Übersetzung für "Glasfaseranschluss" in Englisch

Der Preis für den entbündelten Zugang zum Glasfaseranschluss sollte kostenorientiert sein.
The price of access to the unbundled fibre loop should be cost-oriented.
DGT v2019

Nein, gut wäre ein Strand mit Glasfaseranschluss.
No, "great" is the beach with a fiber-optic hook-up.
OpenSubtitles v2018

Zudem werden 850 Wohnungen für den direkten Glasfaseranschluss (FTTH) vorbereitet.
Moreover, 850 apartments will be prepared for a direct fibre connection (FTTH).
ParaCrawl v7.1

Mit diesem System können die Einwohner ihren Glasfaseranschluss zu Hause selbst installieren.
The system enables the town’s residents to install their fiber optic home networks themselves.
ParaCrawl v7.1

Es integriert Glasfaseranschluss, Speicher und Kabelanschluss in einer soliden Schutzbox.
It integrates fiber termination, storage and cable connection in one solid protection box.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Glasfaseranschluss genießen Sie das schnellste Netz der Schweiz.
A fiber optics connection lets you enjoy the fastest network in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Endlich wird unser Glasfaseranschluss Realität!
Finally our fiber optic connection becomes reality!
CCAligned v1

Dieses System muss lediglich an die Kommunikationszugangsleitung des Gebäudes, etwa einen Glasfaseranschluss, angebunden werden.
This system only needs to be connected to the communication access line of the building, such as a fiber optic connection.
ParaCrawl v7.1

Die 59 Grundstücke, die mit dem Datennetzwerk verbunden wurden, verfügen mittlerweile über einen Glasfaseranschluss.
The 59 properties connected to the data network now have fibre optic connections.
ParaCrawl v7.1

Die EFTA-Staaten könnten ebenfalls festlegen, dass bei jeglichen Baumaßnahmen (einschließlich der Wasser-, Energie- und Abwasserversorgung oder bei Verkehrsbauten) und/oder Neubauten ein Glasfaseranschluss vorzusehen ist.
In the same vein, EFTA States may decree that for any new constructions (including new water, energy, transport or sewage networks) and/or buildings a fibre connection should be in place.
DGT v2019

Insbesondere wenn der Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht ein FTTH-Netz aufgebaut hat und alternativen Betreibern einen effektiven Zugang zum entbündelten Glasfaseranschluss gewährt (vor allem in Punkt-zu-Punkt-Installationen), kann die NRB zu dem Schluss kommen, dass ein solcher Zugang ausreicht, um gerade auch in dicht besiedelten Gebieten einen wirksamen Wettbewerb auf dem nachgeordneten Markt zu gewährleisten.
In particular, where the SMP operator has deployed an FTTH network and effective access to the unbundled fibre loop is available to alternative operators (in particular in point-to-point deployments), an NRA may consider that such access is sufficient to ensure effective competition on the downstream market, especially in densely populated areas.
DGT v2019

Wenn Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht niedrigere Preise für den Zugang zum entbündelten Glasfaseranschluss im Gegenzug zu vertraglich zugesicherten Mindestlaufzeiten oder Abnahmemengen anbieten, sollten die NRB dies nicht als unzulässige Diskriminierung betrachten, soweit sich die NRB vergewissert haben, dass die niedrigeren Preise die tatsächliche Verringerung des Investitionsrisikos angemessen widerspiegeln.
Where SMP operators offer lower access prices to the unbundled fibre loop in return for up-front commitments on long-term or volume contracts, these should not be regarded as unduly discriminatory where NRAs are satisfied that the lower prices appropriately reflect an actual reduction of the investment risk.
DGT v2019

Die auf dieser Netzebene angebotenen Vorleistungszugangsprodukte können aktive Vorleistungen wie Glasfaser-Bitstromzugang, passive Vorleistungen wie der entbündelte Zugang zum Glasfaseranschluss am optischen Verteilerknoten (ODF), Straßenverteiler oder Konzentrationspunkt oder auch nichtphysische oder virtuelle Vorleistungen mit einem den passiven Vorleistungen gleichwertigen Funktionsumfang sein.
The wholesale access products offered on this network layer may consist of active inputs, for example bitstream over fibre, passive inputs, for example fibre unbundling in the ODF, in the cabinet, or at the concentration point or non-physical or virtual wholesale inputs offering equivalent functionalities to passive inputs.
DGT v2019

Bei der Festsetzung des Preises für den entbündelten Zugang zum Glasfaseranschluss sollten die NRB einen höheren Risikoaufschlag einrechnen, um ein vom Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht eingegangenes zusätzliches und quantifizierbares Risiko angemessen zu berücksichtigen.
When setting access prices to the unbundled fibre loop, NRAs should include a higher risk premium to reflect any additional and quantifiable investment risk incurred by the SMP operator.
DGT v2019

Bei der Festsetzung des Preises für den entbündelten Zugang zum Glasfaseranschluss sollten die NRB das vom Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht eingegangene zusätzliche und quantifizierbare Risiko angemessen berücksichtigen.
NRAs should duly take into account additional and quantifiable investment risk incurred by the SMP operator when setting the price of access to the unbundled fibre loop.
DGT v2019

