Übersetzung für "Glasweise" in Englisch

Weingenuss glasweise – ohne die Flasche zu öffnen.
Enjoying wine by the glass – without opening the bottle.
CCAligned v1

Im offenen Ausschank bieten wir bis zu 15 Positionen glasweise an.
In the open bar we offer up to 15 positions in the glass.
CCAligned v1

Alle Weine werden glasweise serviert, Anfragen für Flaschen sind gebührenpflichtig.
All wines are served by the glass only and requests for bottles will be subject to charge.
ParaCrawl v7.1

Die edlen Tröpferl sind richtig temperiert, glasweise oder in der Flasche erhältlich.
Our select wines are properly tempered and available by the glass or by the bottle.
ParaCrawl v7.1

Exklusive Weine sind Dank dem neuartigen Weinsystem Enomatic auch glasweise bestellbar.
Exclusive wines can be enjoyed by glass thanks to the new wine-sytem of Enomatic.
ParaCrawl v7.1

Natürlich kannst du dazu auch die passende Weinkarte bekommen oder Getränke glasweise bestellen.
Of course, you can get an accompanying wine menu, or buy drinks by the glass.
ParaCrawl v7.1

Unser Team berät Sie gerne – viele unserer Weine bieten wir Ihnen auch glasweise an.
Our team is happy to advise you and many of our wines are available by the glass.
ParaCrawl v7.1

Er wird in Kanister abgefüllt oder in Kartons verpackt und mit den Etiketten der betreffenden Supermärkte versehen, oder er wird für den Verkauf in Restaurants und Gaststätten in spezielle Kühlcontainer gefüllt, aus denen er bequem glasweise ausgeschenkt werden kann.
They are canned or boxed with the supermarkets' own labels or they are placed in specialist chilled containers for the restaurant and pub market for easy sale by the glass.
Europarl v8

Diese spezielle Technik erlaubt es den Gästen in Stary´s Genusswelt, die edelsten und teuersten Tropfen glasweise zu trinken.
This particular technique allows guests to enjoy Stary's world, to drink the finest and most expensive drops the glass.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche Rezession hat die US-amerikanische Weinbranche wenig in Mitleidenschaft gezogen, da die Verbraucher sich preiswerteren Flaschen und glasweise ausgeschenktem Wein zugewendet haben.
The economic recession had little impact on the U.S. wine industry as consumers started enjoying low-priced bottles and wine by the glass.
ParaCrawl v7.1

Zu einem kleinen Aufpreis gibt’s “The Wine Hidden Valley’s” eigenen Wein glasweise serviert und auf jeden Gang abgestimmt.
The Wine Hidden Valley’s own wines are served by the glass, paired to each course at an extra cost.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie eine große Auswahl an Weinen genießen, die sowohl glasweise als auch in der Flasche serviert werden.
Once you are installed, you can appreciate a wide selection of wines to be tasted by the glass or by the bottle.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem "Fine Dining"-Erlebnis der besonderen Art empfehlen wir Ihnen unsere 50 Weine der besten nationalen und internationalen Lagen, die Sie alle glasweise bestellen können.
To accompany this "fine dining" experience of a very special nature, we recommend our 50 different wines from the best national and international vineyards, all of which can be ordered in glasses.
ParaCrawl v7.1

In ihrer Habgier verstiegen sie sich sogar dazu, Brunnenwasser glasweise und Brot stückweise an die in Lagern eingeschlossenen polnischen Gefangenen zu verkaufen.
In their avarice they even went so far as to sell well-water by the glass and bread by the slice to the Polish prisoners interned in prison camps.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie eine große Zahl nationaler und internationaler Qualitätsweine, die bei uns auch glasweise angeboten werden.
Here you will find a large number of national and international premium wines, which you can also enjoy by the glass.
ParaCrawl v7.1

Da wir die Vielfalt und Individualtät lieben, haben wir für Sie glasweise ein wechselndes Angebot — bitte zögern Sie nicht, uns danach zu fragen.
Since we love variety and individuality, we also offer a changing selection of wines by the glass. Please don’t hesitate to ask what we have for you today.
ParaCrawl v7.1

Dieser entspannende Ort eröffnet Gästen die Gelegenheit, mehr als 40 Weine aus einer ständig wechselnden Selektion glasweise zu verkosten.
This casual venue offers guests an opportunity to explore new wines with an ever changing selection of more than 40 wines by the glass.
ParaCrawl v7.1

Sensationelle oenologische Entdeckungen verspricht die Verkostung von Weinen, die als offene Weine einzeln glasweise ausgeschenkt, einer Auswahl von 150 Grands Crus de Bordeaux entstammen.
There's an opportunity to discover some amazing wines, with tastings by the glass of a selection of 150 Bordeaux grand crus.
ParaCrawl v7.1

Im Restaurant genießen Sie typisch österreichische Küche und eine große Auswahl an österreichischen und internationalen Weinen, die auch glasweise erhältlich sind.
The restaurant serves typical Austrian cuisine and a wide selection of Austrian and international wines, which are also served by the glass.
ParaCrawl v7.1

Das wird die einzige Gelegenheit sein, diesen äußerst raren und begehrten Wein glasweise verkosten zu können.
This will be the only opportunity to sample this extremely rare and highly sought-after wine by the glass.
ParaCrawl v7.1

Das hauseigene Restaurant Enoteca verwöhnt Sie mit modernen italienischen Gerichten und bietet eine umfangreiche Weinkarte mit 20 Weinen, die glasweise serviert werden.
The in-house restaurant Enoteca serves modern Italian dishes and offers an extensive wine list including 20 wines served by the glass.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2004 produzierte Hans Schwarz seine ersten "A Lita" Weißwein und Rotwein, mit Augenmerk auf das glasweise Ausschenken in der Gastronomie, aber auch um das 1 Liter Format wieder zu beleben.
In 2004, Hans Schwarzkopf his first "A Lita" produced red and white wine to revive with attention to the glass pouring in gastronomy, but also to the 1 liter format.
ParaCrawl v7.1

Leute mit starken Mägen sollten Kutteln, das Lieblingsgericht der Nation, probieren Cafeina Wine & Tapas offeriert viele verschiedene Weine glasweise und ausgezeichnete Tapas.
For the iron stomachs, taste the national favourite dish of tripe. Cafeina Wine & Tapas has lots of different wine by the glass and exceptional tapas.
ParaCrawl v7.1