Übersetzung für "Gleichverteilt" in Englisch
Der
niederfrequente
Hauptstromanteil
fliesst
dagegen
im
wesentlichen
gleichverteilt
über
das
Profil
der
Stromschiene.
In
contrast,
the
low
frequency
main
current
component
flows
in
essence
uniformly
distributed
over
the
profile
of
the
bus
bar.
EuroPat v2
Die
Zufallsvariablen
können
gleichverteilt
sein
oder
entsprechend
einer
programmierbaren
Verteilungsfunktion
vorgegeben
werden.
The
random
variables
may
be
uniformly
distributed
or
be
determined
in
accordance
with
a
programmable
distribution
function.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
sie
gleichverteilt
auf
einem
Teilkreis
angeordnet.
They
are
preferably
uniformly
distributed
on
a
circular
arc.
EuroPat v2
Alter
sowie
Refraktion
waren
in
beiden
Gruppen
gleichverteilt.
Mean
age
and
refraction
were
equal
in
both
of
the
two
groups.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
im
Einklang
mit
der
Annahme
von
zeitlich
gleichverteilt
auftretenden
Fehlern.
This
is
consistent
with
the
assumption
of
occurrent
faults
that
are
equally
distributed
in
time.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Nuten
gleichverteilt
über
dem
Umfang
angeordnet.
Preferably,
the
grooves
are
evenly
distributed
about
the
circumference.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
die
Kreissegmente
über
den
Kreisumfang
zumindest
im
Wesentlichen
gleichverteilt
angeordnet.
In
particular,
the
circle
segments
are
arranged
at
least
substantially
equally
distributed
over
the
circumference.
EuroPat v2
Diese
sind
weitgehend
über
die
Oberfläche
gleichverteilt.
These
are
substantially
distributed
equally
over
the
surface.
EuroPat v2
Die
Zähne
sind
typischerweise
über
den
Umfang
gleichverteilt
angeordnet.
The
gear
teeth
are
typically
disposed,
uniformly
distributed,
around
the
circumference.
EuroPat v2
Dabei
sind
in
einer
Schicht
450
elektrostriktive
Fasern
475
gleichverteilt
angeordnet.
Electrostrictive
fibers
475
are
uniformly
distributed
in
a
layer
450
.
EuroPat v2
Wenn
die
Farbanteile
gleichverteilt
sind,
erscheint
ein
weißer
Leuchtfleck.
If
the
colour
components
are
uniformly
distributed,
a
white
light
spot
appears.
EuroPat v2
Diese
sind
mindestens
in
der
Hälfte
der
Musterwiederholzeit
gleichverteilt.
These
are
evenly
distributed
at
least
over
half
of
the
pattern
repetition
time.
EuroPat v2
Die
Arme
13
sind
über
die
Grundfläche
der
Spirale
9
gleichverteilt.
The
arms
13
are
evenly
distributed
over
the
base
of
the
spiral
9
.
EuroPat v2
Zunächst
wird
eine
Zufallszahl
erzeugt,
die
im
halboffenen
Intervall
[0,1)
gleichverteilt
ist.
First
a
random
number
is
generated
which
is
uniformly
distributed
in
the
half-open
interval
(0.1).
EuroPat v2
Den
äquidistanten
Schwellwerten
werden
dreiecksförmige
Zugehörigkeitsfunktionen
zugeordnet,
die
in
dem
betrachteten
Intervall
gleichverteilt
sind.
The
equidistant
threshold
values
are
assigned
triangular
membership
functions
which
are
equally
distributed
in
the
interval
under
consideration.
EuroPat v2
Die
Wahrscheinlichkeit,
dass
in
eine
benachbarte
Zelle
gesprungen
wird,
wird
gleichverteilt
initialisiert.
The
probability
that
a
jump
will
be
made
to
an
adjacent
cell
is
initialized
with
equal
distribution.
EuroPat v2
Zur
einfacheren
Darstellung
sei
hier
jedoch
angenommen,
die
Quadranten
seien
quadratisch
und
gleichverteilt.
For
the
sake
of
simpler
illustration,
however,
it
is
assumed
here
that
the
quadrants
are
square
and
evenly
distributed.
EuroPat v2
Da
die
einzelnen
Eintrittswahrscheinlichkeiten
der
Handlungsalternativen
a
priori
unbekannt
sind,
werden
sie
als
gleichverteilt
angenommen.
Since
the
individual
occurrence
probabilities
of
the
acting
alternatives
are
unknown
a
priori,
they
are
assumed
to
be
evenly
distributed.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
die
Erhöhungen
und
Vertiefungen
42,
44
in
Umfangsrichtung
gesehen
gleichverteilt
angeordnet.
