Übersetzung für "Grenzkraft" in Englisch

Dies ermöglicht eine besonders präzise Einstellung der Grenzkraft.
This permits the limit force to be set very precisely.
EuroPat v2

Die Größe der Grenzkraft FC ist von der gewählten freien Federlänge L0 abhängig.
The limit force FC depends on the selected size of free spring length L0.
ParaCrawl v7.1

Bei Verschwenken des Verlängerungselementes 3 kann der Stift beim Überschreiten einer bestimmten Grenzkraft außer Eingriff kommen.
On a pivoting of the extension element 3, the pin can come out of engagement on exceeding of a specific limit force.
EuroPat v2

Im Vergleich zu einem herkömmlichen Gewaltbruch ist die zum Auslösen erforderliche Grenzkraft dabei wesentlich präziser einstellbar.
In comparison to a conventional forced rupture, the limit force needed for the triggering can be set much more precisely.
EuroPat v2

Wird die Grenzkraft überschritten, öffnet die Verriegelungseinheit und das Mehrgelenk wirkt vorübergehend als Fünfgelenk.
If the limit force is exceeded, the locking unit opens and the multi-bar linkage acts temporarily as a five-bar linkage.
EuroPat v2

Da die von den Rampenflächen 9 hervorgerufene Grenzkraft geringer ist als die Reibkraft zwischen dem Einsatz 12 und der Schreibspitze 14 wird beim Abziehen der Kappe 1 der Einsatz 12 zunächst in die in Fig.
Since the threshold force generated by the ramp surface 9 is smaller than the friction force between the insert 12 and the writing tip 14, with removal of the cap the insert will jump return to its position shown in FIG.
EuroPat v2

Abgesehen davon, daß es verhältnismäßig schwierig und entsprechend aufwendig ist, Federelemente mit einer solchen Kennlinie herzustellen, die eine auch nur einigermaßen zuverlässige Bestimmung einer Grenzkraft erlaubt, sind die Genauigkeit und die visuelle Erkennbarkeit der Anzeige nicht sehr groß.
Apart from the fact that it is comparatively difficult and correspondingly expensive to fabricate spring elements with such a force characteristic, permitting an even somewhat reliable determination of the limiting force, the accuracy and the visual recognition of the indication or display are not very good.
EuroPat v2

Zur Einstellung der Grenzkraft kann bei sonst festbleibenden Konstruktionsdaten die Ausnehmung 3.2 des Gewindes am Gewindestift 3 verändert werden, wodurch der mögliche Drehwinkel im Eingriff der Gewinde begrenzt wird und damit auch der Hub des Schraubengetriebes.
To adjust the limit force, with the other constructional data remaining fixed, the recess 3.2 of the thread on the setscrew 3 can be varied, thereby limiting the possible angle of rotation during the engagement of the threads and consequently also the travel of the screw gear.
EuroPat v2

Dies hat zur Folge, daß beim Spannen des Kniegelenkes die Stützfeder 185 die Kontaktfeder 8 so lange in ihrer Ruhelage hält, bis eine Grenzkraft überwunden ist, bei der das gebogene Ende 186 der Stützfeder nach Überwindung der Reibung aus der Ausnehmung 187 springt und die Kontaktfeder 8 freigibt.
The result thereof is that, when the toggle link is tensed, the supporting spring 185 holds the contact spring 8 in its quiescent position until a limit force is overcome, with the bent end 186 of the supporting spring 185 jumping out of the recess 187 thereat after overcoming the friction and releasing the contact spring 8.
EuroPat v2

Der Kraftaufwand bei der Montage ist relativ gering und die Rasteinrichtung ist dennoch sicher verbunden, da sich die durch die Rasteinrichtung hergestellte Verbindung erst nach Überwinden einer Grenzkraft löst, deren Betrag größer ist als derjenige der Montagekraft.
The expenditure of force in the course of mounting is relatively slight, and the latching device is nevertheless securely connected, since the connection that is established by the latching device is released only after a limiting force has been overcome, the magnitude of which is greater than that of the mounting force.
EuroPat v2

Grundsätzlich besteht die Möglichkeit, die Rastung nach Art einer Kugelraste vorzunehmen, wobei eine gewisse Grenzkraft überwunden werden muß, um die Rastverbindung zu lösen, bzw. von einer Raststellung in die andere zu gelangen.
Basically, it is possible to design the lock as a ball locking device, wherein a certain force limit has to be overcome to disengage the locked connection or to move from one locking position to the other.
EuroPat v2

Sobald die Matrize auf das Messer eine Kraft ausübt, die höher ist als die Grenzkraft, weicht das Messer zurück.
As soon as the die exerts a force on the knife which is higher than the limiting force, the knife retreats.
EuroPat v2

Da die Schußfäden 5 und die Kettfäden 7 aus Polyethylen bestehen, erfolgt bei dem Erreichen dieser ersten Grenzkraft eine erhebliche Dehnung der Gurtbandes 1 bis zu einem ersten Dehnungswert von ungefähr 20%, wobei diese Dehnung des Gurtbandes 1 bei im wesentlichen konstanter Zugbelastung des Gurtbandes 1 erfolgt.
Since the weft threads 5 and the warp threads 7 consist of polyethylene, on reaching this first limiting force there will be a substantial stretch of the belt webbing 1 up to a first stretch value of approximately 20%, such stretch of the belt webbing 1 taking place at a substantially constant tensile load on the belt webbing 1.
EuroPat v2

