Übersetzung für "Großbetrieb" in Englisch

Ab 1873 wurden die Eisenwerke Gaggenau zum ersten industriellen Großbetrieb der Region.
The Gaggenau ironworks, opened in 1873, was the first major industrial operation in the district.
Wikipedia v1.0

Ein anderer Großbetrieb, dieses Mal in Nordwestengland, zeigt eine andere Strukturierung.
Looking next at another major production facility, this one in North West England, the pattern is rather different.
EUbookshop v2

Warum vertraut jeder vierte landwirtschaftliche Großbetrieb in Ostdeutschland der gvf?
Why does one in four large-scale agricultural enterprises in eastern Germany trust the gvf?
CCAligned v1

Zu damaliger Zeit war es ein Großbetrieb, wo 270 Mitarbeiter beschäftigt waren.
At that time, it was a large enterprise that employed 270 workers.
ParaCrawl v7.1

Dies wird vorbereitet durch den Großbetrieb und die Organisation der Produzenten.
This is prepared by large-scale production and the organisation of the producers.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wille wird geschaffen durch den Großbetrieb.
This Will is created by the great industry.
ParaCrawl v7.1

Jede Fabrik, jeder Großbetrieb schien vertreten zu sein.
Every factory, every major workplace seemed to be represented.
ParaCrawl v7.1

Der Großbetrieb war nicht wie heutzutage zur Grundlage der ganzen Produktionsweise geworden.
The large enterprise was not the basis of the whole mode of production as it is today.
ParaCrawl v7.1

Ohne entwickelten Großbetrieb ist der Sozialismus unmöglich.
Without a developed great industry socialism is impossible.
ParaCrawl v7.1

Dieses Feld ermöglicht die Definition der Breite der Kalender im Großbetrieb.
This field allows defining the width of the calendar in the large mode.
ParaCrawl v7.1

Es ist der Großbetrieb, der die sozialistische Gesellschaft notwendig macht.
That which renders the socialist society necessary is large production.
ParaCrawl v7.1

Wann der Übergang vom frühneuzeitlichen Großbetrieb zur industriellen Fabrik stattfand, ist umstritten.
When the transition from large early modern workshops and manufactories to industrial factories occurred is debatable.
ParaCrawl v7.1

Bewegende Momente – Sie ziehen mit einem Arbeitsplatz oder als Großbetrieb um?
Moving moments – Are you moving with a job or as a large-scale operation?
ParaCrawl v7.1

Der Großbetrieb hat bei der Mehrwerterzeugung in jeder Hinsicht Vorteile gegenüber dem Kleinbetrieb.
Here a large-scale enterprise enjoys advantages over a small one in every respect.
ParaCrawl v7.1

Die Grundlage des Produktionsprozesses wird der mit Maschinen betriebene Großbetrieb bleiben.
The foundation of the productive process will still remain the machine-driven great industry.
ParaCrawl v7.1

Der 'joergang in einen Großbetrieb bedeutet einen Aufstieg und aucn einen sichereren Arbeitsplatz.
The transition to a large enterprise represents an occupational upgrading and offers greater job security.
EUbookshop v2

Eine der beiden betroffenen Beihilfen betrifft einen Großbetrieb und könnte daher zu Wettbewerbs verzerrungen führen.
One of the two aids is for a large processing plant and is liable to engender distortion of competition, and the other for a unit producing margarine, debarred from Community aid owing to its disturbing effect on the butter market.
EUbookshop v2

Für jeden, egal ob Klein-Mittel- oder Großbetrieb, haben wir die richtige Lösung anzubieten.
Be it a small, medium-sized or large enterprise, we can always provide the right solution.
ParaCrawl v7.1

Zu unseren Kunden zählen alle Arten von Firmen: vom Großbetrieb bis zum Familienbetrieb.
We count all kinds of companies among our customers: from large firms to family-run businesses.
CCAligned v1

Der mit gewaltigen Maschinen ausgerüstete Großbetrieb zerdrückte das Handwerk mit seiner armseligen Technik erbarmungslos.
Large-scale production, equipped with gigantic machines, ruthlessly crushed the handicrafts with their poor technique.
ParaCrawl v7.1

In der Kategorie ‚Großbetrieb’ hat sich die Jury für MAHR als 1.Preisträger ausgesprochen.
The jury voted for MAHR as the winner of the 1st prize in the „Large Enterprises“ category.
ParaCrawl v7.1

So wie Zambia Sugar, ein landwirtschaftlicher Großbetrieb, der Zuckerrohr auf 16.000 Hektar Land anbaut.
One such operation is Zambia Sugar, a large agricultural company that cultivates sugar cane on 16,000 hectares of land.
ParaCrawl v7.1

So bildete sich im ökonomischen Bereich solcher großen und kriegerischen Städte der landwirtschaftliche Großbetrieb mit Sklaven.
Thus the sphere of economic influence of such large and warlike cities saw the rise of large-scale agricultural production with slaves.
ParaCrawl v7.1

An der Universität und im Jugendverband sowie später in einem Großbetrieb macht er schnell Karriere.
He quickly starts to climb the career ladder at the university and youth association and later in a large company.
ParaCrawl v7.1

Der Jäger, der kleine Mengen von Wild nach der Jagd verschenkt oder in den lokalen Direktverkauf gibt, kann und sollte nicht dieselben Auflagen erfüllen müssen wie ein fleischverarbeitender Großbetrieb.
Hunters who give away or sell small quantities of game directly to the local retail trade after the hunt cannot and should not have to meet the same requirements as large meat-processing factories.
Europarl v8

Und Stefan Spermon, IT-Techniker in einem nahegelegenen Großbetrieb, meint: "Doch, schön ist es schon, das Haus."
And Stefan Spermon, IT technician in a major firm based nearby commented: "It's definitely a thing of beauty, the building."
WMT-News v2019