Übersetzung für "Glotz" in Englisch
Kurz
zuvor
verließ
Gründungspräsident
Peter
Glotz,
SPD-Politiker
und
Kommunikationswissenschaftler,
die
Universität.
Shortly
afterwards,
the
rector
who
had
overseen
the
founding,
Peter
Glotz,
a
politician
in
the
SPD
party,
left
the
university.
Wikipedia v1.0
Glotz
ihn
nicht
an,
verdammt!
Don't
you
fucking
look
at
him!
Look
down!
OpenSubtitles v2018
Nee,
aber
ich
glotz
auch
nicht
andern
Leuten
in
den
Mund.
I
don't
go
around
looking
in
other
peoples'
mouths.
OpenSubtitles v2018
Glotz
sie
nochmal
so
an,
und
ich
steche
dir
ein
Auge
aus!
Stare
again
and
I'll
poke
out
your
eyes!
OpenSubtitles v2018
Was
auch
immer
du
machst,
glotz
nicht
hin.
Whatever
you
do,
don't
stare.
OpenSubtitles v2018
Glotz
mich
nicht
so
an,
ich
mein's
ernst!
Don't
look
at
me
like
that,
I
mean
it.
OpenSubtitles v2018
Der
Schwanzlutscher
glotz
mich
an,
als
ob
er
mich
verfluchen
will.
Cocksucker
keeps
staring
at
me
like
he's
putting
some
kind
of
curse
on
me.
OpenSubtitles v2018
Glotz
mich
nicht
an,
als
würdest
du
meine
Sprache
nicht
verstehen.
Don't
look
at
me
like
I
ain't
talking
English.
OpenSubtitles v2018
Glotz
mich
weiter
an,
und
ich
kriege
dich
noch...
Keep
lookin'
and
you're
gonna
find
me...
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte:
"Glotz
mich
nicht
so
an."
I
said
don't
fucking
look
at
me.
OpenSubtitles v2018
Glotz
nicht
so
dämlich,
der
Typ
hat
dich
erschossen.
Don't
look
at
me.
OpenSubtitles v2018
Glotz
die
Leute
nicht
so
an,
das
ist
unhöflich.
Don't
stare
at
people,
it's
rude.
OpenSubtitles v2018
Glotz
mich
nicht
an,
verschwinde.
Don't
be
fucking
lookin'
at
me,
move.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Ausscheiden
aus
dem
Bundestag
1996
war
Glotz
bis
1999
(Gründungs-)Rektor
der
Universität
Erfurt.
Glotz
then
became
founding
director
of
the
University
of
Erfurt
(1996
-
1999)
and
professor
for
communication
sciences.
Wikipedia v1.0
Dann
glotz
mich
nicht
so
an,
oder
ich
blase
dir
die
Rübe
weg!
Then
stop
looking
at
me,
motherfucker,
or
I'll
blow
your
goddamn
face
off!
OpenSubtitles v2018
Glotz
mich
nicht
so
an,
oder
ich
benutze
deine
Augen
als
Golfbälle
hab
ich
zu
mir
selbst
gesagt.
Stop
staring
or
I'll
turn
your
eyes
into
golf
balls
is
what
I
said
to
myself.
OpenSubtitles v2018