Übersetzung für "Gottvertrauen" in Englisch

In Momenten wie diesen kommt es auf Gottvertrauen an.
Moments such as these are matters of faith.
OpenSubtitles v2018

Versuchungen auf diesem Gebiet rufen nach demütigem Gottvertrauen, Wachsamkeit und Ausdauer.
Temptations in this area call for humble trust in God, vigilance and perseverance.
ParaCrawl v7.1

Die Armen können uns auch viel über die Demut und das Gottvertrauen lehren.
The poor can teach us much about humility and trust in God.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten uns vom Gottvertrauen der Menschen dort durchdringen lassen.
We would like to let their trust in God penetrate us.
ParaCrawl v7.1

Es verlangte viel Kraft und Gottvertrauen, um die materiellen Schäden zu beseitigen.
It required much strength and confidence in God to repair the material damages.
ParaCrawl v7.1

Er verlor nicht sein Gottvertrauen, diese Prüfung machte ihn nur noch stärker.
He did not loose faith, rather the trial made him stronger.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns zusammenstehen und mit Gottvertrauen arbeiten für die Ehre des jüdischen Namens!
Let us stand together and work with trust in God for the honor of the Jewish religion!
ParaCrawl v7.1

Gottvertrauen schärft die Sinne für die Nächsten und die Welt.
Trust in God sharpens the senses for one's neighbors and the world.
ParaCrawl v7.1

Mit festem Gottvertrauen bereitete sich Luther auf den ihm bevorstehenden Kampf vor.
With his mind stayed upon God, Luther prepared for the struggle before him.
ParaCrawl v7.1

Ihr Gottvertrauen, ihr Glaube und ihre Entschiedenheit werden schwer geprüft.
Their confidence in God, their faith and firmness, will be severely tested.
ParaCrawl v7.1

Psalm 22 verweist aber auch auf Leiden und Gottvertrauen des Gerechten.
However, Psalm 22 also refers to the suffering of the righteous and their trust in God.
ParaCrawl v7.1

Das ist genau das, was die Sufis Gottvertrauen nennen.
This is precisely what the Sufis call reliance upon God.
ParaCrawl v7.1

Mein Gottvertrauen und meine Menschenliebe sind nicht ins Wanken gekommen.
My confidence in God and my love for mankind have not been shaken.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet es, Gottvertrauen zu haben?
What does it mean to trust in God?
ParaCrawl v7.1

Das werde durch Glaube und Gottvertrauen möglich.
This is possible through faith and Godly trust.
ParaCrawl v7.1

Es sind Geduld, Dankbarkeit und Gottvertrauen.
They are patience, gratitude, and trust in God.
ParaCrawl v7.1

Nur der natürliche Optimismus und übernatürliche Gottvertrauen des P. Hoffmann überwanden alle Hürden.
Father Hoffmann's natural optimism and his supernatural confidence in God overcame all hurdles.
ParaCrawl v7.1

Der absolute Hammer für mich war jedoch das hiesige Gottvertrauen!
The absolute hammer for me, however, was the local trust in God!
ParaCrawl v7.1

Ich hab eine Idee, Dad, aber O'Neill und Teal'c müssen dafür Gottvertrauen haben.
I have an idea, Dad, but Colonel O'Neill and Teal'c will have to take a leap of faith.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Sympathie für euch Protestanten, weil ihr immer noch dieses Gottvertrauen habt.
I like you Protestants. You still put your trust in God.
OpenSubtitles v2018

Meine Lieben, die Anfänge der Zeit sind da, in denen es ziemlich Gottvertrauen braucht.
My dearly beloved, these are the be gin nings of the time that call for great faith in GOD.
ParaCrawl v7.1

Na – der hat ein Gottvertrauen, dachte Carl und ging auf den Trolley zu.
Well – what trust was this? – thought Carl and walked towards the trolley.
ParaCrawl v7.1