Übersetzung für "Glasweise" in Englisch
Weingenuss
glasweise
–
ohne
die
Flasche
zu
öffnen.
Enjoying
wine
by
the
glass
–
without
opening
the
bottle.
CCAligned v1
Im
offenen
Ausschank
bieten
wir
bis
zu
15
Positionen
glasweise
an.
In
the
open
bar
we
offer
up
to
15
positions
in
the
glass.
CCAligned v1
Alle
Weine
werden
glasweise
serviert,
Anfragen
für
Flaschen
sind
gebührenpflichtig.
All
wines
are
served
by
the
glass
only
and
requests
for
bottles
will
be
subject
to
charge.
ParaCrawl v7.1
Die
edlen
Tröpferl
sind
richtig
temperiert,
glasweise
oder
in
der
Flasche
erhältlich.
Our
select
wines
are
properly
tempered
and
available
by
the
glass
or
by
the
bottle.
ParaCrawl v7.1
Exklusive
Weine
sind
Dank
dem
neuartigen
Weinsystem
Enomatic
auch
glasweise
bestellbar.
Exclusive
wines
can
be
enjoyed
by
glass
thanks
to
the
new
wine-sytem
of
Enomatic.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kannst
du
dazu
auch
die
passende
Weinkarte
bekommen
oder
Getränke
glasweise
bestellen.
Of
course,
you
can
get
an
accompanying
wine
menu,
or
buy
drinks
by
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
berät
Sie
gerne
–
viele
unserer
Weine
bieten
wir
Ihnen
auch
glasweise
an.
Our
team
is
happy
to
advise
you
and
many
of
our
wines
are
available
by
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
in
Kanister
abgefüllt
oder
in
Kartons
verpackt
und
mit
den
Etiketten
der
betreffenden
Supermärkte
versehen,
oder
er
wird
für
den
Verkauf
in
Restaurants
und
Gaststätten
in
spezielle
Kühlcontainer
gefüllt,
aus
denen
er
bequem
glasweise
ausgeschenkt
werden
kann.
They
are
canned
or
boxed
with
the
supermarkets'
own
labels
or
they
are
placed
in
specialist
chilled
containers
for
the
restaurant
and
pub
market
for
easy
sale
by
the
glass.
Europarl v8
Diese
spezielle
Technik
erlaubt
es
den
Gästen
in
Stary´s
Genusswelt,
die
edelsten
und
teuersten
Tropfen
glasweise
zu
trinken.
This
particular
technique
allows
guests
to
enjoy
Stary's
world,
to
drink
the
finest
and
most
expensive
drops
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Die
wirtschaftliche
Rezession
hat
die
US-amerikanische
Weinbranche
wenig
in
Mitleidenschaft
gezogen,
da
die
Verbraucher
sich
preiswerteren
Flaschen
und
glasweise
ausgeschenktem
Wein
zugewendet
haben.
The
economic
recession
had
little
impact
on
the
U.S.
wine
industry
as
consumers
started
enjoying
low-priced
bottles
and
wine
by
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
kleinen
Aufpreis
gibt’s
“The
Wine
Hidden
Valley’s”
eigenen
Wein
glasweise
serviert
und
auf
jeden
Gang
abgestimmt.
The
Wine
Hidden
Valley’s
own
wines
are
served
by
the
glass,
paired
to
each
course
at
an
extra
cost.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
eine
große
Auswahl
an
Weinen
genießen,
die
sowohl
glasweise
als
auch
in
der
Flasche
serviert
werden.
Once
you
are
installed,
you
can
appreciate
a
wide
selection
of
wines
to
be
tasted
by
the
glass
or
by
the
bottle.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
"Fine
Dining"-Erlebnis
der
besonderen
Art
empfehlen
wir
Ihnen
unsere
50
Weine
der
besten
nationalen
und
internationalen
Lagen,
die
Sie
alle
glasweise
bestellen
können.
