Übersetzung für "Grenzkonzentration" in Englisch

Prüfung bei der Grenzkonzentration (siehe Abbildung 1)
Testing at the limit concentration (see Figure 1)
DGT v2019

Die Grenzkonzentration wird dabei im wesentlichen von der Molekülstruktur der chiralen Komponente bestimmt.
The limiting concentration is essentially determined by the molecular structure of the chiral component.
EuroPat v2

Als Grenzkonzentration wird der Bereich der minimal effektiven Konzentration angegeben.
The range of the minimum effective concentration is indicated as the threshold concentration.
EuroPat v2

Abschliessend wird die Grenzkonzentration der Ausfällung visuell bestimmt.
Finally the limiting concentration of the precipitation is determined upon visual inspection.
EuroPat v2

Die so ermittelte Cyclopentanmenge wird im folgenden als Grenzkonzentration der Löslichkeit bezeichnet.
The amount of cyclopentane determined in this way is called the limiting concentration for solubility.
EuroPat v2

Als Grenzkonzentration wurde der Bereich der minimal effektiven Konzentration angegeben.
The range of the minimum effective concentration was given as the threshold concentration.
EuroPat v2

Diese Menge wird als Grenzkonzentration der Löslichkeit in der jeweiligen Polyolabmischung bezeichnet.
This quantity is designated as the limiting concentration for the solubility in the respective polyol mixture.
EuroPat v2

Dabei werden desorbierende HC ab einer Grenzkonzentration als Weißrauch wahrgenommen.
Desorbing HC are thereby perceived as white smoke from a limit concentration.
EuroPat v2

Hierzu wird von der Grenzkonzentration GK ein Sicherheitsabschlag abgezogen.
For this, a safety margin is deduced from the limit concentration GK.
EuroPat v2

Dieser obere Schwellenwert entspricht dem Rückzündungsverhinderungsniveau bzw. der Grenzkonzentration GK des Zielraumes.
This upper threshold corresponds to the re-ignition prevention level, the target area's limiting concentration (LC) respectively.
EuroPat v2

Konnte die Grenzkonzentration nicht erreicht werden, sollte der Prüfbericht eine Erklärung und entsprechende Daten enthalten.
If the limit concentration could not be attained, the study report should provide an explanation and supportive data.
DGT v2019

Wenn bei der Grenzkonzentration Toxizität beobachtet wird, sind zusätzliche Prüfungen (Hauptstudie) erforderlich.
If toxicity is observed at the limit concentration, additional testing (main study) is necessary.
DGT v2019

Als Grenzkonzentration wird der Bereich der minimal effektiven Konzentrationen angegeben (Tabelle 2).
The range of the minimal effective concentrations is given as a limiting concentration (Table 2).
EuroPat v2

Als obere kritische Grenzkonzentration der Salinität werden 500 ppm genannt (US-PS 4 110 228).
The upper critical limit concentration of salinity is given as 500 ppm in U.S. Pat. No. 4,110,228.
EuroPat v2

Wenn die MHK oberhalb der Grenzkonzentration liegt, ist der Keim als resistent einzustufen.
If the MIC exceeds the upper limit of concentration, the microbe is considered resistant.
ParaCrawl v7.1

Die Schwersieder konzentrieren sich bis zu einer Grenzkonzentration auf und werden mit dieser im Kreis geführt.
The high boilers may be concentrated up to a limiting concentration and are circulated therewith.
EuroPat v2

Bei der Grenzkonzentration handelt es sich dabei insbesondere um das Rückzündungsverhinderungsniveau des umschlossenen Raumes.
In particular, that concentration threshold value is the flashback prevention threshold for the enclosed space.
EuroPat v2

In jener Phase wird die Sauerstoffkonzentration im Schutzbereich unterhalb des Rückzündungsverhinderungsniveaus bzw. der Grenzkonzentration GK gehalten.
During this phase, the oxygen concentration in the protected area is maintained below the re-ignition prevention level and/or the limit concentration GK.
EuroPat v2

In der zweiten Alternative handelt es sich bei der Grenzkonzentration beispielsweise um das Rückzündungsverhinderungsniveau des Schutzraumes.
The second alternative is configured such that the limit concentration is, for example, the re-ignition prevention level for the protected area.
EuroPat v2