Für den Einsatz des erfindungsgemäßen Gurtbandes 1 als Kraftbegrenzungsvorrichtung in einem Fahrzeuginsassenrückhaltesystem sind die konstruktiven Parameter des Gurtbandes 1 derart gewählt, daß die erste Grenzkraft, bei welcher die Dehnung des Gurtbandes 1 bis zu dem ersten Dehnungswert erfolgt, der Kraft entspricht, ab deren Überschreiten eine Verletzung des Fahrzeuginsassens befürchtet werden muß und ab der die Kraftbegrenzungsfunktion einsetzen soll.
For the employment of the belt webbing 1 in accordance with the invention as a force limiting means in a vehicle occupant restraining system the design parameters of the belt webbing 1 are so selected that the first limiting force, at which stretch of the belt webbing 1 takes place up to the first stretch value, will correspond to the force above which injury of the vehicle occupant is likely and above which the force limiting function should commence.
EuroPat v2

Über einen Gaskanal 24 kann der Gaskammer 23 Gas entnommen oder zugeführt werden, wodurch der Druck bzw. eine Grenzkraft eingestellt werden kann.
Gas can be removed from the gas chamber 23 or supplied to it via a gas duct 24, by which means the pressure or a limiting force can be set.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird bei der eingangs geschilderten Konzeption dadurch gelöst, daß die Überlastsicherung eine Kupplung aus einem antreibenden und einem abtreibenden Kupplungsteil ist, daß die Kupplungsteile relativ zueinander drehbar und durch eine Anzahl von Kupplungskörpern miteinander kraftschlüssig gekuppelt sind, und daß die Kupplungskörper unter einer die Gesamtkraft des Kraftschlusses bestimmenden Federkraft in Kupplungsstellung gehalten und bei Überschreiten der Grenzkraft (z.B. bei Blockieren des abtreibenden Kupplungsteils) in eine den Kraftschluß aufhebende Ausrückstellung überführbar sind.
This problem is solved in a system of the type described initially supra, in that the overload protection means comprise a coupling having a driving coupling part and a driven coupling part; further in that the coupling parts are rotatable with respect to each other and are force-lockingly (non-positively) connected by means of a plurality of coupling bodies; and in that the coupling bodies are held in the coupling position under a spring force which determines the limiting force of the force-interlock, whereby when the limiting force is exceeded (e.g., when the driven coupling part experiences a block) the coupling bodies can undergo a transition (e.g., be moved) to a disengaged position in which the force-interlock is released.
EuroPat v2

Wenn die Kupplung automatisch abschalten soll, weil das er­forderliche und vorbestimmte Drehmoment oder die Grenzkraft erreicht ist, so wird aufgrund der tangentialen Umfangskraft an der Schraubenanflächung 32 bei Abstützung an der Ausneh­mung 22 die Ringfeder 29 weiter aufgebogen mit der Folge, daß die Abflächung 32 so weit angehoben wird, daß sie sich über die Kante der Ausnehmung 22 erhebt und über die Ausnehmung hüpft oder ratscht.
When the clutch is to be disengaged automatically, because the predetermined torque or limit force has been reached, the annular spring 29 is further bent upwards due to the tangential circumferential force applied to the flattened screw area 32 when bearing against the recess 22, and this has as a consequence that the flattened area 32 is lifted until it rises over the edge of recess 22 and jumps or slips over the recess.
EuroPat v2

Mit einer steigenden Federlänge vergrößert sich auch die Grenzkraft FC und der Arbeitsbereich mit konstanter Federrate vergrößert sich.
The limit force FC increases together with increasing spring length and the working area with linear spring constant rises.
ParaCrawl v7.1

Tipp: Die Größe der Grenzkraft FC ist unter anderem auch durch die Länge der unbelasteten Feder beeinflusst, die in der Zeile [5.28] eingestellt ist.
Tip: The value of the limit force FC is among others influenced by the length of unloaded spring set in line [5.28].
ParaCrawl v7.1

Mit einer steigenden Federlänge vergrößert sich auch die Grenzkraft und der Arbeitsbereich mit der konstanten Federrate vergrößert sich.
The limit force increases together with increasing spring length, and the working area with the linear spring constant rises.
ParaCrawl v7.1

Übersteigt die Kraft auf die Kolbenstange 12 in Richtung gegen die Ausschub-Richtung 40 jedoch eine vorbestimmten Grenzkraft, wird der Überlastschutz aktiviert und der Durchströmkanal 60 im Kolben 13 und/oder der zweite Ausgleichskanal 26 im zweiten Abschluss-Element 24 geöffnet.
If the force on the piston rod 12 in the direction counter to the push-out direction 40 exceeds a predetermined limit force, however, the overload protection is activated and the through-flow channel 60 in the piston 13 and/or the second compensating channel 26 in the second closing element 24, is opened.
EuroPat v2