Übersetzung für "Grenzziehung" in Englisch

In Jerusalem wird die Grenzziehung viel schwieriger.
Jerusalem will be much more difficult to demarcate.
News-Commentary v14

Nach der Grenzziehung 1945 fehlten aber die Durchgangsgüterzüge aus Richtung Osten.
After the division of Germany in 1945 it lacked through freight trains from the east.
Wikipedia v1.0

Der Vertrag regelte die Grenzziehung für ein Gebiet, das u.a. Takeshima umfasste.
The treaty demarcated territory, including Takeshima.
News-Commentary v14

Zurzeit finden keine weiteren Verhandlungen über die endgültige Grenzziehung in diesem Abschnitt statt.
However, there are at the moment no negotiations on the final demarcation of the sea border.
TildeMODEL v2018

Es muss also eine vernünftige Grenzziehung geben.
In other words, we must be sensible and draw the line somewhere.
Europarl v8

Nach 1945 änderten sich durch die Grenzziehung die Verkehrsströme deutlich.
After 1945, the changed border significantly affected traffic flows on the line.
WikiMatrix v1

Dies ist eine pragmatisch­willkürliche Grenzziehung, weil innerhalb dieser Frist Ermittlungen unzumutbar sind.
This was an arbitrary and pragmatic dividing line, since investigations were impracticable before that point.
EUbookshop v2

Nach der Grenzziehung 1945 fehlten die Durchgangsgüterzüge aus Richtung Osten.
After the division of Germany in 1945 it lacked through freight trains from the east.
WikiMatrix v1

Vor dieser Grenzziehung ist eine Konzeptualisierung der nationalen Grenze unmöglich.
Thus, the national territory is indeterminate prior to “bordering.
ParaCrawl v7.1

Die Abstimmung führte zur heutigen Grenzziehung zwischen Dänemark und Deutschland.
The referendum resulted in the current border between Denmark and Germany.
ParaCrawl v7.1

Zunächst gibt es einen Akt der "Grenzziehung".
First there is an act of "bordering."
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist die Grenzziehung in diesem Bereich zwischen Israel und Libanon höchst umstritten.
But respective border demarcations are strongly contested between Israel and Lebanon.
ParaCrawl v7.1

In diesem Kontext muss ich mich der Frage der Grenzziehung stellen.
It is in this context that I have to confront the issue of bordering.
ParaCrawl v7.1