Übersetzung für "Größenstruktur" in Englisch
Noch
ungünstiger
ist
die
Größenstruktur
lediglich
in
Italien.
The
size
pattern
in
Italy
is
even
worse.
EUbookshop v2
Einer
dieser
Faktoren
ist
die
Größenstruktur
der
betroffenen
Unternehmen.
One
of
them
is
the
size
structure
of
the
enterprises
concerned.
EUbookshop v2
Die
hier
gespeicherten
Daten
ermöglichen
länderübergreifende
Vergleiche
und
branchenspezifische
Analysen
der
Größenstruktur
der
europäischen
Unternehmen.
It
can
be
used
for
comparisons
between
countries
and
for
sectoral
analysis
of
the
structure
of
enterprises
by
size
class.
EUbookshop v2
Daraus
kann
geschlossen
werden,
dass
sich
die
Größenstruktur
in
den
Beitrittsländern
jener
in
Europa19
angleicht.
From
this,
one
may
conclude
that
the
size
structure
of
the
Candidate
Countries
is
becoming
more
like
the
same
in
Europe19.
EUbookshop v2
Die
hier
gespeicherten
Daten
ermöglichen
länderübergreifende
Vergleiche
und
branchenspezifische
Analysen
der
Größenstruktur
der
europäischen
Unternehmen.
It
allows
country
comparisons
and
sectoral
analysis
of
the
size
structure
of
European
enterprises.
EUbookshop v2
Dieses
Dokument
stellt
die
wichtigsten
Entwicklungen
der
achtziger
Jahre
der
Größenstruktur
der
Unternehmen
zusammenfassend
dar.
This
publication
contains
data
according
to
size
of
enterprises
with
20
or
more
persons
employed
in
the
industry
and
building
and
civil
engineering
sectors,
taken
from
the
inquiry
on
the
structure
and
activity
of
industry
(series
D).
EUbookshop v2
Infolge
der
selektiven
Entnahme
von
Arten
sowie
dadurch,
dass
in
die
Größenstruktur
der
Populationen
eingegriffen
wird,
verändert
sich
das
Verhältnis
Raubfische
-
Beutefische
und
damit
auf
vielfältige
Art
und
Weise
möglicherweise
auch
der
Energiefluss
im
Nahrungsnetz.
By
selective
removal
of
species
and
by
causing
changes
in
the
size
structure
of
the
populations,
predator-prey
interactions
might
be
changed
and
so
the
pathway
of
energy
flow
through
the
food
web
could
be
altered
in
different
ways.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
um
insgesamt
etwa
160
000
Unternehmen,
die
zusammen
4,2
Millionen
Arbeitskräfte
beschäftigen
und
eine
über
die
verschiedenen
Teilbereiche
eher
ähnliche
Größenstruktur
aufweisen:
zahlreiche
„größere"
KMU,
daneben
aber
auch
eine
überdurchschnittliche
Zahl
großer
Einheiten.
It
contains
a
total
of
around
160
000
enterprises
employing
4,2
million
people
and
has
a
relatively
similar
size
structure:
a
fair
number
of
'large'
SMEs,
as
well
as
an
above
average
percentage
of
large
enterprises.
In
terms
of
the
number
of
enterprises,
the
manufacturing
of
precision
instruments
sector
is
the
largest,
accounting
for
44
%
of
all
units.
EUbookshop v2
Die
Größenstruktur
dieser
Unternehmen
ähnelt
dem
Durchschnitt
aller
Sektoren
—
abgesehen
davon,
daß
die
KMU
etwas
stärker
vertreten
sind.
Whilst
their
size
structure
is
close
to
the
European
average
for
the
economy
as
a
whole,
there
is
a
slight
bias
in
favour
of
SMEs.
