Übersetzung für "Glasrand" in Englisch
Ihr
begleitet
mich,
indem
ihr
mit
dem
Finger
am
Glasrand
reibt.
You
accompany
me
by
rubbing
the
edge
of
a
glass
with
a
wet
finger.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
wie
eine
Ameise
von
einem
Glasrand
zum
nächsten
wandern.
They
can
walk
like
an
ant
on
the
rim
of
one
glass
and
onto
the
other.
OpenSubtitles v2018
Einen
Absinth-Löffel,
mit
einem
Zuckerstück
darauf,
auf
den
Glasrand
legen.
Put
an
Absinthe
spoon
with
a
sugar
cube
on
it
on
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Deko:
Glasrand
tief
in
Galliano
Ristretto
und
danach
in
Zucker
tauchen.
Decoration:
Dip
the
rim
of
the
glass
in
Galliano
Ristretto
and
then
in
sugar.
ParaCrawl v7.1
Den
Glasrand
mit
einer
Ingwerscheibe
abfahren.
Put
fresh
ginger
on
the
walls
of
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Eine
Cocktail-Kirsche
auf
den
Glasrand
stecken
und
servieren.
Decorate
the
glass
with
the
cocktail
cherry
and
serve
it.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Longdrinkglas
auf
Eiswürfeln
servieren
und
eine
Orangenscheibe
an
den
Glasrand
stecken.
Serve
in
a
long
drink
glass
on
ice
cubes
and
put
an
orange
slice
on
the
rim.
ParaCrawl v7.1
Den
Glasrand
mit
einer
Scheibe
Ananas
und
einer
Kirsche
garnieren.
Garnish
with
a
slice
of
pineapple
on
the
brim
of
the
glass
and
with
a
cherry.
ParaCrawl v7.1
Den
Glasrand
mit
der
Zitronenscheibe
dekorieren.
Decorate
the
edge
of
the
glass
with
a
slice
of
lemon.
ParaCrawl v7.1
Eine
Orangen-
oder
Ananasscheibe
auf
den
Glasrand
stecken
und
mit
einem
Strohhalm
servieren.
Putting
a
oranges
or
pineapple
slice
on
the
brim
of
the
glass
and
serving
with
a
straw.
ParaCrawl v7.1
Farbe
die
am
Glasrand
von
Rotweinen
zu
sehen
ist.
Color
that
is
seen
in
the
rim
of
red
wines.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Metallbecher
bis
zum
Glasrand
beschlagen
ist,
hat
der
Cocktail
die
richtige
Temperatur.
If
the
metal
cup
is
fogged
up
to
the
edge
of
the
glass,
the
cocktail
is
at
the
right
temperature.
ParaCrawl v7.1
Die
breitflächige
Linse
ist
in
einen
dicken
Kunststoffrahmen
eingesetzt,
welcher
über
den
Glasrand
hinaus
ragt.
The
wide-area
lens
is
inserted
in
a
thick
plastic
frame,
which
projects
beyond
the
edge
of
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Ein
absolutes
Maximum
kommt
vorzugsweise
nur
am
Glasrand
vor
und
praktisch
nur
in
einem
Punkt.
Preferably,
an
absolute
maximum
is
only
present
at
the
lens
edge
and
virtually
only
in
one
point.
EuroPat v2
Ebenfalls
können
sogenannte
Ausmuschelungen
an
der
Schnittkante
entstehen,
die
zu
einem
unebenen
Glasrand
führen.
Also,
chips
may
form
at
the
cut
edge,
leading
to
an
uneven
glass
edge.
EuroPat v2
Durch
Belüftungsöffnungen
am
Glasrand
bleibt
die
Uvex
sportstyle
706
zudem
klar
ohne
zu
beschlagen.
Vent
cut-outs
on
the
edge
of
the
lenses
ensure
Uvex
sportstyle
706
stays
fog-free.
ParaCrawl v7.1
Der
No
Drop
Effekt
verhindert
bereits
beim
Ausgießen
nahezu
vollständig
die
Entstehung
von
Tropfen
am
Glasrand.
The
No
Drop
Effect
already
avoids
the
forming
of
a
drop
on
the
rim
when
pouring
with
nearly
a
hundred
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
individuelle
Anpassung
des
Brillenglases
an
den
Sitz
Ihrer
Brille
garantiert
scharfe
Sicht
bis
zum
Glasrand.
The
individual
adjustment
of
the
lens
to
its
position
in
front
of
the
eyeguarantees
sharp
vision
right
to
the
edge
of
the
lens.
ParaCrawl v7.1
Befestige
eine
Wäscheklammer
an
dem
trockenen
Ende
des
Stöckchens
und
lege
die
Wäscheklammer
über
den
Glasrand.
Pinch
the
dry
end
of
the
skewer
with
the
clothespin
and
rest
the
clothespin
across
the
top
of
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Um
in
diesem
Fall
aus
ästhetischen
Gründen
sicherzustellen,
daß
sich
das
Siegelmedium
beim
Öffnen
des
verschlossenen
Behälters
vom
Glasrand
und
nicht
von
der
Metallfolie
ablöst,
kann
diese
mit
einem
Haftgrundmittel
(Primer)
vorbehandelt
werden.
