Übersetzung für "Grünlandbetrieb" in Englisch

Für jeden Grünlandbetrieb werden regelmäßige Bodenanalysen (Stickstoff und Phosphor) durchgeführt.
At least one analysis per 5 hectares of farmland shall be carried out.
DGT v2019

Der Betrieb Schilder liegt in der Provinz Noord-Holland und wird als reiner Grünlandbetrieb bewirtschaftet.
The farm Schilder is situated in the province Noord-Holland and is managed as all-grass land farm.
ParaCrawl v7.1

Herr Schöpges bewirtschaftet einen reinen Grünlandbetrieb mit 64 Hektar im deutschsprachigen Teil des Landes.
Mr Schöpges runs a grassland farm with 64 hectares in the German-speaking part of Belgium.
ParaCrawl v7.1

Jeder Grünlandbetrieb, dem eine individuelle Ausnahmegenehmigung erteilt wurde, akzeptiert, dass die Dungausbringung und die Düngekonten kontrolliert werden können.
Each grassland farm benefiting from an individual derogation shall accept that fertiliser application and account can be subject to control.
DGT v2019

Jeder Grünlandbetrieb erstellt und führt einen Düngeplan, in den die Fruchtfolge und die geplante Ausbringung von Dung und anderen Düngemitteln einzutragen sind.
The fertilisation plan shall comprise at least the following:
DGT v2019

Der Gesamtstickstoffeintrag darf weder den voraussichtlichen Stickstoffbedarf der betreffenden Kultur noch die im Nitrataktionsprogramm festgelegte Höchstausbringungsrate für den Grünlandbetrieb überschreiten und muss das Stickstoffangebot des Bodens berücksichtigen.
A fertilisation plan shall be prepared and kept for each grassland farm describing the crop rotation of the farmland and the planned application of manure and other fertilisers.
DGT v2019

Für jeden Grünlandbetrieb werden Düngekonten erstellt und geführt, die auch Angaben über die Bewirtschaftung der Stickstoff- und Phosphoreinträge sowie über die Behandlung von verschmutztem Wasser enthalten.
Periodic nitrogen and phosphorus analysis in soil shall be done for each grassland farm.
DGT v2019

Für jedes Kalenderjahr wird für jeden Grünlandbetrieb ein Düngekonto erstellt und geführt, das der zuständigen Behörde bis zum 31. März des folgenden Kalenderjahres vorzulegen ist.
The fertilisation plan shall include the following elements:
DGT v2019

Stellt sich in einem beliebigen Jahr heraus, dass ein Grünlandbetrieb, dem eine Genehmigung erteilt wurde, die Bedingungen der Artikel 7 und 8 nicht erfüllt hat, wird der Genehmigungsinhaber nach geltendem nationalen Recht sanktioniert und verliert seinen Anspruch auf Genehmigung im folgenden Jahr.
The monitoring network shall comprise at least 300 farms covered by authorisations and shall be representative of each soil type (clay, peat, sandy, and sandy loessial soils), the fertilisation practices and the crop rotation.
DGT v2019

Jeder Grünlandbetrieb, der die Ausnahmeregelung in Anspruch nimmt, akzeptiert, dass die in Artikel 4 Absatz 1 genannte Dungausbringung, der Düngeplan und die Düngekonten kontrolliert werden können.
Each grassland farm benefiting from derogation shall accept that the application referred to in paragraph 1 of Article 4, the fertilisation plan and the fertilisation accounts can be subject to control.
DGT v2019

Jeder Grünlandbetrieb, für den eine individuelle Ausnahmeregelung gilt, stellt sicher, dass die Phosphorbilanz, die auf der Grundlage des von der zuständigen Behörde gemäß Artikel 7 Absatz 2 der vorliegenden Entscheidung festgelegten Verfahrens berechnet wird, einen Überschuss von 10 kg Phosphor je Hektar und Jahr nicht überschreitet.
Each grassland farm benefiting from an individual derogation shall ensure that the phosphorus balance, calculated according to the methodology established by the competent authority in compliance with Article 7(2) of this Decision, does not exceed a surplus of 10 kg phosphorus per hectare per year.
DGT v2019

Für jeden die Ausnahmeregelung in Anspruch nehmenden Grünlandbetrieb akzeptiert der Landwirt, dass der Antrag gemäß Artikel 4 Ansatz 1, der Düngeplan und die Düngekonten kontrolliert werden können.
For each grassland farm benefiting from derogation, the farmer shall accept that the application referred to in Article 4(1), the fertilisation plan and the fertilisation accounts can be subject to control.
DGT v2019

Sillerhof - Familie Kiechl Bewirtschaftet werden 18,5 Hektar (reiner Grünlandbetrieb) von Josef und Theresia Kiechl, sowie den 2 Söhnen Christoph und André.
Sillerhof farm - Kiechl family Josef and Theresia Kiechl and their two sons Christoph and André take care of 18.5 hectare of farmland.
ParaCrawl v7.1

Werner Grooten aus Simmerath (Nordrhein-Westfalen) bewirtschaftet einen Grünlandbetrieb auf 540 m Höhenlage mit 90 Milchkühen plus Nachzucht.
Werner Groten manages a grassland farm with 90 dairy cows plus calves at an elevation of 540m.
ParaCrawl v7.1

Er bewirtschaftet einen reinen Grünlandbetrieb mit 64 Hektar im deutschsprachigen Teil des Landes und spricht daher sowohl deutsch, französisch und flämisch.
He manages a 64-hectare purely grassland farm in the German-speaking part of the country and so speaks German, French and Flemish.
ParaCrawl v7.1

Bewirtschaftet werden 18,5 Hektar (reiner Grünlandbetrieb) von Josef und Theresia Kiechl, sowie den 2 Söhnen Christoph und André.
Josef and Theresia Kiechl and their two sons Christoph and André take care of 18.5 hectare of farmland.
ParaCrawl v7.1

Unser Grünlandbetrieb wird nach biologischen Richtlinien bewirtschaftet und lädt mit Kühen, Kälbern, Meerschweinchen, Hasen, Katzen, Hühnern, Esel und Pony zu neuen Entdeckungen ein.
The grassland farm with cows, calves, rabbits, goats, guinea pigs and cats invites you to new discoveries.
ParaCrawl v7.1