Übersetzung für "Gleisfeld" in Englisch
Im
Erfurter
Hauptbahnhof
befindet
sich
unter
dem
Gleisfeld
das
Dienstleistungszentrum.
The
shopping
mall
in
the
Erfurt
Main
Railway
Station
is
located
underneath
the
track
bed.
ParaCrawl v7.1
Auf
Gleis
6
enden
die
S-Bahnen,
bevor
sie
im
hinteren
Gleisfeld
abgestellt
werden.
S-Bahn
trains
terminate
on
track
6,
before
they
are
parked
in
the
rear
track
field.
WikiMatrix v1
Der
nur
noch
selten
bediente
Güterbahnhof
verfügt
über
ein
gefächertes
Gleisfeld
mit
mehreren
Kopfgleisen.
The
only
rarely
used
freight
yard
has
a
variety
of
track
layouts
with
multiple
terminal
tracks.
WikiMatrix v1
Zwischen
1951
und
1958
wurde
im
Rahmen
weiterer
umfangreicher
Kapazitätsausweitungen
das
gesamte
Gleisfeld
um
rund
60
Meter
nach
Norden
verschoben
und
rund
zwei
Meter
höher
gelegt.
Between
1951
and
1958,
as
part
of
a
comprehensive
expansion
of
capacity,
the
entire
track
area
was
shifted
by
about
60
metres
to
the
north
and
lowered
by
about
two
metres.
Wikipedia v1.0
Im
Norden
gibt
es
ein
gemeinsames
Gleisfeld
beider
Strecken,
dort
befinden
sich
auch
die
Anlagen
für
den
Güterverkehr.
In
the
north
there
is
a
common
field
of
tracks
between
the
lines
and
there
are
also
facilities
for
freight.
WikiMatrix v1
Der
Bezugsort
eines
Zuges
Z1
zu
einem
anderen
Zug
Z2
befindet
sich
zwischen
der
gemeldeten
Position
und
dem
nächsten
lenkenden
Gleisfeld
auf
seinem
Fahrweg.
The
reference
location
of
a
train
Z
1
with
respect
to
another
train
Z
2
is
located
between
the
signaled
position
and
the
next
controlling
track
sector
on
its
route.
EuroPat v2
Falls
der
Zug
Z1
auf
einem
lenkenden
Gleisfeld
steht
und
keinen
Einstellwunsch
gemeldet
hat,
entspricht
der
Bezugsort
der
zugposition.
If
the
train
Z
1
is
located
at
a
controlling
track
sector
and
has
not
signaled
a
setup
request,
the
reference
location
corresponds
to
the
train
position.
EuroPat v2
Es
wird
angenommen,
dass
das
Gleisfeld
A2
zu
kurz
ist,
um
den
Zug
2
vollständig
aufzunehmen.
It
is
assumed
that
a
track
sector
A
2
is
too
short
to
completely
accommodate
the
train
2
.
EuroPat v2
Auf
dem
östlichen
Gleisfeld
wurden
eine
Lokomotivremise
und
eine
Militärverladerampe
für
die
in
Ludwigsburg
stehenden
Regimenter
errichtet.
A
locomotive
shed
and
a
military
loading
ramp
for
the
Ludwigsburg
regiments
were
built
on
the
eastern
track
field.
WikiMatrix v1
Die
Stadt
Apolda
legte
2014
in
Zusammenarbeit
mit
der
Deutschen
Bahn
AG,
einen
Park-and-ride-Parkplatz
auf
dem
ehemaligen
Gleisfeld
im
Norden
des
Bahnhofsgebäudes
an.
In
2014,
the
municipality
of
Apolda,
in
cooperation
with
Deutsche
Bahn,
established
a
park-and-ride
parking
lot
on
the
former
railway
track
to
the
north
of
the
station.
WikiMatrix v1
Entspannung
finden
die
Gäste
in
der
Sauna,
die
wie
ein
Adlernest
im
obersten
Stock
thront
und
einen
imposanten
Blick
auf
das
Gleisfeld
vor
dem
Hauptbahnhof
bietet.