To
ensure,
for
aesthetic
reasons,
that
the
sealing
medium
is
detached
from
the
glass
rim
and
not
from
the
metal
foil
when
the
container
is
opened,
the
metal
foil
may
be
pretreated
with
a
primer.
EuroPat v2
Das
Siegelmedium
wird
zum
Heißversiegeln
auf
eines
der
beiden
zu
verbindenden
Substrate
aufgebracht,
z.
B.
im
Falle
des
Verschließens
von
Glasbehältern
entweder
auf
den
Glasrand
oder
die
Metallfolie.
For
heat-sealing,
the
sealing
medium
is
applied
to
one
of
the
substrates;
for
instance,
in
the
case
of
glass
containers,
it
may
be
applied
either
to
the
glass
rim
or
to
the
metal
foil.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
Intumeszenzmasse
6
im
Falzgrund
hat
den
Vorteil,
daß
kein
gesondertes
Widerlager
für
das
Intumeszenzmaterial
6
erforderlich
ist,
daß
ferner
das
Intumeszenzmaterial
gegen
vorzeitige
Erhitzung
besser
geschützt
ist
und
daß
der
im
Brandfall
aus
dem
Falz
herausgeschobene
Teil
des
Keils
den
Glasrand
gegenüber
direkter
Hitzeeinstrahlung
und
Beflammung
abschattet
mit
der
Folge
eines
geringeren
Temperaturgradienten
in
der
Randzone
der
Scheibe.
The
provision
of
the
intumescent
material
6
in
the
channel
bottom
has
the
advantage
that
there
is
no
need
for
a
separate
abutment
for
the
intumescent
material
6,
that,
furthermore,
the
intumescent
material
is
better
protected
against
premature
heating,
and
that
the
portion
of
the
wedge
pushed
out
of
the
channel
in
case
of
a
fire
shields
the
rim
of
the
glass
against
the
direct
exposure
to
radiant
heat
and
flames
with
the
consequence
of
a
lower
temperature
gradient
in
the
marginal
zone
of
the
pane.
EuroPat v2
Vor
dem
Aufbringen
der
Einbrennlackierung
kann
der
zu
versiegelnde
Glasrand
gegebenenfalls
mit
einem
Haftvermittler,
z.B.
einem
Silan
wie
Vinyltriethoxysilan
oderf-Glycidoxypropyltrimethoxysilan
oder
einem
Titansäureester
wie
Tetrapropyltitanat
oder
Tetrabutyltitanat,
vorbehandelt
werden,
um
die
Haftung
zu
verbessern.
Before
the
baking
varnish
is
applied,
the
glass
rim
to
be
sealed
can,
optionally,
be
pretreated
with
an
adhesion
promotor,
for
example
an
organosilane
such
as
vinyltriethoxysilane
or
gamma
glycidoxypropyltrimethoxysilane
or
an
organotitanate
such
as
tetrapropyltitanate
or
tetrabutyltitanate
so
as
to
improve
adhesion.
EuroPat v2
Ist
das
Substrat
ein
Glassubstrat,
so
wird
die
sonst
übliche
Gefährdung
des
Ausbrechens
am
Glasrand
aufgrund
von
großen
Wärmespannungen
vermieden,
da
die
vorhandene
Wärmekapazität
aufgrund
der
geringen
Lotschichtdicke
gering
gehalten
werden
kann.
If
the
substrate
is
a
glass
substrate
(1),
the
otherwise
customary
risk
of
crumbling
at
the
edge
of
the
glass
due
to
excessive
thermal
stresses
is
avoided
since
the
heat
capacity
present
can
be
kept
small
due
to
the
small
thickness
of
the
solder
layer.
EuroPat v2
Hierbei
liegt
der
Kappenboden
6
-
in
aufgedrücktem
Zustand
der
Verschlusskappe
3
auf
dem
Ampullenhals
4
auf
dem
oberen
Glasrand
bzw.
hier
auf
der
Stirnfläche
des
Gummistöpsels
2
vollständig
oder
mit
einer
Ringschulter
11
auf.
In
the
attached
condition
of
closure
cap
3,
cap
bottom
6
is
positioned
on
top
of
the
upper
rim
of
neck
4
or,
as
in
the
illustrated
embodiment,
on
the
top
surface
of
rubber
stopper
2,
either
in
its
entirety
or
with
annular
shoulder
11.
EuroPat v2
Die
bis
dato
vorgeschlagenen
und
verwendeten
Einkochgläser
der
vorgenannten
Art
werden
generell
so
verschlossen,
dass
über
den
erwähnten
leichten
Deckel
ein
am
Glashals
verschraubbarer
Ring
oder
ein
zweiter
verschraubbarer
Deckel
geführt
wird,
der
den
Rand
des
Deckels
gemäss
der
Intensität
des
Verschraubens
mehr
oder
weniger
stark
auf
den
Glasrand
presst.
The
jars
of
the
mentioned
kind
proposed
and
used
until
now,
generally
are
sealed
in
a
way
that
a
screw
band
or
a
second
lid,
both
screwable
on
the
mouth
portion
of
the
jar,
is
put
over
the
mentioned
thin
lid
in
order
to
press
the
rim
of
the
lid
more
or
less
powerfully
against
the
top
edge
of
the
jar's
mouth,
according
to
the
intensity
of
screwing.
EuroPat v2