Übersetzung für "Graphitfilz" in Englisch
Auch
Graphitfilz
hat
sich
als
elektrisch
leitendes
Material
bewährt.
Graphite
felt
has
also
been
found
effective
as
electrically
conducting
material.
EuroPat v2
Der
Graphitfilz
ist
hierbei
vollständig
mit
dem
Polymer
getränkt.
The
graphite
felt
is
completely
saturated
with
the
polymer.
EuroPat v2
Auf
den
Kern
aus
Graphitfilz
3G
kann
auch
verzichtet
werden.
The
core
of
graphite
felt
3G
can
also
be
omitted.
EuroPat v2
Der
Schwefel
ist
in
einem
elektronisch
leitenden
Graphitfilz
aufgesaugt.
Sulfur
is
absorbed
in
an
electron-conduction
graphite
felt.
EuroPat v2
Bei
diesem
Filz
handelt
es
sich
um
einen
Kohlenstoffilz
oder
einen
Graphitfilz.
This
felt
is
a
carbon
felt
or
a
graphite
felt.
EuroPat v2
Der
übrige
Bereich
des
Kathodenraums
ist
mit
Schwefel
und
einem
Graphitfilz
ausgefüllt.
The
remaining
portion
of
the
cathode
space
is
filled
with
sulfur
and
a
graphite
felt.
EuroPat v2
Der
Graphitfilz
wird
vorzugsweise
mit
dem
Schwefel
getränkt.
The
graphite
felt
is
preferably
impregnated
with
the
sulfur.
EuroPat v2
Vielmehr
kann
der
Kathodenraum
8
vollständig
mit
Schwefel
und
Graphitfilz
ausgefüllt
werden.
Rather,
the
cathode
space
8
can
be
filled
completely
with
sulfur
and
graphite
felt.
EuroPat v2
Er
ist
mit
einem
Graphitfilz
ausgefüllt,
der
mit
Schwefel
getränkt
ist.
It
is
filled
with
a
graphite
felt
which
is
impregnated
with
sulfur.
EuroPat v2
Dieser
ist
mit
einem
Graphitfilz
ausgefüllt,
der
mit
Schwefel
getränkt
ist.
The
latter
is
filled
with
a
graphite
felt
which
is
saturated
with
sulfur.
EuroPat v2
Der
Tiegel
war
von
einer
10
mm
dicken
Isoliermatte
aus
Graphitfilz
umgeben.
The
crucible
was
surrounded
by
an
insulating
mat
of
graphite
felt
10
mm
in
thickness.
EuroPat v2
Dieser
Graphitfilz
9
ist
mit
Schwefel
getränkt.
This
graphite
felt
9
is
saturated
with
sulfur.
EuroPat v2
Dieser
ist
vollständig
mit
einem
Graphitfilz
ausgefüllt,
der
mit
Schwefel
getränkt
ist.
The
cathode
space
is
completely
filled
with
a
graphite
felt
which
is
saturated
with
sulfur.
EuroPat v2
Schwefel
ist
in
einem
elektronisch
leitenden
Graphitfilz
aufgesaugt.
Sulfur
is
absorbed
in
an
electron-conduction
graphite
felt.
EuroPat v2
Zusätzlich
wurden
hier
noch
Lagen
von
Graphitfolie
und
von
Graphitfilz
aufgewickelt.
Layers
of
graphite
foil
and
of
graphite
non-woven
material
were
additionally
wound
in
this
case.
EuroPat v2
Dieser
ist
mit
einem
Graphitfilz
12
ausgefüllt,
der
mit
dem
Schwefel
getränkt
ist.
The
latter
is
filled
with
a
graphite
felt
12
which
is
saturated
with
the
sulfur.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
besonders
poröser
Graphit
oder
Graphitfilz
mit
etwa
95%
»Porosität«.
Porous
graphite
or
graphite
felt
with
about
95%
"particularly
useful
for
this
purpose.
EuroPat v2
Dieser
wird
mit
einem
Graphitfilz
4G
ausgefüllt,
welcher
mit
Schwefel
getränkt
ist.