Guests
can
relax
in
the
sauna,
which
is
perched
on
the
top
floor
like
an
eagle's
nest
and
offers
an
impressive
urban
view
of
the
train
tracks
converging
in
front
of
Zurich
Main
Station.
ParaCrawl v7.1
Als
Verkehrsader,
welche
die
durch
das
Gleisfeld
getrennten
Teile
der
Stadt
verbindet,
ist
die
Langstrasse
seit
jeher
ein
sehr
belebter
Ort,……
As
a
traffic
artery
that
connects
the
parts
of
the
city
separated
by
the
track
field,
Langstrasse
has
always
been
a
very
busy
place
that
exp……
CCAligned v1
Über
der
Stützwand
zum
Gleisfeld,
hinter
der
sich
auf
Gleisniveau
Parkierungs-
und
Anlieferbereiche
der
Supermärkte
verbergen,
verläuft
über
die
gesamte
Grundstückslänge
eine
öffentliche
Promenade,
die
das
neue
Blankeneser
Zentrum
mit
der
Straße
Am
Klingenberg
verbindet.
A
public
promenade
runs
along
the
entire
length
of
the
property
on
top
of
the
high
retaining
wall
facing
the
railway
tracks,
and
connects
Blankenese’s
new
center
with
the
street
Am
Klingenberg.
The
wall
hides
access
to
the
parking
garage
and
a
delivery
area
for
the
supermarkets.
ParaCrawl v7.1
Die
Überbauung
auf
dem
Areal
zwischen
Zollstrasse
und
Gleisfeld
soll
im
Bezug
zu
Nachhaltigkeit
hohen
Anforderungen
genÃ1?4gen.
The
development
on
the
site
between
Zollstrasse
and
the
tracks
should
satisfy
high
sustainability
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Blockformleuchten
liefern
für
das
normale
Gleisfeld
eine
Beleuchtungsstärke
von
10
Lux
und
für
den
Bearbeitungsbereich
50
Lux.
The
block
form
luminaires
offer
a
lighting
intensity
of
10
Lux
for
the
regular
track
field,
and
50
Lux
for
the
operating
area.
ParaCrawl v7.1
Äusserst
schmal
ist
der
Streifen
Land
zwischen
der
Zollstrasse
und
dem
Gleisfeld
beim
Hauptbahnhof
Zürich,
auf
dem
die
SBB
ein
neues
Areal
errichtet.
A
very
narrow
strip
of
land
between
Zollstrasse
and
the
railroad
tracks
outside
the
main
railway
station
in
Zurich
is
the
site
of
a
new
development
project
by
SBB
Real
Estate.
ParaCrawl v7.1
Die
prägenden
Parameter
des
Ortes
–
mit
der
rhythmischen
Struktur
der
Platanenallee
und
der
Sichtbarkeit
vom
Gleisfeld
her
–
werden
als
Katalysatoren
für
den
Entwurf
genutzt
und
mit
den
betrieblichen
Anforderungen
in
Einklang
gebracht.
The
characteristic
shaping
the
site
–
including
the
rhythmic
sycamore
avenue
and
the
site’s
visibility
from
the
train
tracks
–
served
as
catalysts
for
the
design
and
were
harmonised
with
the
operational
requirements.
ParaCrawl v7.1
Berlins
erstes
Wasserwerk
entsteht
1856
in
Friedrichshain,
zwischen
der
Spree
im
Süden
und
dem
Gleisfeld
im
Norden.
Berlin's
first
waterworks
opened
in
1856
in
Friedrichshain,
between
the
Spree
to
the
south
and
the
railway
tracks
to
the
north.
ParaCrawl v7.1
Die
Überbauung
auf
dem
Areal
zwischen
Zollstrasse
und
Gleisfeld
soll
im
Bezug
zu
Nachhaltigkeit
hohen
Anforderungen
genügen.
The
development
on
the
site
between
Zollstrasse
and
the
tracks
should
satisfy
high
sustainability
requirements.
ParaCrawl v7.1