Übersetzung für "Gletscherschmelze" in Englisch

Egal was die sagen, das ist keine Gletscherschmelze oder so was.
I don't care what they say. It's not a glacial meltdown or anything like that.
OpenSubtitles v2018

Die Gletscherschmelze in der Arktis wird die erschreckende Wahrheit aufdecken.
The melting Arctic will reveal a frightening truth.
OpenSubtitles v2018

Ursprünglich waren sie mit der Gletscherschmelze aus Skandinavien in die Lausitz gelangt.
Originally, they were transported by glaciers from Scandinavia to Lusatia.
ParaCrawl v7.1

Die WSL studiert die Auswirkungen der Gletscherschmelze auf die Wasserverfügbarkeit und den Geschiebetransport.
WSL studies the impact of melting glaciers on water reserves.
ParaCrawl v7.1

Auch die Gletscherschmelze hat dramatische Ausmaße angenommen.
The melting of the glaciers has also taken on dramatic forms.
ParaCrawl v7.1

Zu den deutlichsten Zeichen des Klimawandels zählt die Gletscherschmelze.
The melting of the glaciers is one of the clearest signs of climate change.
ParaCrawl v7.1

Die Forschungen am Vernagtferner zeigen, dass die Gletscherschmelze deutlich schneller voranschreitet als angenommen.
Research at the Vernagtferner shows that glacier melting is progressing faster than hitherto assumed.
ParaCrawl v7.1

Große Herausforderungen in den Bergregionen des Himalaya-Hindukusch sind die Ausbrüche der Gletscherseen aufgrund der voranschreitenden Gletscherschmelze.
The eruption of glacier lakes in the Himalaya-Hundi Kush mountain regions due to glacier meltdown remains a huge challenge.
ParaCrawl v7.1

Durch den Vergleich von Satellitenaufnahmen aus unterschiedlichen Jahren, lässt sich der Fotschritt der Gletscherschmelze dokumentieren.
The progress of glacial melting can be documented by comparing satellite images acquired in different years.
ParaCrawl v7.1

Die Einschätzung der Sachverständigengruppe zu den wahrscheinlichen Auswirkungen auf die nachhaltige Entwicklung und die Volkswirtschaften - von der Gletscherschmelze und dem künftigen Versiegen von Flüssen bis zu extremeren Wetterereignissen wie Überschwemmungen und Dürren - hat dazu beigetragen, die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft auf die Reduzierung der Treibhausgasemissionen und die entsprechenden Maßnahmen zu lenken.
The Panel's assessments of the likely impact on sustainable development and economies — from the melting away of glaciers and the loss of future river flows to more extreme weather events such as floods and droughts — helped to focus international attention and action on reducing greenhouse gas emissions.
MultiUN v1

Heute aber leidet der Himalaya unter einer beschleunigten Gletscherschmelze, klimatischer Instabilität und einem Verlust an Biodiversität.
The Himalayas are now subject to accelerated glacial thaw, climatic instability, and biodiversity loss.
News-Commentary v14

Beobachtbare Auswirkungen des Klimawandels auf die Wasservorkommen in Afrika sind: Hochwasser, Dürre, Veränderungen in der Regenverteilung, Austrocknung von Flüssen, Gletscherschmelze und der Rückgang von Wasseransammlungen.
Observable effects of climate change on water resources in Africa include: flooding, drought, change in distribution of rainfall, drying-up of rivers, melting of glaciers and the receding of bodies of water.
GlobalVoices v2018q4

Infolge der abnehmenden Schneemengen und der Gletscherschmelze wird weniger Wasser zur Verfügung stehen, um die geringen Wassermengen im Sommer auszugleichen.
As a result of the declining snow reservoir and decreasing glaciers, there will be less water to compensate for the low flow rates in summer.
EUbookshop v2

Geeignete Anpassungsmaßnahmen sind unter anderem die Verlegung von Skigebieten in höhere Lagen und der Einsatz von Schutzfolien zur Verzögerung der Gletscherschmelze.
Adaptation responses include moving ski areas to higher altitudes and using protective sheets to slow down the melting of glaciers.
EUbookshop v2

Das würde ein Tauen von Polareis und eine Gletscherschmelze be wirken, die den Meeresspiegel um bis zu einem Meter anheben könnten.
This would lead to a thawing of polar ice and glaciers, which could in turn cause a rise in sea level of up to one metre.
EUbookshop v2

Der Grunddafür liegt in der thermischen Ausdehnung der Ozeane, in der Gletscherschmelze und im Abschmelzender Eiskappen.
The cause is the thermal expansion of oceansand the melting of glaciers and ice caps.
EUbookshop v2

