Übersetzung für "Glasstärke" in Englisch
Bei
6
mm
Glasstärke
konnte
man
so
15
kg/m2
einsparen.
With
a
glass
thickness
of
6
mm,
you
could
therefore
save
15
kg/m2.
ParaCrawl v7.1
Welches
Glas
wird
für
eine
Duschkabine
verwendet
und
welche
Glasstärke
sollte
ich
wählen?
Which
glass
is
used
for
a
shower
enclosure
and
what
glass
thickness
should
I
choose?
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Glasstärke
schien
dies
fast
unmöglich
zu
sein.
Because
of
the
glass
thickness
this
was
almost
impossible
to
do.
ParaCrawl v7.1
Durch
Firma
WIWAL
gefertigte
Aquarien
weisen
an
das
Volumen
angepasste
Glasstärke,
nach.
The
aquariums
produced
by
the
WIWAL
company
have
the
glass
thickness
related
to
the
capacity
of
the
tank.
ParaCrawl v7.1
Der
Automat
verfügt
über
eine
automatische
Plausibilitätskontrolle
zum
Überprüfen
der
exakten
Glasstärke.
Via
an
automatic
plausibility
check
the
machine
controls
the
exact
thickness
of
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Die
Kamera
ist
in
einen
Plexiglaszylinder
mit
einer
Glasstärke
von
1
cm
eingebaut.
The
camera
is
built
into
an
acrylic
glass
cylinder
with
a
material
thickness
of
1
cm.
ParaCrawl v7.1
Die
Glasstärke
ist
an
den
Litervolumen
des
Behälters
aufgrund
der
internationalen
Normen
angepasst.
The
glass
thickness
is
adapted
to
the
tank
volume,
on
the
basis
of
the
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Für
größere
Aquarien
kann
die
Glasstärke
bis
zu
15
mm
erweitert
werden
(Zubehör).
The
glass
thickness
can
be
expanded
up
to
15
mm
(2/3")
for
larger
aquariums
(accessory).
ParaCrawl v7.1
Custom
Glasstärke
ist
ebenfalls
verfügbar.
Custom
glass
thickness
is
also
available.
ParaCrawl v7.1
Zykluszeiten
von
weniger
als
12
Minuten
bei
einer
Glasstärke
von
2
x
3,2
mm
werden
erreicht.
Cycle
times
of
less
than
12
minutes
with
glass
thicknesses
of
2
x
3.2
mm
are
achieved.
ParaCrawl v7.1
Für
größere
Aquarien
kann
die
Glasstärke
bis
zu
20
mm
erweitert
werden
(Zubehör).
The
glass
thickness
can
be
expanded
up
to
20
mm
(3?4
in.)
for
larger
aquariums
(accessory).
ParaCrawl v7.1
Der
in
einer
Abkühlstrecke
zum
thermischen
Vorspannen
von
Glas
zu
erzielende
Wärmeübergangskoeffizient
ist
näherungsweise
der
Glasstärke
umgekehrt
proportional.
The
heat
transfer
coefficient
to
be
obtained
in
a
cooling
section
for
thermal
tempering
of
glass
is
approximately
inversely
proportional
to
the
glass
thickness.
EuroPat v2
Hierbei
ist
insbesondere
vorgesehen,
daß
die
Glasstärke
des
unteren
Endes
des
Aufnahmeteils
durch
die
Tiefe
des
Einsteckens
des
Dorns
und/oder
durch
zusätzliche
gezielte
Zugabe
von
flüssigem
Glas
exakt
bestimmt
wird.
The
glass
thickness
of
the
lower
end
of
the
receptacle
is
precisely
determined
by
the
insertion
depth
of
the
mandrel
and/or
by
the
additional
planned
addition
of
molten
glass.
EuroPat v2
Da
jedoch
in
der
Regel
nicht
nur
die
Bedingung
eines
sicheren
Abblassens
zu
erfüllen
ist,
sondern
zunächst
einmal
einer
ausreichenden
Dichtwirkung,
bleibt
das
Verhältnis
von
dem
vorgeschlagenen
unverformten
Teilbereich
zu
dem
übrigen
in
bekannter
Weise
verformten
Bereich
je
nach
Glasstärke,
Füllgut
wie
auch
sonstigen
Kriterien
individuell
zu
bestimmen.
However,
since
as
a
rule
not
only
the
conditions
of
safe
venting,
but
first
of
all
of
sufficient
sealing
must
be
fulfilled,
the
ratio
of
the
proposed
undeformed
partial
area
to
the
rest
of
the
area
deformed
in
a
known
manner
must
be
individually
determined
depending
on
glass
thickness,
type
of
contents
and
other
criteria.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
sind
die
Augengläser
austauschbar,
um
Gläser
verschiedener
Tönung
und/oder
Glasstärke
einsetzen
zu
können.
Pursuant
to
a
further
embodiment
of
the
present
invention,
the
eyeglasses
or
lenses
can
be
exchangeable
in
order
to
be
able
to
insert
glasses
of
different
color
and/or
strength.
