Übersetzung für "Grundanteil" in Englisch

Der erste, stationäre Grundanteil SH weist einen von den äußeren Störgrößen unabhängigen festen Wert auf.
The first, stationary basic component SH has a fixed value that is independent of external influence factors.
EuroPat v2

Neu zu beschaffenden Sendern für das Fernwirksystem kann dann ein weiterer, noch nicht benutzter Codewort - Grundanteil aus dem Gesamtvorrat zugewiesen werden.
An additional basic code-word portion, which has not yet been used, from the total supply can then be allocated to the transmitters to be newly acquired for the remote control system.
EuroPat v2

Zum anderen enthält die Klemmenspannung steile Kommutierungsspitzen, die insbesondere bei kleinen Drehzahlen im Verhältnis zum Grundanteil der Klemmenspannungen sehr hoch sind.
Furthermore, the terminal voltages contain steep commutation peaks which are very large compared to the basic component of the terminal voltages, especially at low speeds.
EuroPat v2

Wird eine geeignete geometrische Grundfunktion, die die Datenstruktur der jeweiligen Domainblöcke jeweils näherungsweise wiedergibt, gefunden, so wird entsprechend dieser Funktion ein Grundanteil entsprechend der gefundenen geometrischen Grundfunktion von jedem Domainblock subtrahiert.
If an appropriate geometrical basis function approximately representing the data structure of each domain block is found, then a basic component is subtracted from each domain block in accordance with the geometrical basis function found.
EuroPat v2

Der Grundanteil beim Sperren wird durch die Reibung zwischen dem Exzenter und einem der beiden Beschlagteile aufgebracht, vorzugsweise dem zweiten Beschlagteil, welches vorzugsweise einen Kragen zum Abstützen des Exzenters aufweist.
The main component of the blocking is applied by the friction between the eccentric and one of the two fitting parts, preferably the second fitting part, which preferably comprises a collar for supporting the eccentric.
EuroPat v2

Der Grundanteil beim Sperren des Exzenterumlaufgetriebes wird durch die Reibung zwischen dem Exzenter und einem der beiden Beschlagteile aufgebracht, vorzugsweise dem zweiten Beschlagteil, welches vorzugsweise einen Kragen zum Abstützen des Exzenters aufweist.
The basic component of retaining the eccentric epicyclic gear system is provided by the friction between the eccentric and one of the two fitting parts, preferably the second fitting part which preferably has a collar for supporting the eccentric.
EuroPat v2

Der Grundanteil zum Sperren des Exzenterumlaufgetriebes wird durch die Reibung zwischen dem Exzenter und einem der beiden Beschlagteile aufgebracht, vorzugsweise dem zweiten Beschlagteil, welches vorzugsweise einen Kragen zum Abstützen des Exzenters aufweist.
The basic part of the locking of the eccentric epicyclic gear is provided by the friction between the eccentric and one of the two fitting parts, preferably the second fitting part which preferably has a collar for supporting the eccentric.
EuroPat v2