Übersetzung für "Glattheit" in Englisch

Die somit erzielte Glattheit der Spiegeloberfläche führt zu günstigen physikalischen Ergebnissen.
The thus obtained smoothness of the mirror surface leads to favourable physical results.
EuroPat v2

Einen Beweis der Glattheit findet man bei Deitmar oder Bump.
A proof of the smoothness can be found in Deitmar or Bump.
WikiMatrix v1

Die Dicke nakrywki hängt von der Glattheit des Bodens ab.
The thickness nakryvki depends on flatness of a ground.
ParaCrawl v7.1

Hautfestziehen: erhöhen Sie Hautelastizität und erhöhen Sie die Glattheit der Haut.
Skin tightening: enhance skin elasticity and increase the smoothness of skin.
ParaCrawl v7.1

Die Glattheit wird ggf. anhand des Auflichtkanals zusätzlich ausgewertet.
The smoothness is optionally additionally analyzed on the basis of the uplighting channel.
EuroPat v2

Die Glattheit der erfindungsgemäßen Teilchen kann beispielsweise durch REM-Aufnahmen bestimmt werden.
The smoothness of the particles of the present invention can be determined by scanning electron micrographs for example.
EuroPat v2

Sie stören daher die Glattheit der dem Behandlungsraum zugewandten Seite der Trennwand nicht.
They therefore do not disrupt the smoothness of the side of the partition wall facing the treatment chamber.
EuroPat v2

Die Glattheit der Oberfläche ist besonders gut erkennbar an feinen Positivelementen.
The smoothness of the surface is particularly clearly evident from fine positive elements.
EuroPat v2

Dreifache Beschichtung auf der Oberseite gibt hohe Glattheit und bessere Druckleistung.
Triple coating on the top side gives high smoothness and better printing performance.
CCAligned v1

Die Glattheit bezieht sich auf die Nutzbarkeit mit Fahrzeugen.
The smoothness refers to the usefulness of vehicles.
ParaCrawl v7.1

Steuert die Glattheit des Polygonnetzes mit anderen Parametern.
Control the smoothness of the mesh with other parameters.
ParaCrawl v7.1

Die Glattheit der Oberfläche das Log prüfen fugowannoj rejkoj mit dem Niveau.
Flatness of a surface a log check fugovannoj rejkoj with level.
ParaCrawl v7.1

Die Glattheit wird erreicht, indem die ersten Ableitungen des Flusses bestraft werden.
This smoothness is achieved by penalizing the first derivatives of the flow .
ParaCrawl v7.1

Auch gibt es einzeln zu parametrierende Überwachungsmöglichkeiten für z.B. die Grenzwerte und die Glattheit einzelner Meßsignale.
There are also individually parametrisable monitoring options for, for example, critical values and the smoothness of individual measured signals.
EuroPat v2

Bei einer Befestigung an einer Wand hängt die Haftkraft sehr von der Glattheit der Oberfläche ab.
The adhesive force of the magnet mounted on a wall depends largely upon the smoothness of the wall surface.
ParaCrawl v7.1

Die Gleitlagerschale muss eine relativ hohe Glattheit aufweisen, um auch langfristig eine geringe Lagerreibung sicherzustellen.
The sliding bearing shell must have a relatively high degree of smoothness in order to also provide a long-term low bearing friction.
EuroPat v2

Die Kombination aus Porengröße und Glattheit der Folie verhindert ein Einwachsen bzw. Anhaften von Gewebe.
The combination of pore size and smoothness of the foil prevents ingrowth or adherence of tissue.
EuroPat v2

Im Bau jetzt oklejku führen in der Regel ohne Borte, die Glattheit gewährleisten so.
In building now pasting conduct, as a rule, without a border, flatness provide so.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitung erfüllen streng horizontal, die Glattheit sie prüfen zweimetrisch fugowannoj rejkoj und dem Niveau.
Preparation carry out strictly horizontally, flatness it check two-metre fugovannoj rejkoj and level.
ParaCrawl v7.1

