Übersetzung für "Gleisabstand" in Englisch

Zur Errichtung des Bahnsteigs musste in einem aufwendigen Verfahren der Gleisabstand vergrößert werden.
Constructing the platform was a complex procedure as the space between the tracks had to be enlarged.
Wikipedia v1.0

Der Gleisabstand entspricht mit 4,70 m jenem von Hochleistungsstrecken.
The distance between the centres of the tracks is 4.70 m, corresponding with that of high-speed lines.
Wikipedia v1.0

Nummer 4.2.4.2 „Gleisabstand“ Punkt 3 wird gestrichen.
In Section 4.2.4.2 ‘Distance between track centres’, point (3) is deleted.
DGT v2019

Der Gleisabstand ist anhand des Lichtraumprofils gemäß Tabelle 3 dieser TSI festzulegen.
The distance between track centres shall be set on the basis of the gauge set out in Table 3 of this TSI.
DGT v2019

Hinter dem Tunnel Augustaburg wird der Gleisabstand auf 4,00 Meter verzogen.
Near the Augustaburg tunnel, the track distance is reduced to 4.00 metres.
WikiMatrix v1

Im Thüringer Streckenabschnitt wurde gemäß einer Planänderung im Jahr 1998 der Gleisabstand auf 4,50 Meter reduziert.
In the Thuringian section of the line, the track distance was adjusted to 4.50 metre in a change of plans in 1998.
WikiMatrix v1

Die gesamte Schmalspurstrecke (1 Meter Gleisabstand) der MGBahn ist heute 144 Kilometern lang.
The whole narrow gauge rail (track gauge of one metre) is 144 kilometres long at the present.
ParaCrawl v7.1

Hierzu können insbesondere die Fälle von Eisenbahnstrecken und -netzen zählen, die vom Netz des übrigen Gemeinschaftsgebiets abgeschnitten sind, das Lichtraumprofil, die Spurweite oder der Gleisabstand;
This may include in particular railway lines and networks isolated from the rest of the Community territory, the loading gauge, the track gauge or space between the tracks;
DGT v2019

Der Bahnsteig selbst ist komplett abgebaut, allerdings befinden sich die Fernbahngleise immer noch in derselben Lage, so dass im Bereich des Haltepunkts der Gleisabstand wesentlich größer ist als üblich.
The platform itself has been completely removed, however, although the mainline tracks are still in the same position, so that in the area between the tracks at the station is much greater than usual.
Wikipedia v1.0

Kann aufgrund topographischer Gegebenheiten ein nominaler Gleisabstand von 3400 mm nicht eingehalten werden, so ist eine Verringerung dieses Abstands zulässig, sofern besondere Maßnahmen getroffen werden, um sichere Zugbegegnungen zu gewährleisten.
Instead of point 4.2.9.3(1), for the nominal track gauge of 1668 mm, the distance between the track centre and the platform edge, parallel to the running plane (bq), as defined in chapter 13 of EN 15273-3:2013, shall be set on the basis of the installation limit gauge (bqlim).
DGT v2019

Bei Einsatz von mobilen Zugtoilettenentleerungswagen muss der Gleisabstand zum Nachbargleis mindestens 6 m betragen und es ist ein Fahrweg für den Entleerungswagen vorzusehen.
In the case that a toilet discharge trolley is to be used, the minimum track centre distance to an adjacent track shall be at least 6 m and a running path for the trolleys shall be provided.
DGT v2019

Beispielsweise muss der Gleisabstand zu der vorgesehenen Streckengeschwindigkeit passen, aber die Überhöhung muss für die Geschwindigkeit zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme der Strecke geeignet sein.
For example the distance between track centres shall be suitable for the intended line speed but the cant will need to be appropriate to the speed at the time the line is brought into service.
DGT v2019

Wird ein kleinerer Gleisabstand als 3808 mm gewählt, so ist nachzuweisen, dass sichere Zugbegegnungen gewährleistet sind.
If the selected distance between track centres is less than 3808 mm, then the safe passing clearance between trains shall be demonstrated.
DGT v2019

Der Gleisabstand kann beispielsweise für den Betrieb von Zügen vergrößert werden, die der TSI Fahrzeuge des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems nicht entsprechen, oder wenn dies aus Komfortgründen oder für Instandhaltungsarbeiten erforderlich ist.
The distance between track centres can be increased, for example for the operation of trains not complying with the High-Speed Rolling Stock TSI or the needs of comfort or maintenance works.
DGT v2019

Bei Strecken der Kategorien II und III kann der Gleisabstand auf einen Nennwert von 3808 m reduziert werden.
On lines of category II and III, the distance between track centres may be reduced to a nominal value of 3808 m.
DGT v2019

Gleisabstand (siehe 4.2.4.2)
Distance between track centres (see 4.2.4.2)
DGT v2019

Der Gleisabstand der 1000 mm-Strecken (auf dem Peloponnes) ist gemäß den zu diesem Zweck notifizierten nationalen Vorschriften festzulegen.
The distance between track centres for the 1000 mm lines (of Peloponnese) shall be set on the basis of the gauge according to national rules notified for this purpose.
DGT v2019

Der Gleisabstand bei Strecken mit Spurweite 1668 mm und 1435 mm ist von der maximalen Verkehrsgeschwindigkeit der betreffenden Strecke abhängig.
The distance between track centres such for 1668 mm as for 1435 mm track gauge will be according to the maximum speed of the line.
DGT v2019