Übersetzung für "Glitzerwelt" in Englisch
Nicht
die
Glitzerwelt,
wo
sich
Frauen
in
Push-ups
und
Pumps
zwängen.
It
may
not
be
as
intoxicating
as
a
life
erected
on
a
push-up
bra.
OpenSubtitles v2018
Glücksspiele
und
5-Minuten-Hochzeiten
gehören
in
der
Glitzerwelt
zum
Tagesgeschäft.
Gambling
and
5-minute
weddings
are
the
most
normal
things
in
the
world
there.
ParaCrawl v7.1
Weihnachten
Weihnachten
auf
Madeira
ist
eine
Glitzerwelt
für
sich.
Christmas
Christmas
in
Madeira
is
a
glittering
highlight.
ParaCrawl v7.1
Von
dieser
Glitzerwelt
fasziniert,
will
Mo
nun
auch
sein
Stück
vom
Kuchen.
Fascinated
by
their
glamorous
world,
Mo
wants
his
piece
of
the
pie.
ParaCrawl v7.1
Diese
Symbiose
aus
Kühle
und
Glitzerwelt
begeistert
Techno-Tänzer
und
Industrielle
gleichermaßen.
This
symbiosis
from
coolness
and
glitter
world
enthusiastically
techno
dancer
and
industrialists
equally.
ParaCrawl v7.1
Der
Anflug
auf
Dubai
war
sensationell,
eine
Glitzerwelt
für
sich.
The
approach
to
Dubai
was
sensational,
a
glittering
world
of
its
own.
ParaCrawl v7.1
Die
Hollywoods
Glitzerwelt
kommt
nach
London,
und
zwar
am
12ten
Februar.
The
glitz
of
Hollywood
comes
to
London
on
February
12.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
ehemaligen
Weltklasseschwimmer
Johnny
Weissmüller
wurde
ein
idealer
Darsteller
für
die
Glitzerwelt
des
Films
gefunden.
The
ex-swimming
champion
Johnny
Weissmüller
proved
to
be
the
ideal
personification
for
the
glittering
world
of
film.
ParaCrawl v7.1
An
Deck
erlebten
wir
den
Sonnenuntergang
und
konnten
beobachten,
wie
die
nächtliche
Glitzerwelt
der
Hochhäuser
zu
funkeln
begann.
We
saw
the
sunrise
on
deck
and
watched
the
glitzy
night
life
in
the
tower
blocks
begin
to
twinkle.
ParaCrawl v7.1
Ein
Highlight
für
die
Kinder
ist
der
Themenpark
Universal
Studios
SingaporeTM,
in
dem
Sie
die
Glitzerwelt
des
Films
in
sieben
Zonen
mit
unterschiedlichen
Film-Themen
erleben
können.
The
highlight
for
the
kids
is
the
Universal
Studios
SingaporeTM
theme
park,
where
you
will
enter
the
world
of
the
silver
screen
in
seven
movie-themed
zones.
ParaCrawl v7.1
Michal
Hvorecky
schreibt
in
seinem
Nachwenderoman
"Eskorta"
über
einen
arbeitslosen
Schauspieler,
der
sich
im
Bratislava
der
1990er
Jahre
in
der
Glitzerwelt
des
Turbokapitalismus
bei
einem
Begleitservice
für
reiche
Managergattinnen
verdingt.
In
this
post-Cold
War
novel,
"Eskorta",
Michal
Hvorecky
writes
about
an
unemployed
actor
in
Bratislava
who
comes
into
contact
with
the
glitzy
world
of
turbo-capitalism
by
becoming
a
prostitute
for
rich
managers'
wives.
ParaCrawl v7.1
Kleine,
persönlich
wirkende
Erzählungen
und
Bemerkungen
der
Diva
koppelten
diese
Küche
an
die
Glitzerwelt
des
Films.
Short,
seemingly
personal
stories
and
comments
from
the
diva
coupled
this
cuisine
to
the
glamorous
world
of
film.
ParaCrawl v7.1
Die
Neigung
von
Männern,
Frauen
in
Gesprächen
einfach
zu
unterbrechen,
geht
allgemein
weit
über
die
VMAs,
über
die
Glitzerwelt
der
berühmten
Menschen
und
Preisverleihungen,
hinaus.
The
tendency
of
men
to
cut
women
out
of
conversations
is
common
far
beyond
the
VMAs,
beyond
the
world
of
celebrities
and
awards
shows.
ParaCrawl v7.1
Heute
verbirgt
sich
hinter
der
Glitzerwelt
von
Hongkongs
Wirtschafts"wunder"
eine
Kluft
zwischen
Arm
und
Reich,
die
fast
nirgends
auf
der
Welt
größer
ist.