EUbookshop v2
In
Deutschland,
Frankreich
und
Italien
ist
die
relative
Bedeutung
der
Elektroindustrie
für
die
Gesamtwirtschaft
größer
als
im
EUDurchschnitt,
wobei
sich
diese
drei
Länder
aber
hinsichtlich
der
Struktur
und
Organisation
des
Sektors
erheblich
unterscheiden:
während
die
deutschen
Unternehmen
besonders
groß
sind,
entspricht
die
Größenstruktur
der
französischen
Elektroindustrie
etwa
dem
EUDurchschnitt,
und
in
Italien
wiederum
spielen
kleine
und
mittlere
Anbieter
eine
sehr
viel
größere
Rolle.
In
Germany,
France
and
Italy
electrical
engineering
is
even
more
important
for
the
total
economy
than
the
EU
average,
but
the
sector
is
organized
differently
in
those
three
countries:
German
enterprises
are
particularly
big
while
the
French
size
structure
of
electrical
engineering
suppliers
corresponds
closely
to
the
EU
average.
In
Italy,
on
the
other
hand,
small
and
mediumsized
suppliers
are
of
much
greater
importance.
EUbookshop v2
Zudem
kann
die
Aufschlüsselung
der
Unternehmen
nach
ihrer
Größenstruktur
zum
jeweils
vorhergegangenen
Bezugszeitpunkt
auch
einen
Indikator
für
das
allgemeine
Wirtschaftsklima
liefern.
The
given
breakdown
of
enterprises
according
to
their
size
structure
at
the
previous
reference
point
can
also
give
an
indication
of
the
general
economic
climate.
EUbookshop v2
Bei
der
Interpretation
von
Daten
über
die
Gründung
und
Schließung
von
Unternehmen
und
über
deren
Größenstruktur
muß
mit
großer
Vorsicht
vorgegangen
werden.
When
using
data
on
the
creation,
closure
and
size
structure
of
firms
it
is
necessary
to
treat
it
with
caution
because
the
definitions
of
creation
and
closure
are
not
fully
harmonized
from
country
to
country.
EUbookshop v2
Innerhalb
der
einzelnen
aggregierten
Wirtschaftssektoren
gilt,
daß
die
Größenstruktur
in
den
Regionen
eines
Landes
relativ
ähnlich
ist.
For
each
broad
economic
sector,
size
organization
is
fairly
similar
for
regions
within
the
same
country.
EUbookshop v2
Die
Größenstruktur
und
die
Verteilung
der
Beschäftigung
entsprechen
der
organisatorischen
Sonderstellung
dieses
Wirtschaftszweigs:
mit
97
%
haben
fast
alle
in
diesem
Sektor
beschäftigten
Personen
ihren
Arbeitsplatz
in
einem
der
großen
öffentlichen
Dienstleistungsunternehmen,
die
wiederum
nur
1,1
%
des
Gesamtbestandes
an
Unternehmen
im
Kommunikationsbereich
ausmachen.
The
size
structure
of
employment
in
this
economic
area
clearly
reflects
the
organizational
particularities:
almost
all
persons
employed,
97%,
have
a
job
with
one
of
the
big
public
suppliers
which
account
for
1.1%
of
the
firm
population
in
communication
services.
EUbookshop v2
Sowohl
für
die
norwegische
Industrie
als
auch
für
das
Baugewerbe
läßt
sich
eine
Größenstruktur
feststellen,
die
der
Struktur
der
EUR
15
recht
ähnlich
ist.
The
Norwegian
industry
sector,
as
well
as
the
construction
business,
shows
a
size
structure
which
is
very
similar
to
that
of
EUR
15.
EUbookshop v2
Dies
könnte
durch
die
Größenstruktur
der
Unternehmen
in
diesen
Ländern
zu
erklären
sein
(d.
h.
wenn
die
kleinen
Länder
einen
viel
höheren
Anteil
an
Kleinbetrieben
aufweisen).
This
might
be
explained
by
the
size
structure
of
the
enterprise
population
in
these
countries
(i.e.
if
the
small
countries
have
much
higher
proportions
of
small
companies).
EUbookshop v2
Wie
dem
vorhergehenden
Kapitel
zu
entnehmen
ist,
kann
durch
Reprivatisierung
keine
merkUche
Verbesserung
der
Größenstruktur
der
bäuerHchen
Betrieben
erwartet
werden.
