Übersetzung für "Grenzstelle" in Englisch
Gleich
nach
der
Grenzstelle
erhebt
sich
Boliviens
höchster
Berg,
der
Cerro
Sajama.
Right
after
the
border
Bolivia's
highest
mountain,
the
Cerro
Sajama,
rises.
ParaCrawl v7.1
In
begründeten
Ausnahmefällen
können
die
Mitgliedstaaten
für
einen
angemessenen
Zeitraum,
der
so
kurz
wie
möglich
sein
sollte,
von
dieser
Verpflichtung
abweichen,
falls
der
Antragsteller
an
einer
Grenzstelle
oder
in
einer
Transitzone
in
Haft
genommen
wird.
Member
States
may
derogate
from
this
obligation
in
duly
justified
cases
and
for
a
reasonable
period
which
shall
be
as
short
as
possible,
in
the
event
that
the
applicant
is
detained
at
a
border
post
or
in
a
transit
zone.
TildeMODEL v2018
Beispielsweise
können
sie
an
der
Grenzstelle
verschwenkbar
miteinander
verbunden
sein,
wobei
der
jeweils
ausgewählte
Winkel
durch
den
Winkel
der
Längsrichtung
der
Neben-Teilschablone
gegenüber
einer
durch
die
Haupt-Teilschablone
festgelegten
Bezugsrichtung
angegeben
werden
kann.
For
example,
they
can
be
pivotably
joined
at
the
boundary
point,
and
the
particular
selected
angle
can
be
expressed
by
the
angle
of
the
longitudinal
direction
of
the
subsidiary
partial
template
relative
to
a
reference
direction
fixed
by
the
main
partial
template.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Reinigungsvorrichtung
läßt
sich
mit
einfachen
Mitteln
mit
einer
automatischen
Verstellung
der
Reinigungsbreite
versehen,
indem
nämlich
beispielsweise
an
der
Grenzstelle
zwischen
einer
Ringspinnmaschinenreihe
und
einer
Spulmaschinenreihe
ein
Betätigungsglied
vorgesehen
ist,
das
auf
einen
entsprechenden,
an
der
Reinigungsvorrichtung
angebrachten
Fühler
wirkt.
The
inventive
cleaning
apparatus
can
be
provided
with
an
automatic
adjustment
of
the
cleaning
width
via
straightforward
means,
for
example
by
providing
at
the
boundary
between
a
row
of
ring
spinning
frames
and
a
row
of
winding
frames
an
actuation
element
that
acts
upon
a
corresponding
sensor
mounted
on
the
cleaning
apparatus.
EuroPat v2
Beim
"Sulzauhof"
biegen
Sie
nach
rechts
ab
und
dann
die
nächste
links
bis
zur
Grenzstelle
Gmerk.
At
the
"Sulzauhof"
turn
right
and
then
turn
left
to
the
border
point
Gmerk.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Tagen
stieg
die
Anzahl
der
Technik
bedeutend
an,
die
nach
Luhansk
aus
Krasnodon
über
die
Grenzstelle
Iswarino
gekommen
ist,
die
von
den
ukrainischen
Soldaten
nicht
kontrolliert
wird.
Over
the
last
few
days,
much
larger
numbers
of
weaponry
have
arrived
in
Luhansk
via
Krasnodon
from
Izvaryne
border
checkpoint
not
controlled
by
the
Ukrainian
forces.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zu
beachten,
dass
die
Form
der
ersten
Hartkomponente
10
möglichst
keine
aussen
liegenden
scharfen
Kanten
besitzt
(einspringende
und
nach
aussen
stehende
Kanten),
da
diese
aus
beschichtungstechnischen
Gründen
ein
Problem
bzw.
eine
Grenzstelle
auf
der
Oberfläche
darstellen.
It
should
be
ensured
that,
as
far
as
possible,
the
form
of
the
first
hard
component
10
has
no
sharp
outer
edges
(inwardly
projecting
and
outwardly
extending
edges),
since,
for
technical
coating-related
reasons,
they
represent
a
problem
or
a
limit
point
on
the
surface.
EuroPat v2
In
Figur
3b
ist
als
Beispiel
das
Aufbringen
eines
bandförmigen
Dotierelements
5
auf
eine
Grenzstelle
im
Querschnitt
dargestellt.
The
application
of
a
strip-like
doping
element
5
to
a
boundary
point
is
illustrated
in
cross
section
in
FIG.
3
b
as
an
example.
EuroPat v2
Dazu
wird,
wie
in
Figur
2
dargestellt,
an
einem
Trennbereich
4
zwischen
oder
an
die
Zahnränder
36
zweier
benachbarter
Zahnsegmente
der
Zahnanordnung
3,
d.
h.
an
der
Grenzstelle
zwischen
den
benachbarten
Zahnköpfen
33
bzw.
in
dem
Bereich,
in
dem
die
Zahnränder
36
aufeinandertreffen,
ein
Dotierelement
5
aus
Austenit
bildendem
Material
aufgebracht
und
in
einem
Schweißvorgang
bzw.
Aufschmelzvorgang,
aufgeschmolzen.
To
this
end,
as
illustrated
in
FIG.
2,
a
doping
element
5
which
is
composed
of
austenite-forming
material
is
applied
to
a
separating
region
4
between
or
at
the
tooth
edges
36
of
two
adjacent
tooth
segments
of
the
tooth
arrangement
3,
that
is
to
say
at
the
boundary
point
between
the
adjacent
tooth
heads
33
or
in
the
region
in
which
the
tooth
edges
36
meet,
and
melted
in
a
welding
process
or
melting
process.
EuroPat v2
Selbst
wenn
man
alleine
unterwegs
ist
wie
ich
und
gerade
durch
Syrien,
den
Libanon
und
Jordanien
kam,
wird
man
herzlich
willkommen
geheißen
von
den
überraschend
jungen
Frauen
der
Grenzstelle
–
die
Männer
sitzen
aus
unerfindlichen
Gründen
alle
beim
Zoll.
Even
if
you
are
alone
and
come
by
land
through
Syria,
Lebanon
and
Jordan
you
will
be
very
likely
to
be
welcomed
warmly
by
the
surprisingly
young
girls
at
the
border
post
–
the
boys
all
sit
around
customs
for
unknown
reasons.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Brüder:
ein
Mitarbeiter
des
Außenaufklärungsdienstes
(SWR)
der
Ukraine-
Aleksey
Miroschnitschenko,
und
sein
Bruder-
Hausverwalter
der
ukrainischen
Botschaft
in
Frankreich-
Yuri
Miroschnitschenko,
flüchteten
erst
nach
Russland
und
fuhren
dann
durch
die
von
der
Ukraine
unkontrollierte
Grenzstelle
im
Raum
des
Grenzpunktes
Iswarino
nach
Luhansk
ein.
Two
brothers,
Alexei
Miroshnichenko,
an
employee
for
the
Foreign
Intelligence
Service
of
Ukraine,
and
Yuri
Miroshnichenko,
head
of
security
for
the
Ukrainian
Embassy
in
France,
fled
first
to
Russia
and
then
came
to
Luhansk
crossing
the
uncontrolled
by
Ukraine
border
at
Izvarino.
ParaCrawl v7.1