
as
fuels
or
fertilizers
are
produced
from
solid
carbonaceous
fuels,
usually
coal,
in
plants
which
are
effectively
run
in
baseload
operation.
EuroPat v2
Ein
beispielhaftes
fossil
befeuertes
Dampfkraftwerk
mit
2x1050
MW,
einem
Naturzug-Kühlturm
und
einer
nassen
Kalkstein-Rauchgasreinigungsanlage
produziert
dabei
im
Grundlastbetrieb
sogar
bis
zu
100.000
Tonnen
Prozessabwasser
pro
Jahr,
welches
in
öffentliche
Gewässer
ausgeleitet
werden
muss.
An
exemplary
2×1050
MW
fossil
fuel-fired
thermal
power
plant
with
a
natural
draft
cooling
tower
and
a
wet
limestone
flue
gas
purification
system
produces
as
much
as
up
to
100,000
tonnes
of
process
wastewater
per
year
in
base-load
operation,
which
has
to
be
discharged
into
public
water
systems.
EuroPat v2
Es
ist
dabei
beispielsweise
vorgesehen,
dass
die
PEM-Zellen
den
hochdynamischen
Anteil
des
Energieverbrauchs
übernehmen
und
die
Brennstoffzellen
mit
höherer
Temperatur
den
Grundlastbetrieb.
In
this
case,
by
way
of
example,
provision
is
made
for
the
PEM
cells
to
provide
the
highly
dynamic
component
of
the
power
consumption,
and
for
the
fuel
cells
with
a
higher
temperature
to
cover
the
basic
load.
EuroPat v2
Kombianlagen
sind
aber
sehr
teuer,
und
lohnen
wirtschaftlich
eigentlich
nur
für
den
Grundlastbetrieb,
mit
Betriebszeiten
von
zum
Beispiel
mehr
als
6000
h/Jahr
nahe
der
Volllast,
beispielsweise
bei
mehr
als
80%
der
Nennleistung.
However,
combined
cycle
plants
are
very
costly
and
are
worthwhile
in
economic
terms
actually
only
for
base
load
operation
with
operating
times
of,
for
example,
more
than
6000
h/year
near
full
load,
for
example
at
more
than
80%
of
rated
power.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Energiewende
hat
sich
das
Last-
und
Betriebsverhalten
von
vielen
Kraftwerken
von
Grundlastbetrieb
hin
zu
einem
flexibleren
Einsatz
gewandelt.
Due
to
the
"Energiewende",
the
load
and
operating
behaviour
of
many
power
plants
in
service
has
changed
from
base-load
to
more
flexible
operation.
ParaCrawl v7.1
Das
Lüftungsgerät
mit
Wärmerückgewinnung
hat
gerade
mal
eine
Leistungsaufnahme
von
1,4
Watt
im
Grundlastbetrieb
(0,09
W/m3/h).
The
fan
with
heat
recovery
has
a
power
consumption
of
just
1.4
Watts
in
base
load
operation
(0.09
W/m3/h).
ParaCrawl v7.1
Heutige
Anlagen
sind
mit
Leistungen
von
bis
zu
1.600
MWe
auf
dem
Markt
und
neben
vielfältigen
technisch-betrieblichen
Qualifikationen,
wie
z.B.
schneller
Lastwechselfähigkeit
mit
großen
Lastgradienten
sowie
Grundlastbetrieb
mit
höchsten
Verfügbarkeiten,
bieten
die
Reaktoren
in
puncto
Sicherheit
ein
Höchstmaß
an
Vorsorge.
Today's
plants
are
actively
on
the
market
with
a
performance
of
up
to
1,600
MWe.
Besides
a
wide
range
of
operational
qualifications,
such
as
e.g.
faster
load
cycling
capability
with
greater
load
gradients
as
well
as
base
load
operation
with
higher
availability,
provide
reactors
in
terms
of
safety
a
maximum
prevention.
ParaCrawl v7.1
Im
Grundlastbetrieb
eines
Kombikraftwerks
dieser
Klasse
erzielt
Alstom
hiermit
einen
der
höchsten
Wirkungsgrade
–
ein
bedeutender
Schritt
hin
zur
Erreichung
eines
Netto-Wirkungsgrades
von
60%
mit
der
bestehenden
Maschinenplattform.
This
is
among
the
highest
efficiency
levels
at
base-load
for
a
CCPP
in
this
class,
and
a
significant
step
for
Alstom
in
the
path
to
reach
60%
net
plant
efficiency
with
the
existing
engine
platform.
ParaCrawl v7.1