Übersetzung für "Glasgefäß" in Englisch

Und ich habe hier ein leeres Glasgefäß.
And what I have here is an empty glass vessel.
TED2020 v1

Zur Aufnahme der Prüflösung bei den Messungen sollte ein thermostatisiertes Glasgefäß benutzt werden.
The measurement vessel holding the test solution to be measured shall be a temperature-controlled glass vessel.
DGT v2019

Ebenso kann ein Glasgefäß mit einer Kupferummantelung verwendet werden.
A glass vessel with a copper wall can also be used.
DGT v2019

Eine Möglichkeit ist Tetanus vom Glasgefäß, das deine Hand geschnitten hat.
One possibility is tetanus from the glass jar that sliced your hand.
OpenSubtitles v2018

Dieses Glasgefäß scheint aus dem 1. Jh. n. Chr. zu sein.
Now that glass perfume jar looks 1st century A.D.
OpenSubtitles v2018

Und Sie enden in einem Glasgefäß oder in einem Plastikbeutel.
And you're gonna end up in either a glass jar or a plastic bag. So, what do you say you do the math, h-hand over the gun...
OpenSubtitles v2018

Suchen Sie ein Glasgefäß, ungefähr ein Liter.
All right, now try to find me a glass jar, about a quart size with a stopper in it.
OpenSubtitles v2018

Der nachstehend abgebildete "Skukoff"­Kolben ist ein doppelwandiges, evakuiertes Glasgefäß:
The "Shukoff" flask illustrated below is a glass receptacle with double walls, the space between which is evacuated:
EUbookshop v2

Das Glasgefäß befindet sich in einer Bombe aus rostfreiem Stahl mit Manometer.
The glass vessel is in a stainless steel bomb with a manometer.
EuroPat v2

Die Prüfkombinationen wurden der kataphoretischen Abscheidung in einem offenen Glasgefäß unterworfen.
The test combinations were then subjected to cataphoretic deposition in an open glass vessel.
EuroPat v2

Ein zylindrisches Glasgefäß mit einem Volumen von 500 ml wird mit Nickelsulfat-Pellets gefüllt.
A cylindrical 500 ml volume glass vessel is filled with nickel sulphate pellets.
EuroPat v2

Nach Abkühlen wurde dann das Glasgefäß mit dem Inhalt herausgenommen und analysiert.
After cooling, the glass vessel together with its contents was then removed and analyzed.
EuroPat v2

Die Lackzubereitungen werden der kataphoretischen Abscheidung in einem offenen Glasgefäß unterworfen.
The coating formulations are subjected to cataphoretic deposition in an open glass vessel.
EuroPat v2

In diesem Fall wird das Glasgefäß durch das Abtropfen des Glasrestes geschlossen.
In this case the glass vessel is sealed by the dripping action of the remnant of glass.
EuroPat v2

Der nachstehend abgebildete "Skukoff "­Kolben ist ein doppelwandiges, evakuiertes Glasgefäß:
The "Shukoff" flask illustrated below is a glass receptacle with double walls, the space between which is evacuated:
EUbookshop v2

Das hier, ist zum Beispiel ein Glasgefäß.
For instance, this is a glass jar.
OpenSubtitles v2018

Die resultierende Dispersion wird der kataphoretischen Abscheidung in einem offenen Glasgefäß unterworfen.
The resulting emulsion is subjected to cataphoretic deposition in an open glass vessel.
EuroPat v2

Die erhaltene Dispersion wird der kataphoretischen Abscheidung in einem offenen Glasgefäß unterworfen.
The resulting emulsion is subjected to cataphoretic deposition in an open glass vessel.
EuroPat v2

Die erhaltene Dispersion wird der kataphoretischen Abscheidung mit einem offenen Glasgefäß unterworfen.
The resulting emulsion is subjected to cataphoretic deposition in an open glass vessel.
EuroPat v2

Was sind die Merkmale Verschlossenen Glasgefäß?
What are the features of Sealed Glass Jar?
ParaCrawl v7.1

Das Glasgefäß ist aber auch als Saftkrug gut nutzbar.
The glass mug is also useful as a juice jug.
ParaCrawl v7.1

Sie trägt eine Kerze in der Hand, von einem korallenfarbenen Glasgefäß umrahmt.
She’s holding a candle in her hand framed by a coral colored glass.
ParaCrawl v7.1

Romantisch, sanft und üppig Korallenrote Topfrosen in ein Glasgefäß mit Henkel pflanzen.
Romantic, soft and richPlant coral red pot roses in a glass vase with handle.
ParaCrawl v7.1

Bei Raumtemperatur wurde 1a in einem sauberen, trockenen Glasgefäß vorgelegt.
At room temperature, 1a was initially introduced into a clean, dry glass vessel.
EuroPat v2

Der Versuch wird in einem Plastik beschichteten Glasgefäß durchgeführt.
The experiment is carried out in a plastic-coated glass vessel.
EuroPat v2

Das Glasgefäß wurde mit einem Septum verschlossen.
The glass vessel was sealed using a septum.
EuroPat v2

Das Gemisch wird direkt in einem 5 ml Glasgefäß angesetzt.
The mixture is prepared directly in a 5 ml glass vessel.
EuroPat v2

Die Tiere werden in einem dichten Glasgefäß mit Diethylether (Merck) anästhesiert.
The animals are anesthetized with diethyl ether (Merck) in a leakproof glass vessel.
EuroPat v2