The
elevated
portions
and
recesses
42,
44
are
preferably
arranged
distributed
equally
viewed
in
the
peripheral
direction.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
einer
gleichförmigen
Durchfärbung
sollten
die
Austrittöffnungen
gleichverteilt
über
den
Umfang
des
Trommelmantels
angeordnet
sein.
To
achieve
uniform
color
penetration,
the
outlet
openings
should
be
arranged
in
evenly
distributed
fashion
over
the
circumference
of
the
drum
shell.
EuroPat v2
Die
Fachböden
34
sind
im
Wesentlichen
gleichverteilt
bezüglich
einer
Vertikalrichtung
44
in
dem
Kälteraum
14
angeordnet.
The
compartment
bases
34
are
arranged
in
a
substantially
equally
distributed
manner
in
a
vertical
direction
44
in
the
refrigeration
chamber
14
.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
parasitären
Strahler
gleichverteilt
zwischen
der
Testantenne
und
den
Messsonden
angeordnet
sein.
For
example,
the
parasitic
emitters
can
be
arranged
so
as
to
be
distributed
evenly
between
the
test
antenna
and
the
measuring
probes.
EuroPat v2
Ein
Bolzenkäfig
umfasst
zwei
geschlossene
Seitenringe
und
mehrere
umfangsseitig
gleichverteilt
zwischen
den
Seitenringen
angeordnete
Bolzen.
A
bolt
cage
consists
of
two
closed
side
rings
and
multiple
bolts
arranged
between
the
side
rings
uniformly
on
the
circumference.
EuroPat v2
Es
genügt
also
nicht,
die
Zahl
der
Mikrozustände
abzuzählen,
da
diese
nicht
gleichverteilt
sind.
It
is
not
just
about
counting
the
number
of
micro-states,
since
these
are
not
evenly
distributed.
ParaCrawl v7.1
Dafür
wird
der
Datensatz
in
drei
Teilmengen
aufgespalten,
die
unabhängig
und
gleichverteilt
sein
sollten.
Therefore
the
dataset
will
be
split
into
three
subsets
which
should
be
independent
and
identically
distributed.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahrscheinlichkeit,
dass
eine
(gleichverteilt)
zufällige
Permutation
keinen
Zyklus
mit
einer
Länge
größer
als
50
aufweist,
ist
mit
der
Formel
für
die
Gegenwahrscheinlichkeit
und
der
Laplace-Formel
demnach:formula_12,wobei
formula_13
die
formula_14-te
harmonische
Zahl
ist.
The
probability,
that
a
(uniformly
distributed)
random
permutation
contains
no
cycle
of
length
greater
than
50
is
with
the
formula
for
single
events
and
the
formula
for
complementary
events
thus
given
by:formula_12,where
formula_13
is
the
formula_14-th
harmonic
number.
Wikipedia v1.0
Färbe
die
Knoten
von
formula_17
zunächst
zufällig,
unabhängig
und
gleichverteilt
mit
zwei
Farben
(d.h.
die
Wahrscheinlichkeit,
dass
ein
Knoten
beispielsweise
rot
oder
blau
ist,
beträgt
jeweils
formula_23).
To
see
this,
imagine
picking
a
point
of
each
color
randomly,
with
all
points
equally
likely
(i.e.,
having
probability
1/11)
to
be
chosen.
Wikipedia v1.0
Figur
8
zeigt
einen
transversalen
Schnitt
durch
die
Pfeilermodellanordnung,
aus
welchem
man
erkennt,
daß
die
verschiedenen
Pfeilermodelle
gleichverteilt
sind,
so
daß
zwischen
ihnen
im
wesentlichen
gleiche
Querschnittsfläche
aufweisende
Zwischenräume
90
verbleiben,
welche
von
Spongiosamaterial
ausgefüllt
werden
können.
FIG.
8
is
a
cross
section
through
the
post
model
arrangement
from
which
it
can
be
seen
that
the
various
postmodels
are
uniformly
distributed
so
that
gaps
90
having
substantially
the
same
cross-sectional
surface
remain
therebetween,
which
gaps
can
be
filled
with
spongiosa
material.
EuroPat v2
Der
radiale
Abstand
46
der
Köcher
41
und
damit
der
in
Magazinposition
befindlichen
Greifer
21
von
der
Spindelachse
16
ist
so
groß,
daß
insgesamt
zwanzig
Greifarme
20
längs
des
Umfanges
der
Hülse
29
gleichverteilt
angeordnet
werden
können.
The
radial
distance
46
between
the
sheath
41
(and
thus
the
gripper
21
located
in
the
magazine
position)
and
the
spindle
axis
16
is
sufficiently
large
that
a
total
of
twenty
gripper
arms
20
can
be
arranged,
uniformly
distributed,
around
the
periphery
of
the
quill
29.
EuroPat v2