EuroPat v2
Um
die
Glasstärke
der
plan-konvexen
Linse
8
möglichst
gering
zu
halten
und
die
gewünschte
Genauigkeit
der
mit
dieser
plan-konvexen
Linse
fokussierten
gekrümmten
Linie
zu
erzielen,
ist
der
Zwischenraum
zwischen
der
plan-konvexen
Linse
8
und
dem
ersten
Aplanaten
4
mit
der
Glasplatte
9
ausgefüllt.
In
order
to
keep
the
glass
thickness
of
plano-convex
lens
8
as
small
as
possible
and
to
obtain
the
desired
high
exactness
of
the
curved
line
focused
by
this
plano-convex
lens,
the
intermediate
space
between
the
plano-convex
lens
8
and
the
first
aplanatic
system
4
is
filled
by
glass
plate
9.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
bei
einem
Fenster
mit
einer
Abmessung
von
1m
x
1m
eine
Glasstärke
von
6mm
ausreicht,
um
den
Wasserdruck
ohne
zusätzliche
statische
Hilfen
aufzufangen.
This
means
that,
in
a
glass
window
having
dimensions
of
1
m×1
m,
a
glass
thickness
of
6
mm
suffices
to
trap
the
water
pressure
without
additional,
static
measures.
EuroPat v2
Außerdem
war
SCHOTT
als
einziger
Anbieter
in
der
Lage,
die
Scheiben
in
der
notwendigen
Glasstärke
von
6
mm
sowie
mit
den
erforderlichen
Maßen
herzustellen.
In
addition,
SCHOTT
was
the
only
company
capable
of
producing
these
glass
panes
in
the
required
thickness
of
6
mm
and
the
dimensions
needed.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sache
muss
sehr
vorsichtig
sein,
die
Temperatur
des
Ofens
muss
sorgfältig
kontrolliert
werden,
es
ist
nach
Glasstärke,
Glas
Dimension
und
So
weiter.
One
thing
must
be
very
careful
to
the
temperature
of
furnace
must
be
controlled
careful,
it
is
according
to
glass
thickness,
glass
dimension,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Egal
welche
Anforderungen
durch
die
Detailplanung
und
Glasstärke
gestellt
werden,
die
Montage
von
Einhängeprofil
und
Justierblock
erfolgt
grundsätzlich
nach
demselben,
einfachen
Prinzip.
No
matter
what
requirements
are
set
in
regards
to
detailed
planning
and
glass
thickness,
the
mounting
of
the
suspension
profile
and
the
adjustment
block
always
works
according
to
the
same
simple
principle.
ParaCrawl v7.1
Vierte
Etappe:
Anti-Ringen,
in
gewisser
Weise
nicht
nur,
teilweise
isoliert,
die
beobachteten
Glasstärke,
Glas,
einige
dick,
etwas
dünn,
wir
versuchen,
das
Material
wählen
dann
die
Qualität
ist
relativ
dickem
Glas
getragen.
Fourth
stage:
anti-wrestling,
to
some
extent,
not
only
to
some
extent
insulated,
the
observed
glass
thickness,
glass,
some
thick,
some
thin,
we
try
to
choose
the
material
Then
the
quality
is
relatively
thick
glass
worn.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Tempern
wird
die
Glasstärke
stark
verbessert,
solange
wir
richtig
verwenden,
wird
gehärtetes
Glas
nicht
leicht
gebrochen.
After
tempering,
the
glass
strength
is
greatly
improved,
as
long
as
we
use
correctly,
tempered
glass
will
not
easy
to
broken.
ParaCrawl v7.1
Der
erfindungsgemäße
Eckbeschlag
soll
nicht
nur
zur
Anpassung
des
Einspannbereiches
an
Türelemente
mit
unterschiedlicher
Stärke,
insbesondere
mit
unterschiedlicher
Glasstärke
dienen,
sondern
soll
auch
so
ausgestaltet
sein,
dass
dieser
zur
stufenlosen
Auswahl
auf
unterschied-liche
Dreh-
oder
Achspunkte,
d.
h.
auf
unterschiedliche
Hinterachsmaße
in
einem
Bereich
von
etwa
von
45
mm
bis
80
mm
einstellbar
ist.
The
inventive
corner
fitting
is
not
only
intended
for
adaptation
of
the
restraining
area
to
door
elements
having
different
thicknesses,
in
particular
with
different
glass
thicknesses,
but
should
also
be
configured
such
as
to
be
infinitely
variably
adjustable
to
different
centers
of
rotation
or
centers
of
axis,
i.e.
different
pivot
center
dimensions
ranging
approximately
between
45
mm
to
80
mm.
EuroPat v2
Wie
Figur
1A
gezeigt,
ist
der
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannte
Eckbeschlag
100
auf
ein
Türelement
20
mit
einer
relativ
starken
Glasstärke
baulich
ausgerichtet.
As
shown
in
FIG.
1
A,
the
corner
fitting
100
known
from
the
state-of-the-art
is
structurally
designed
for
a
door
element
20
having
a
relatively
thick
glass
thickness.
EuroPat v2