The
latter
is
filled
with
a
graphite
felt
4G
which
is
saturated
with
sulfur.
EuroPat v2
Sie
umfaßt
beispielsweise
ein
Strahlungsrohr
11a
aus
Graphit
und
eine
Wicklung
11b
aus
Graphitfilz.
It
comprises,
for
example,
a
graphite
radiation
tube
11a
and
a
graphite-felt
winding
11b.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
besonders
poröser
Graphit
oder
Graphitfilz
mit
etwa
95%
"Porosität".
Porous
graphite
or
graphite
felt
with
about
95%
"particularly
useful
for
this
purpose.
EuroPat v2
Auch
kann
es
von
Vorteil
sein,
die
Seitenwände
der
Auffangwanne
aus
Silizium
aufnehmendem
Graphitfilz
auszubilden.
It
may
also
be
advantageous
to
construct
the
side
walls
of
the
collecting
basin
out
of
silicon-absorbing
graphite
felt.
EuroPat v2
Der
Kathodenraum
4
isi
mit
einem
mit
Schwefel
getränkten
Graphitfilz
ausgefüllt
(hier
nicht
dargestellt).
The
cathode
space
4
is
filled
with
a
graphite
felt
saturated
with
sulfur
(not
shown
here).
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
hierin
ein
mit
Schwefel
getränkter
Graphitfilz
(hier
nicht
dargestellt)
angeordnet.
The
filling
in
the
cathodic
space
is
a
sulfur-impregnated
graphite
felt
(not
shown
here).
EuroPat v2
Dieser
ist
mit
einem
Graphitfilz
4G
ausgefüllt,
welcher
mit
Schwefel
getränkt
ist.
The
cathode
space
4
is
filled
with
a
graphite
felt
4G
which
is
impregnated
with
sulfur.
EuroPat v2
Das
Innere
des
Kathodenraumes
7
ist
mit
einem
Graphitfilz
ausgefüllt,
der
mit
Schwefel
getränkt
ist.
The
interior
of
the
cathode
space
7
is
filled
with
a
graphite
felt
which
is
saturated
with
sulfur.
EuroPat v2
Der
Bereich
zwischen
einer
Rippe
6
und
einem
Stromkollektor
8
ist
mit
einem
Graphitfilz
9
ausgefüllt.
The
region
between
a
rib
6
and
a
current
collector
8
is
filled
with
a
graphite
felt
9.
EuroPat v2
Zwischen
jeweils
einer
Auswölbung
des
Festelektrolyten
und
einem
Stromkollektor
ist
ein
mit
Schwefel
getränkter
Graphitfilz
angeordnet.
A
graphite
felt
impregnated
with
sulfur
is
placed
between
each
recess
of
the
solid
electrolyte
and
current
collector.
EuroPat v2
Der
Graphitfilz
war
aus
einem
aus
Cellulosefasern
bestehenden
Filz
durch
Carbonisieren
und
Graphitieren
hergestellt
worden.
The
graphite
non-woven
material
had
been
produced
from
a
non-woven
material
being
formed
of
cellulose
fibers
by
carbonization
and
graphitization.
EuroPat v2
Der
zwischen
dem
metallischen
Gehäuse
2
und
dem
Festelektrolvten
3
liegende
Kathodenraum
5
ist
mit
einem
Graphitfilz
12
ausgefüllt,
der
mit
Schwefel
getränkt
ist.
The
cathode
chamber
5
located
between
the
metallic
housing
2
and
the
solid
electrolyte
3
is
filled
with
a
graphite
felt
12
which
is
saturated
with
sulfur.
EuroPat v2
Bei
dem
hier
dargestellten
Ausführungsbeispiel
weist
die
Anode
3
einen
Kern
aus
Graphitfilz
3G
auf,
der
eine
95
%ige
Porosität
besitzt.
In
the
embodiment
example
shown
here,
the
anode
3
has
a
core
of
graphite
felt
3G
which
has
a
porosity
of
95%.
EuroPat v2