Übersetzung für "Grubenwehr" in Englisch
Von
dieser
Regel
aus
genommen
sind
Mitglieder
der
Grubenwehr
mit
angelegten
Iso
liergeräten.
Exceptions
to
this
rule
are
members
of
the
mine
rescue
team
wearing
oxygen
breathing
apparatus.
EUbookshop v2
Untertägige
Kohleflözbrände
werden
in
der
Regel
durch
Inertisierung
von
der
Grubenwehr
gelöscht.
Underground
coal
seam
fires
are
customarily
quenched
by
inertization
through
mine
rescue
personnel.
WikiMatrix v1
Hauptziel
war
die
Festsetzung
der
maximalen
Einsatzdauer
der
Grubenwehr
in
Grubenbauen
mit
feuchtwarmen
Wettern.
To
determine
the
maximum
deployment
time
during
rescue
service
operations
in
underground
workings
with
hot
and
humid
atmospheres.
EUbookshop v2
Das
Bewusstsein
für
unterirdische
Baustellen
und
Gefahrenpunkte
hat
sich
seit
Gründung
der
Grubenwehr
erweitert.
Awareness
of
underground
construction
sites
and
hazard
points
has
increased
since
the
establishment
of
the
mine
rescue
unit.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
sollte
auch
geprüft
werden,
ob
die
Versorgung
der
Grubenwehr
mit
Druckluft
bzw.
Wasser
über
schnell
verlegbare
C-Schläuche
erfolgen
kann,
um
dadurch
die
Druckluft-
bzw.
Wasserleitung
selbst
für
die
Inertisierung
freizumachen.
In
this
connection
it
must
also
be
verified
whether
the
mine
rescue
team
can
be
supplied
with
compressed
air
and
water
via
rapidly
laid
C-hoses
in
order
to
release
the
compressed-air
or
water
pipes
themselves
for
the
neutralization
procedure.
EUbookshop v2
Mit
dieser
Inertisierung
sollte
erreicht
werden,
im
Brandfeld
nicht
explosible
Gas
gemische
einzustellen,
um
einen
gefahrlosen
Grubenwehr
einsatz
(Vortragen
von
Dämmen)
durchführen
zu
können.
The
aim
was
to
enable
a
mine
rescue
team
to
be
sent
in
safely
(
to
move
stoppings
forward)
by
introducing
non-expeosible
gas
mixtures
into
the
combustion
zone.
EUbookshop v2
Da
auf
der
Ausziehseite
bei
der
Inertisierung
die
Grubenwehr
mit
Isoliergeräten
eingesetzt
wird,
wird
bei
Auftreten
dieser
Gase
die
Gefahr
nicht
erhöht.
As
the
mine
rescue
team
wears
oxygen
breathing
apparatus
on
the
return
side,
there
is
no
increased
risk
if
these
gases
occur.
EUbookshop v2
Er
gehörte
der
Grubenwehr
an
und
zur
Rettungsmannschaft
beim
schwersten
Grubenunglück
in
der
Geschichte
des
Uranbergbaus
im
Juli
1955
auf
Schacht
250
in
Niederschlema.
He
was
a
member
of
the
Mine
rescue
service,
and
in
July
1955
a
member
of
the
rescue
team
at
the
worst
mining
accident
in
the
history
of
uranium
mining
at
"Shaft
250"
in
Niederschlema.
WikiMatrix v1
In
den
Ländern
der
Europäischen
Gemeinschaft
gibt
es
unter
schiedliche
Vorschriften
für
die
Einsatzdauer
der
Grubenwehr
in
Grubenbauen
mit
feuchtwarmen
Wettern.
There
are
different
rules
in
the
countries
of
the
EC
regarding
working
times
for
mine
rescue
teams
in
hot
and
humid
atmospheres.
EUbookshop v2
Damit
würden
Bergleute,
die
Hitzearbeit
besonders
schlecht
vertragen,
überhaupt
nicht
in
die
Grubenwehr
aufgenommen,
so
daß
es
möglich
wäre,
die
Einsatzzeiten
auf
diejenige
Dauer
auszudehnen,
die
für
andere
akzeptabel
ist.
This
would
exclude
from
the
Rescue
Service
those
who
were
particularly
intolerant
of
work
in
the
heat
and
would
permit
the
time
to
be
extended
for
which
others
could
safely
be
allowed
to
work.
EUbookshop v2
Herr
MERTENS
erklärt,
nach
dem
Brand
einer
Vollschnittmaschine
auf
der
Zeche
Westfalen
hätten
Betreiber,
Wissenschaftler,
Bergamt
und
Grubenwehr
einen
Katalog
zusammengestellt,
der
die
in
einem
solchen
Fall
unmittelbar
zu
ergreifenden
Massnahmen
auflistet.
Mr.
MERTENS
mentioned
that
after
a
fire
involving
a
tunnelling
machine
at
the
Westfalen
Mine
the
colliery
management,
research
workers,
mines
inspec
torate
and
central
rescue
stations
had
drawn
up
a
list
of
measures
to
be
taken
innediately
in
the
event
of
an
incident.
EUbookshop v2
Die
Einsatzbedingungen
optimieren
Um
Ausfälle
zu
reduzieren,
versuchen
die
Mitglieder
der
Grubenwehr,
die
Übungs-
und
Einsatzbelastungen
zu
reduzieren.
To
reduce
losses,
the
members
of
the
mine
rescue
team
try
to
reduce
the
liabilities
of
training
and
deployments.
ParaCrawl v7.1
Daniel
Guischard,
Leiter
der
Feuerwehr
Bad
Homburg,
geht
mit
seiner
Grubenwehr
bewusst
an
die
Leistungsgrenzen,
um
die
16
Mitglieder
dieser
Spezialeinheit
auf
lange
Einsätze
mit
Kreislaufgeräten
vorzubereiten.
Daniel
Guischard,
chief
officer
of
Bad
Homburg's
fire
service,
goes
with
his
mine
rescue
team
to
the
performance
limits,
to
prepare
the
16
members
of
this
special
unit
for
long
operations
with
closed-circuit
breathing
apparatus
(rebreathers).
ParaCrawl v7.1
Für
die
Grubenwehr
bedeutet
dies,
sich
auf
Einsätze
unter
CO2
-Austritt,
die
Rettung
von
Verschütteten
und
die
unterirdische
Brandbekämpfung
vorzubereiten.
For
the
mine
rescue
this
means
to
be
prepared
for
operations
with
CO2
-leakage,
the
rescue
of
buried
victims
and
underground
firefighting.
ParaCrawl v7.1