Frauen neigen übermäßige Größe und die Glattheit vermeiden zu wünschen, die vom Wasserzurückhalten kommt.
Women tend to want to avoid excessive bulkiness and the smoothness that comes from water retention.
ParaCrawl v7.1

Ihre langen, supple Beine betonen das sleekness und die Glattheit dieser Art der Aufladung.
Their long, supple legs accentuate the sleekness and smoothness of this style of boot.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Oberflächenqualität besonders bezüglich der Glattheit ist sehr gewünscht, um nach dem direkten Aufbringen einer lichtreflektierenden Metallschicht eine fehlerfreie Spiegelfläche zu erhalten.
High surface quality, especially as regards smoothness, is highly desirable in order to obtain a flawless reflecting surface after direct application of a light-reflecting metal layer.
EuroPat v2

Die Oberfläche der abgestreckten Bleche zeigt die gleiche Glattheit und Geschmeidigkeit auf wie die unter Verwendung von Schmiermitteln abgestreckten Bleche.
The surface of the wall-ironed sheets shows the same smoothness and softness as that of sheets which were wall-ironed with the use of lubricants.
EuroPat v2

Auf diese Weise lassen sich allein durch die Führung der Windungsschenkel ohne jede zusätzlichen Maßnahmen optimal an die jeweiligen Anforderungen hinsichtlich Luftdurchlässigkeit, transportiertes Luftvolumen, Flexibilität und Glattheit der Oberfläche angepaßte Drahtgliederbänder herstellen.
In this manner, merely by means of the path of the turn-legs, without any additional steps, it is possible to match the wire-link belts to the particular requirements of air permeability, entrained volume of air, flexibility and smoothness of surface.
EuroPat v2

Die Glattheit der inneren und äußeren Oberflächen der Kabine trägt ebenfalls dazu bei, daß sich an ihnen keine Pulverpartikel oder Staubpartikel ablagern können.
The smoothness of the inner and outer surfaces of the cabin also contributes to the fact that no powder particles or dust particles can collect on them.
EuroPat v2

Außerdem ermöglicht die extreme Glattheit der inneren und äußeren Oberflächen der Kabine ein schnelles und trotzdem gründliches Reinigen der Kabine.
Furthermore, the extreme smoothness of the inner and outer surfaces of the cabin allows rapid but nevertheless thorough cleaning of the cabin.
EuroPat v2

Dabei wird von der Empfängereinheit dasjenige Bild bestimmt, das einerseits mit den empfangenen, quantisierten Bilddaten konform ist, andererseits aber auch bestimmte Randbedingungen typischer Bliddaten erfüllt, wie z. B. Glattheit.
The receiving side thus determines that the image conforms to the received, quantized image data on one hand, but also meets certain boundary conditions of typical image data such as, for example, smoothness, on the other hand.
EuroPat v2

Die elastische Dehnung des Maßbands schafft einen Bereich, in dem das Maßband einer thermisch bedingten Kontraktion des ersten Körpers folgen und sich ebenfalls zusammenziehen kann, ohne dabei seine Glattheit zu verlieren.
The elastic stretching of the measuring tape creates a region in which the measuring tape will follow a thermally caused contraction of the first body and will also be able to contract, without losing its smoothness.
EuroPat v2

Das Ziel ist somit, höchste Ansprüche an die Pulverbeschichtungsqualität zu erfüllen hinsichtlich Haftung am Objekt, Geschlossenheit der Pulverschicht nach ihrem Aufbrennen auf das Objekt, extreme Gleichmäßigkeit und Glattheit der Beschichtung.
Accordingly, the object of the present invention is to place the highest requirements on powder coating quality regarding object adhesion, sealing of the powder coating after being baked onto the object, extreme uniformity and smoothness in the coating.
EuroPat v2