Today,
the
glitz
of
Hong
Kong's
economic
"miracle"
hides
one
of
the
world's
greatest
gaps
between
the
rich
and
poor.
ParaCrawl v7.1
Eine
Glitzerwelt
in
den
pulsierenden
Spielsälen
der
Spielbank
Bad
Neuenahr
sowie
die
romantische
Altstadt
von
Ahrweiler
mit
Ihren
mittelalterlichen
Fachwerkhäusern
machen
den
besonderen
Charakter
unserer
Stadt
aus.
A
glittering
world
in
the
vibrant
gaming
rooms
of
the
casino
Bad
Neuenahr
and
the
romantic
old
town
with
its
medieval
half-timbered
houses
contribute
to
the
special
character
of
our
city.
ParaCrawl v7.1
Die
Glitzerwelt,
die
zu
dieser
Zeit
von
CNN
und
der
BBC
im
Kathmandutal
ausgestrahlt
wird,
ist
für
sie
einfach
zauberhaft
und
faszinierend.
The
glittering
world,
which
at
that
time
is
broadcast
by
CNN
and
BBC
on
TV
all
over
the
Kathmandu
valley
is
just
enchanting
and
fascinating
to
them.
ParaCrawl v7.1
Die
sexy
wirkende
Kunsthaar
Perücke
verwandelt
dich
schnell
in
einen
Pop-
oder
Filmstar
aus
der
Glitzerwelt
Hollywoods.
The
sexy-looking
synthetic
hair
wig
transforms
you
quickly
into
a
pop
or
movie
star
from
the
glittering
world
of
Hollywood.
ParaCrawl v7.1
Der
Kontrast
zur
Glitzerwelt
der
Shoppingsmalls
und
Luxushotels,
die
das
Bild
Dubais
in
den
Medien
bestimmt,
könnte
kaum
größer
sein.
The
contrast
to
the
glittering
world
of
shopping
malls
and
luxury
hotels
that
dominates
Dubai’s
image
in
the
media
could
not
be
greater.
ParaCrawl v7.1
Der
Kontrast
zwischen
dem
staubigen
Industriegebiet
Al
Quoz
und
der
Glitzerwelt
der
Shopping
Malls
und
Luxushotels,
die
das
Bild
Dubais
in
den
Medien
dominiert,
könnte
kaum
größer
sein.
The
contrast
between
the
dusty
industrial
area
Al
Quoz
and
the
glittering
world
of
shopping
malls
and
luxury
hotels
that
dominates
Dubai’s
image
in
the
media
could
not
be
greater.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Glamour-Pop
und
Ohrwürmer
aus
der
Glitzerwelt
so
perfekt
wie
bei
"ABBA
GOLD"
auf
die
Bühne
gebracht
werden,
erfährt
die
legendäre
Popband
tatsächlich
eine
Wiederauferstehung.
When
glamour
pop
and
catchy
tunes
from
the
glittering
world
are
brought
to
the
stage
as
perfectly
as
on
"ABBA
GOLD",
the
legendary
pop
band
actually
experiences
a
resurrection.
ParaCrawl v7.1
Die
digitale
Version
hat
eine
optische
Runderneuerung
verpasst
bekommen
und
versetzt
den
Spieler
mitten
in
die
neonbunte
Glitzerwelt
von
Las
Vegas.
The
digital
version
of
the
game
has
been
given
a
new
look,
and
sets
the
player
in
the
middle
of
the
glitz
and
glamour
of
Las
Vegas.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Filmindustrie
konnte
sich
der
Glitzerwelt
des
Casinos
nicht
verschließen
–
als
bekanntestes
Beispiel
zählt
wohl
ohne
Frage
James
Bond.
More
often
than
not,
films
tend
to
explore
the
glamorous
nature
of
high-end
casinos
–
and
there’s
no
more
famous
example
than
James
Bond.
ParaCrawl v7.1
Die
wilden
70ziger
waren
die
Glanzzeit
des
Discos,
der
verückten
Glitzerwelt
der
Donna
Summer,
Boney
M
und
Amanda
Lear
.
The
70s
were
the
high
period
of
disco,
the
glittering
worlds
of
Donna
Summer,
Boney
M
and
Amanda
Lear
.
ParaCrawl v7.1
Heute
verbirgt
sich
hinter
der
Glitzerwelt
von
Hongkongs
Wirtschafts„wunder“
eine
Kluft
zwischen
Arm
und
Reich,
die
fast
nirgends
auf
der
Welt
größer
ist.
Today,
the
glitz
of
Hong
Kong’s
economic
“miracle”
hides
one
of
the
world’s
greatest
gaps
between
the
rich
and
poor.
ParaCrawl v7.1