Die Auferlegung des entbündelten Zugangs zum Glasfaseranschluss sollte durch angemessene Maßnahmen zur Gewährleistung der Kollokation und Rückführung (Backhaul) flankiert werden.
The imposition of unbundled access to the fibre loop should be accompanied by appropriate measures assuring co-location and backhaul.
DGT v2019

Die NRB sollten den entbündelten Zugang zum Glasfaseranschluss ungeachtet der vom Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht verwendeten Netzarchitektur und -technik vorschreiben.
NRAs should mandate unbundled access to the fibre loop irrespective of the network architecture and technology implemented by the SMP operator.
DGT v2019

Außerdem könnten die NRB unter außergewöhnlichen Umständen von der Auferlegung des entbündelten Zugangs zum Glasfaseranschluss absehen, wenn in einem bestimmten Gebiet mehrere alternative Infrastrukturen wie FTTH-Netze und/oder Kabelnetze in Verbindung mit wettbewerbsorientierten, auf Entbündelung beruhenden Zugangsangeboten wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb auf der nachgeordneten Marktebene führen werden.
Moreover, in exceptional circumstances, NRAs could refrain from imposing unbundled access to the fibre loop in geographic areas where the presence of several alternative infrastructures, such as FTTH networks and/or cable, in combination with competitive access offers on the basis of unbundling, is likely to result in effective competition on the downstream level.
DGT v2019

Die Kommission betont daher, dass die Telekom-Regulierer unabhängig von der Netzarchitektur des marktbeherrschenden Betreibers grundsätzlich den entbündelten Zugang zum Glasfaseranschluss durchsetzen sollten.
The Commission emphasises that telecoms regulators should, as a matter of principle, mandate unbundled access to the fibre loop irrespective of the network architecture used by the dominant operator.
TildeMODEL v2018

Die Kommission akzeptiert den RTR-Vorschlag, weil er einen Fortschritt darstellt, durch den alternative Betreiber Zugang zur Teilnehmeranschlussleitung auch dann erhalten, wenn es sich um einen Glasfaseranschluss handelt.
The Commission has accepted RTR's proposal because it is a step forward that will allow alternative operators to access the local loop even where access is based on fibre technology.
TildeMODEL v2018

Und schließlich werden in der Empfehlung Vorkehrungen für gemeinsame Investitionen in NGA-Netze nachdrücklich befürwortet und die Festlegung niedrigerer Entgelte für den Zugang zum entbündelten Glasfaseranschluss im Gegenzug für vertraglich zugesicherte Mindestlaufzeiten oder Abnahmemengen erlaubt.
Finally, the Recommendation strongly supports arrangements for co-investment in NGA networks and allows setting lower access prices to the unbundled fibre loop in return for up-front commitments on long-term or volume contracts
TildeMODEL v2018

Und schließlich werden in der Empfehlung Vorkehrungen für gemeinsame Investitionen in NGA-Netze nachdrücklich unterstützt und die Festlegung niedrigerer Entgelte für den Zugang zum entbündelten Glasfaseranschluss im Gegenzug für vertraglich zugesicherte Mindestlaufzeiten oder Abnahmemengen erlaubt.
Finally, the Recommendation strongly supports arrangements for co-investment in NGA networks and allows setting lower access prices to the unbundled fibre loop in return for up-front commitments on long-term or volume contracts.
TildeMODEL v2018

Die Kommission unterstrich jedoch, dass dies nur eine Übergangsmaßnahme ist und der vollständig entbündelte Zugang zum Glasfaseranschluss durchgesetzt werden muss, sobald dies technisch und wirtschaftlich möglich ist.
However, the Commission underlined that this should only be a transitional measure and that full fibre unbundling should be imposed as soon as technically and economically possible.
TildeMODEL v2018

Deshalb forderte sie die RTR auf, die Marktabgrenzung so bald wie möglich zu überprüfen und im Netz von Telekom Austria (TA) den vollständig entbündelten Zugang zum Glasfaseranschluss durchzusetzen, sobald dies technisch und wirtschaftlich möglich ist.
It has therefore asked RTR to reconsider the market definition at the earliest opportunity and to ensure full fibre unbundling of the network of Telekom Austria (TA) as soon as this is technically and economically possible.
TildeMODEL v2018

Beispielsweise könnte eine NRB unter bestimmten Umständen von der Auferlegung des entbündelten Zugangs zum Glasfaseranschluss absehen, wenn in bestimmten Gebieten die bestehenden Infrastrukturen, wie etwa FTTH-Netze und/oder Kabelnetze, in Verbindung mit attraktiven Endkundenpreisen wahrscheinlich zu einem wirksamen Wettbewerb führen werden.
For instance, in some circumstances, a regulator may decide not to impose unbundled access to the fibre loop, for example in areas where existing infrastructure, such as fibre-to-the home networks and/or cable, and attractive consumer prices are likely to result in effective competition.
TildeMODEL v2018