Beim zweiten Vorfall handelte es sich um einen eklatanten Irrtum hinsichtlich der Gletscherschmelze, der in einem großen IPCC-Bericht erschien.
The second issue was a blatant error concerning glaciers that appeared in a major IPCC report.
News-Commentary v14

Wie die Wissenschaftler aus Bremerhaven im Fachjournal Nature berichten, löste während der letzten Eiszeit der massive Eintrag von Süßwasser in den polaren Nordatlantik über eine Kettenreaktion im Ozean und in der Atmosphäre eine starke Gletscherschmelze im Tausende Kilometer entfernten Nordpazifik aus.
The Bremerhaven-based researchers report in the journal Nature that during the last glacial period a massive inflow of freshwater into the polar North Atlantic set off a chain of events in the ocean and the atmosphere, which resulted intensive glacier melting in the North Pacific, thousands of kilometres away.
ParaCrawl v7.1

Durch die beschleunigte Gletscherschmelze gehört Kirgisistan inzwischen zu den am stärksten vom Klimawandel betroffenen Ländern der Welt.
With an accelerating rate of glacier melt, Kyrgyzstan is now one of the countries of the world most severely affected by global climate change.
ParaCrawl v7.1

Durch das Ablassen von Wasser soll überschüssiges Wasser abfliessen, das sich aufgrund der Gletscherschmelze und starker Regenfälle angesammelt hat.
Releasing water is done to get rid of excess water from glacier runoff and heavy rainfall. Heed the Warning Signs
ParaCrawl v7.1

Das ermöglichte die quantitative Bestimmung zahlreicher Auswirkungen des Klimawandels, etwa der Gletscherschmelze in Grönland und der Antarktis, des Grundwasser-Rückgangs in Indien und Kalifornien und lieferte einen unverzichtbaren Beitrag zur Modellierung des Meeresspiegel-Anstieges.
This enabled the quantitative determination of numerous effects of climate change – such as glacial melt in Greenland and Antarctica, ground water decline in India and California – and has made an indispensable contribution to modelling the rise in sea level.
ParaCrawl v7.1

Das Bohrloch CB-17-29 war 806 Meter tief und wurde an der Westseite des Treaty Creek-Gletschers an gesetzt, wo die Gletscherschmelze neue Explorationsmöglichkeiten e röffnet hat.
Hole CB-17-29 was a 806m hole collared adjacent to the west side of the Treaty Creek glacier where glacier melt-back has exposed new opportunities for exploration access.
ParaCrawl v7.1

Für die Entwicklung der Gletscherschmelze in den nächsten 100 Jahren macht es keinen signifikanten Unterschied, ob die Durchschnittstemperatur um 2 oder nur 1,5 Grad steigt.
Whether the average temperature rises by 2 or only 1.5°C makes no significant difference for the development of glacier mass loss over the next 100 years.
ParaCrawl v7.1

Treibhausgase sind der Hauptgrund für den Klimawandel, der zu gefährlichen Wetterextremen, zunehmender Gletscherschmelze, Überflutung und Verwüstung ganzer Landstriche führt.
Greenhouse gases are the main reason for climate change, which leads to more frequent occurrence of hazardous weather phenomena, to increasing glacier melt, flooding and devastation of whole areas.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall deuten die Hinweise auf den raschen Anstieg des Meeresspiegels hin, der während der vor 18.000 Jahren am Ende der letzten Eiszeit begonnenen Gletscherschmelze erzeugt wurde.
In this case, the clues suggest the rapid rise in sea level, produced during the glacial melt which began at the end of the last Ice Age, some 18,000 year ago ago.
ParaCrawl v7.1

Anhand einer Sauerstoff-Isotopen-Analyse der Überreste von alten Kieselalgenpanzer aus den Sedimenten am Meeresboden konnten die Wissenschaftler feststellen, zu welchen Zeiten das Wasser an der Meeresoberfläche durch Gletscherschmelze stark ausgesüßt war.
By performing an oxygen isotope analysis on the remains of the siliceous hardparts of diatoms preserved in the sediment record, the researchers were able to identify at what times the surface salinity was most intensively affected by melting ice.
ParaCrawl v7.1

Ein Gericht in Deutschland hat die Klage eines peruanischen Bauern gegen einen deutschen Energieriesen wegen dessen Mitschuld an der Gletscherschmelze in seiner Region für zulässig erklärt.
An appeals court in Germany declared admissible a Peruvian Farmer's claim against a German energy giant for contributing to climate change.
ParaCrawl v7.1