Übersetzung für "Grubenwehr" in Englisch

Von dieser Regel aus genommen sind Mitglieder der Grubenwehr mit angelegten Iso liergeräten.
Exceptions to this rule are members of the mine rescue team wearing oxygen breathing apparatus.
EUbookshop v2

Untertägige Kohleflözbrände werden in der Regel durch Inertisierung von der Grubenwehr gelöscht.
Underground coal seam fires are customarily quenched by inertization through mine rescue personnel.
WikiMatrix v1

Hauptziel war die Festsetzung der maximalen Einsatzdauer der Grubenwehr in Grubenbauen mit feuchtwarmen Wettern.
To determine the maximum deployment time during rescue service operations in underground workings with hot and humid atmospheres.
EUbookshop v2

Das Bewusstsein für unterirdische Baustellen und Gefahrenpunkte hat sich seit Gründung der Grubenwehr erweitert.
Awareness of underground construction sites and hazard points has increased since the establishment of the mine rescue unit.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang sollte auch geprüft werden, ob die Versorgung der Grubenwehr mit Druckluft bzw. Wasser über schnell verlegbare C-Schläuche erfolgen kann, um dadurch die Druckluft- bzw. Wasserleitung selbst für die Inertisierung freizumachen.
In this connection it must also be verified whether the mine rescue team can be supplied with compressed air and water via rapidly laid C-hoses in order to release the compressed-air or water pipes themselves for the neutralization procedure.
EUbookshop v2

Mit dieser Inertisierung sollte erreicht werden, im Brandfeld nicht explosible Gas gemische einzustellen, um einen gefahrlosen Grubenwehr einsatz (Vortragen von Dämmen) durchführen zu können.
The aim was to enable a mine rescue team to be sent in safely ( to move stoppings forward) by introducing non-expeosible gas mixtures into the combustion zone.
EUbookshop v2

Da auf der Ausziehseite bei der Inertisierung die Grubenwehr mit Isoliergeräten eingesetzt wird, wird bei Auftreten dieser Gase die Gefahr nicht erhöht.
As the mine rescue team wears oxygen breathing apparatus on the return side, there is no increased risk if these gases occur.
EUbookshop v2

Er gehörte der Grubenwehr an und zur Rettungsmannschaft beim schwersten Grubenunglück in der Geschichte des Uranbergbaus im Juli 1955 auf Schacht 250 in Niederschlema.
He was a member of the Mine rescue service, and in July 1955 a member of the rescue team at the worst mining accident in the history of uranium mining at "Shaft 250" in Niederschlema.
WikiMatrix v1

In den Ländern der Europäischen Gemeinschaft gibt es unter schiedliche Vorschriften für die Einsatzdauer der Grubenwehr in Grubenbauen mit feuchtwarmen Wettern.
There are different rules in the countries of the EC regarding working times for mine rescue teams in hot and humid atmospheres.
EUbookshop v2

Damit würden Bergleute, die Hitzearbeit besonders schlecht vertragen, überhaupt nicht in die Grubenwehr aufgenommen, so daß es möglich wäre, die Einsatzzeiten auf diejenige Dauer auszudehnen, die für andere akzeptabel ist.
This would exclude from the Rescue Service those who were particularly intolerant of work in the heat and would permit the time to be extended for which others could safely be allowed to work.
EUbookshop v2

Herr MERTENS erklärt, nach dem Brand einer Vollschnittmaschine auf der Zeche Westfalen hätten Betreiber, Wissenschaftler, Bergamt und Grubenwehr einen Katalog zusammengestellt, der die in einem solchen Fall unmittelbar zu ergreifenden Massnahmen auflistet.
Mr. MERTENS mentioned that after a fire involving a tunnelling machine at the Westfalen Mine the colliery management, research workers, mines inspec torate and central rescue stations had drawn up a list of measures to be taken innediately in the event of an incident.
EUbookshop v2

Die Einsatzbedingungen optimieren Um Ausfälle zu reduzieren, versuchen die Mitglieder der Grubenwehr, die Übungs- und Einsatzbelastungen zu reduzieren.
To reduce losses, the members of the mine rescue team try to reduce the liabilities of training and deployments.
ParaCrawl v7.1

Daniel Guischard, Leiter der Feuerwehr Bad Homburg, geht mit seiner Grubenwehr bewusst an die Leistungsgrenzen, um die 16 Mitglieder dieser Spezialeinheit auf lange Einsätze mit Kreislaufgeräten vorzubereiten.
Daniel Guischard, chief officer of Bad Homburg's fire service, goes with his mine rescue team to the performance limits, to prepare the 16 members of this special unit for long operations with closed-circuit breathing apparatus (rebreathers).
ParaCrawl v7.1

Für die Grubenwehr bedeutet dies, sich auf Einsätze unter CO2 -Austritt, die Rettung von Verschütteten und die unterirdische Brandbekämpfung vorzubereiten.
For the mine rescue this means to be prepared for operations with CO2 -leakage, the rescue of buried victims and underground firefighting.
ParaCrawl v7.1