As
can
be
appreciated
from
the
previous
Chapter,
no
remarkable
improvement
in
the
size-related
structure
of
the
peasant
farms
can
be
expected
to
result
from
reprivatization.
EUbookshop v2
Die
Größenstruktur
der
Unternehmen
ist
in
den
Regionen
eines
Landes
im
allgemeinen
relativ
ähnlich,
in
den
Hauptstädten
ist
der
Anteil
der
in
Großunternehmen
Beschäftigten
jedoch
tendenziell
größer
als
in
ihrem
Umland.
The
size
structure
of
enterprises
appears
to
be
rela
tively
similar
across
regions
in
the
same
country,
ex
cept
there
seems
to
be
some
tendency
for
the
relative
number
emoloyed
in
large
firms
to
be
higher
in
the
capital
city
and
surrounding
area.
EUbookshop v2
Die
dänische
Industrie
setzt
sich
hauptsächlich
aus
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
zusammen,
und
die
jüngste
Welle
von
Fusionen
und
Übernahmen
hat
die
Größenstruktur
der
Industrie
insgesamt
nicht
verändert.
Danish
industry
mainly
consists
of
small
to
mediumsized
firms,
and
the
recent
wave
of
mergers
and
acquisitions
did
not
from
an
overall
point
of
view
change
the
size
structure
of
the
industry.
EUbookshop v2
Bei
den
Schweinezuchtbetrieben
ist
die
Größenstruktur
ferner
sehr
ungünstig
in
Irland,
Frankreich,
Luxemburg
und
der
Bundesrepublik.
In
pig-breeding
the
farm
size
structure
is
also
very
poor
in
Ireland,
France,
Luxembourg
and
Germany.
EUbookshop v2
Eine
Gruppe
von
Unternehmen
mit
der
identischen
Bran-chen-
und
Größenstruktur
dient
hierbei
als
Referenzgruppe
(siehe
Abbildung
7).
A
group
of
companies
possessing
an
identical
industry
and
size
structure
served
here
as
our
control
group
(see
figure
7).
ParaCrawl v7.1
Der
nike
presto
fly
damen
Nike
Air
Presto
wurde
ursprünglich
im
Jahr
2000
veröffentlicht
und
zeichnet
sich
durch
ein
innovatives
Design
und
eine
einzigartige
Größenstruktur
aus.
Originally
nike
presto
extreme
womens
Christmas
Gift
released
in
2000,
the
Nike
Air
Presto
featured
an
innovative
design,
and
unique
sizing
structure.
ParaCrawl v7.1
Diese
spielerische
Sorgfalt
ist
nur
möglich,
weil
sich
Scheerens
Büro
"nicht
in
eine
Größenstruktur
manövriert
hat,
die
so
massiv
ist,
dass
du
eigentlich
nur
noch
für
die
Erhaltung
der
Struktur
arbeitest".
Such
playful
care
can
only
be
taken
because
Scheeren's
office
"has
not
maneuvered
itself
into
a
size
structure
that's
so
massive
that
you
can
only
work
to
preserve
the
structure."
ParaCrawl v7.1
Eine
Gesamtanalyse
der
Größenstruktur
der
Handelsvermittlungs
und
Großhandelsunternehmen
verdeckt
die
sehr
erheblichen,
technischorganisatorisch
bedingten
Unterschiede
zwischen
diesen
beiden
Teilsektoren:
Im
Gegensatz
zum
Großhändler
ist
der
Handelsvertreter
nicht
Eigentümer
der
von
ihm
vertriebenen
Ware,
und
daher
findet
man
hier
auch
im
allgemeinen
wesentlich
kleinere
Unternehmen.
A
general
analysis
of
the
breakdown
by
size
of
agents
and
wholesalers
does
not
reveal
the
broad
diversity
of
structures
which
results
from
the
different
'technical'
organisation
of
the
two
subsectors:
unlike
wholesalers,
agents
do
not
own
the
goods
they
are
trading,
and
as
a
result
these
enterprises
tend
to
be
much
smaller.
EUbookshop v2