To
accompany
this
"fine
dining"
experience
of
a
very
special
nature,
we
recommend
our
50
different
wines
from
the
best
national
and
international
vineyards,
all
of
which
can
be
ordered
in
glasses.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Habgier
verstiegen
sie
sich
sogar
dazu,
Brunnenwasser
glasweise
und
Brot
stückweise
an
die
in
Lagern
eingeschlossenen
polnischen
Gefangenen
zu
verkaufen.
In
their
avarice
they
even
went
so
far
as
to
sell
well-water
by
the
glass
and
bread
by
the
slice
to
the
Polish
prisoners
interned
in
prison
camps.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
eine
große
Zahl
nationaler
und
internationaler
Qualitätsweine,
die
bei
uns
auch
glasweise
angeboten
werden.
Here
you
will
find
a
large
number
of
national
and
international
premium
wines,
which
you
can
also
enjoy
by
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
die
Vielfalt
und
Individualtät
lieben,
haben
wir
für
Sie
glasweise
ein
wechselndes
Angebot
—
bitte
zögern
Sie
nicht,
uns
danach
zu
fragen.
Since
we
love
variety
and
individuality,
we
also
offer
a
changing
selection
of
wines
by
the
glass.
Please
don’t
hesitate
to
ask
what
we
have
for
you
today.
ParaCrawl v7.1
Dieser
entspannende
Ort
eröffnet
Gästen
die
Gelegenheit,
mehr
als
40
Weine
aus
einer
ständig
wechselnden
Selektion
glasweise
zu
verkosten.
This
casual
venue
offers
guests
an
opportunity
to
explore
new
wines
with
an
ever
changing
selection
of
more
than
40
wines
by
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Sensationelle
oenologische
Entdeckungen
verspricht
die
Verkostung
von
Weinen,
die
als
offene
Weine
einzeln
glasweise
ausgeschenkt,
einer
Auswahl
von
150
Grands
Crus
de
Bordeaux
entstammen.
There's
an
opportunity
to
discover
some
amazing
wines,
with
tastings
by
the
glass
of
a
selection
of
150
Bordeaux
grand
crus.
ParaCrawl v7.1
Im
Restaurant
genießen
Sie
typisch
österreichische
Küche
und
eine
große
Auswahl
an
österreichischen
und
internationalen
Weinen,
die
auch
glasweise
erhältlich
sind.
The
restaurant
serves
typical
Austrian
cuisine
and
a
wide
selection
of
Austrian
and
international
wines,
which
are
also
served
by
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
die
einzige
Gelegenheit
sein,
diesen
äußerst
raren
und
begehrten
Wein
glasweise
verkosten
zu
können.
This
will
be
the
only
opportunity
to
sample
this
extremely
rare
and
highly
sought-after
wine
by
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Das
hauseigene
Restaurant
Enoteca
verwöhnt
Sie
mit
modernen
italienischen
Gerichten
und
bietet
eine
umfangreiche
Weinkarte
mit
20
Weinen,
die
glasweise
serviert
werden.
The
in-house
restaurant
Enoteca
serves
modern
Italian
dishes
and
offers
an
extensive
wine
list
including
20
wines
served
by
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2004
produzierte
Hans
Schwarz
seine
ersten
"A
Lita"
Weißwein
und
Rotwein,
mit
Augenmerk
auf
das
glasweise
Ausschenken
in
der
Gastronomie,
aber
auch
um
das
1
Liter
Format
wieder
zu
beleben.
In
2004,
Hans
Schwarzkopf
his
first
"A
Lita"
produced
red
and
white
wine
to
revive
with
attention
to
the
glass
pouring
in
gastronomy,
but
also
to
the
1
liter
format.
ParaCrawl v7.1
Leute
mit
starken
Mägen
sollten
Kutteln,
das
Lieblingsgericht
der
Nation,
probieren
Cafeina
Wine
&
Tapas
offeriert
viele
verschiedene
Weine
glasweise
und
ausgezeichnete
Tapas.
For
the
iron
stomachs,
taste
the
national
favourite
dish
of
tripe.
Cafeina
Wine
&
Tapas
has
lots
of
different
wine
by
the
glass
and
exceptional
tapas.
ParaCrawl v7.1