Übersetzung für "Grenzzaun" in Englisch
Sie
hat
viel
Geld
für
einen
Grenzzaun
zwischen
der
Türkei
und
Griechenland
bezahlt.
It
has
invested
heavily
in
a
fenced
border
between
Turkey
and
Greece.
News-Commentary v14
Auf
serbischer
Seite
stecken
hinter
dem
ungarischen
Grenzzaun
weiterhin
etwa
300
Flüchtlinge
fest.
There
are
also
some
300
refugees
stuck
on
the
Serbian
side
behind
the
Hungarian
border
fence.
WMT-News v2019
Der
Grenzzaun
zur
Green
Zone
ist
nur
über
den
Berg
da
drüben.
The
green
zone
border
fence
is
just
up
the
hill
from
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
über
den
Grenzzaun
geklettert
sind,
nehmen
wir
die
Fähre.
When
we've
climbed
over
the
border
fence,
we
can
hitch
a
ride
to
the
ferry.
OpenSubtitles v2018
Er
stand
am
Grenzzaun
und
weinte.
He
was
standing
at
the
border
and
he
was
crying.
OpenSubtitles v2018
Heute
führt
ein
moderner
bewachter
Grenzzaun
durch
die
Region.
The
new,
enlarged
border
fence
now
runs
through
the
area.
Wikipedia v1.0
Ok,
du
bewachst
den
Grenzzaun.
Okay,
now
you,
cover
the
perimeter
fence.
OpenSubtitles v2018
Sein
Leichnam
wurde
hängend
am
Grenzzaun
gefunden.
His
body
was
found
hanging
on
the
border
fence.
OpenSubtitles v2018
Ungarn
hat
übrigens
seine
Bereitschaft
erklärt,
Montenegro
25
km
Grenzzaun
zu
schenken
.
Furthermore,
Hungary
has
declared
being
disposed
to
offer
Montenegro
25
km
of
border
fence
.
ParaCrawl v7.1
Der
Grenzzaun
ist
transparent,
hergestellt
aus
perforierten
und
gefalzten
Zinkblechen.
The
border
fence
is
transparent,
made
of
perforated
and
folded
zinc
sheet.
ParaCrawl v7.1
Die
Randalierer
warfen
Steine
auf
den
Grenzzaun,
verbrannten
Autoreifen
und
warfen
Molotow-Cocktails.
The
rioters
threw
stones
and
Molotov
cocktails
at
the
fence
and
burned
tires.
ParaCrawl v7.1
Ein
Grenzzaun,
zwei
Männer
die
sich
verstecken.
A
border
fence,
two
men
in
hiding.
ParaCrawl v7.1
Dieser
stürzte
nahe
dem
Grenzzaun
im
Gebiet
von
Kerem
Schalom
ab.
It
fell
near
the
fence
in
the
Kerem
Shalom
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Demonstranten
näherten
sich
dem
Grenzzaun,
es
gab
jedoch
keine
außergewöhnlichen
Zwischenfälle
.
The
demonstrators
approached
the
border
fence
but
there
were
no
exceptional
incidents
.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Tunnel
explodierte
im
November
2012
nahe
dem
Grenzzaun
entlang
des
Gazastreifens.
This
type
of
tunnel
was
detonated
near
the
Gaza
border
fence
in
November
2012.
ParaCrawl v7.1
Elliot,
den
Grenzzaun
sichern.
Elliot,
have
your
team
secure
the
perimeter.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Team
sichert
den
Grenzzaun.
Have
your
team
secure
the
perimeter.
OpenSubtitles v2018
Danach
ging
er
dazu
über,
an
abgelegenen
Orten
Löcher
in
den
Grenzzaun
zu
schneiden.
Then
he
started
to
cut
holes
in
the
border
fence
at
secluded
places.
WikiMatrix v1
Mehrere
Palästinenser
näherten
sich
dem
Grenzzaun,
verbrannten
Autoreifen
und
warfen
Steine
auf
die
Soldaten.
Several
Palestinians
approached
the
border
security
fence
and
set
tires
on
fire
and
threw
stones
at
the
IDF
forces.
ParaCrawl v7.1
Die
Demonstranten
verbrannten
Autoreifen,
warfen
Steine,
Rohrbomben
und
Molotow-Cocktails
und
durchbrachen
den
Grenzzaun.
The
rioters
burned
tires,
threw
stones,
pipe
bombs
and
Molotov
cocktails,
and
broke
through
the
border
fence
into
Israeli
territory.
ParaCrawl v7.1
Sie
baut
einen
zweiten
Grenzzaun
und
motiviert
die
Bürger,
ihr
Land
zu
schützen.
It
is
building
a
second
border
fence
and
encouraging
citizens
to
protect
their
country.
ParaCrawl v7.1
Palästinenser
sabotieren
den
Grenzzaun
im
nördlichen
Gazastreifen
(Twitter-Account
von
QUDSN,
31.
August
2018)
Palestinians
sabotage
the
security
fence
in
the
northern
Gaza
Strip
(QudsN
Twitter
account,
August
31,
2018).
ParaCrawl v7.1
Einige
von
ihnen
versuchten,
den
Grenzzaun
zu
überqueren
(IDF-Sprecher,
14.
Mai
2018).
Some
of
them
tried
to
cross
the
fence
(IDF
spokesperson,
May
14,
2018).
ParaCrawl v7.1
Am
9.
Oktober
2015
näherten
sich
Hunderte
von
Palästinensern
dem
Grenzzaun
zwischen
Israel
und
dem
Gazastreifen.
On
October
13,
2015,
hundreds
of
Gazans
reportedly
rioted
near
the
border
at
Dir
al-Balah
in
the
southern
Gaza
Strip.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
den
Grenzzaun
gebaut.
We
have
built
the
border
fence.
ParaCrawl v7.1
Die
Versammelten
warfen
mit
Steinen
auf
israelische
Sicherheitskräfte
und
versuchten,
sich
dem
Grenzzaun
zu
nähern.
They
threw
stones
at
the
Israeli
security
forces
and
attempted
to
approach
the
fence.
ParaCrawl v7.1
Der
ehemalige
Grenzzaun
und
ein
Mauerrest
sind
in
diesem
Jahr
zu
einer
Gedenkstätte
errichtet
worden.
The
former
border
fence
and
a
piece
of
the
Wall
were
installed
here
this
year
as
a
memorial.
ParaCrawl v7.1
Der
Mob
umging
den
Grenzübergang
Karni
von
Süden
und
bewegte
sich
auf
den
Grenzzaun
hin.
The
mob
bypassed
the
Karni
crossing
from
the
south
and
advanced
to
the
border
fence.
ParaCrawl v7.1
Beim
Grenzübergang
Karni
nahe
des
Wohnviertels
Shejaya
wurde
wenige
Meter
vom
Grenzzaun
entfernt
ein
Sprengsatz
gelegt
.
In
the
region
of
the
Karni
crossing,
near
the
Sajaiya
neighborhood,
an
IED
was
placed
a
few
meters
from
the
fence
.
ParaCrawl v7.1