Übersetzung für "Glasbeschichtung" in Englisch
Warum
zum
Henker
spielt
die
Glasbeschichtung
eine
Rolle?
What
the
hell
does
it
matter
what
glass
coating?
OpenSubtitles v2018
Eine
zweite
geeignete
Umhüllung
des
Kondensatorwickels
erhält
man
durch
eine
anorganische
Glasbeschichtung.
A
second,
suitable
casing
material
for
the
capacitor
coil
is
an
inorganic
glass
coating.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
thermochrome
Glasbeschichtung
bzw.
ein
Verfahren
zur
Herstellung
derselben.
The
invention
relates
to
a
thermochromic
glass
coating
and
to
a
method
for
production
thereof.
EuroPat v2
Dies
betrifft
insbesondere
die
Bereitstellung
einer
Glasbeschichtung.
This
relates
in
particular
to
the
provision
of
a
glass
coating.
EuroPat v2
Glasbeschichtung,
die
Ihre
Wertsachen
widerstandsfähiger
und
langlebiger
macht.
Glass
coating
that
will
make
your
valuables
stronger
and
longer
lasting
CCAligned v1
Bei
diesem
Angebot
muss
die
Duschabtrennung
zusammen
mit
der
FeelNet3D
Glasbeschichtung
bestellt
werden.
This
offer
is
only
valid
if
the
shower
enclosure
is
ordered
together
with
the
FeelNet3D
coating.
ParaCrawl v7.1
Reflektierendes
Glas
kann
in
reflektierende
Online-Beschichtung
und
reflektierende
Glasbeschichtung
unterteilt
werden.
Reflective
glass
can
be
divided
in
on-line
coating
reflective
glass
and
off-line
coating
reflective
glass.
ParaCrawl v7.1
Ein
unmittelbares
Merkmal
für
wärmereflektierende
Glasbeschichtung
ist
die
unterschiedliche
Eindringtiefe
für
sichtbares
Licht
und
für
Infrarotstrahlung.
An
inherent
characteristic
of
a
heat-reflecting
glass
coating
is
the
different
depth
of
penetration
for
visible
light
and
for
infrared
radiation.
EuroPat v2
Die
Dicke
einer
SILVERSTAR
Glasbeschichtung
beträgt
je
nach
Schichtpaket
40
–
160
nm
(Nanometer).
The
thickness
of
a
SILVERSTAR
glass
coating
is,
depending
on
the
coating
package,
40
–
160
nm
(na-
nometres).
ParaCrawl v7.1
Bereits
seit
April
2005
läuft,
ebenfalls
am
Standort
Seingbouse,
die
Produktion
in
der
Glasbeschichtung.
In
April
2005
already,
glass
coating
also
started
to
be
made
at
the
Seingbouse
facility.
ParaCrawl v7.1
Praxisgerechte
Zusatzmengen
der
erfindungsgemäß
mitverwendeten
Additive
haben
keine
negativen
Auswirkungen
auf
die
Güte
der
Glasbeschichtung.
Practice-related
quantities
of
the
additives
used
in
accordance
with
the
invention
have
no
negative
effects
on
the
quality
of
the
coating
on
glass.
EuroPat v2
Glasbeschichtung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Ionenbestrahlung
aus
Ar-Ionen
besteht.
The
glass
coating
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
ion
irradiation
comprises
Ar
ions.
EuroPat v2
Glasbeschichtung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Ionenbestrahlung
aus
Sauerstoff-Ionen
besteht.
The
glass
coating
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
ion
irradiation
comprises
oxygen
ions.
EuroPat v2
Die
Herstellung
der
erfindungsgemässen
Schichten
ist
mit
herkömmlichen
Methoden
der
Glasbeschichtung
durch
Vakuumbedampfung
oder
Kathodenzerstäubung
(Sputtern)
nicht
möglich.
Production
of
the
layers
according
to
the
invention
is
not
possible
with
the
conventional
methods
of
glass
coating
by
vacuum
evaporation
or
sputtering.
EuroPat v2
Temperaturzyklen
führen
auch
hier
zu
lokalen
Spannungen
zwischen
dem
SiC
und
der
gebildeten
Glasbeschichtung,
was
wiederum
Abplatzungen
der
Schutzschicht
und
somit
ein
Freilegen
frischer
SiC-Oberfläche
bewirkt.
Here
also
temperature
cycles
lead
to
local
tensions
between
the
SiC
and
the
glass
coating
formed,
which
in
turn
causes
breakages
in
the
protective
layer
and
thus
exposure
of
fresh
SiC
surface.
EuroPat v2
Die
Dicke
der
Glasbeschichtung
kann
im
Bereich
von
0,05
bis
1,5
mm,
vorzugsweise
im
Bereich
von
0,15
bis
1,0
mm
liegen.
The
thickness
of
such
glass
coating
may
lie
in
a
range
from
0.05
to
1.5
mm,
and
preferably
in
a
range
from
0.15
to
1.0
mm.
EuroPat v2
Dies
ist
beispielsweise
bei
konisch
oder
kurvenförmig
verlaufenden
Glaselementen
beziehungsweise
Kontaktstreifen
sehr
wichtig,
da
sich
in
diesem
Fall
bei
einem
homogenen
Oberflächenwiderstand
auf
der
Glasscheibe
kein
homogenes
Spannungsgefälle
ausbilden
würde
und
deshalb
die
Kontaktierstreifen
durch
deren
Gestaltung
ein
Leitfähigkeits-
beziehungsweise
Widerstandsprofil
ausbilden
müssen,
so
dass
sich
in
der
elektrisch
leitfähigen
Glasbeschichtung
ein
homogenes
oder
ein
gewünschtes
elektrisches
Feld-Profil
ausbildet
und
derart
zu
einer
homogenen
beziehungsweise
gewünschten
flächigen
Erwärmung
führt.
This
is
very
important
for
example
in
the
case
of
glass
elements
or
contact
strips
which
extend
conically
or
in
a
curve
since,
in
this
case,
no
homogeneous
voltage
gradient
would
be
formed
with
a
homogeneous
resistance
on
the
sheet
of
glass
and
therefore
the
contacting
strips
would
have
to
form
a
conductivity-
or
resistance
profile
because
of
their
design
so
that,
in
the
electrically
conductive
glass
coating,
a
homogeneous
or
a
desired
electrical
field
profile
is
formed
and,
in
this
way,
leads
to
a
homogeneous
or
desired
two-dimensional
heating.
EuroPat v2
Die
Lösungen
gemäß
der
Erfindung
zeigen
vorteilhafterweise
eine
ausgezeichnete
Benetzung
der
Substrate,
die
sogar
besser
ist
als
bei
vielen
der
bekannten
Tauchlösungen
für
die
Glasbeschichtung.
The
solutions
employed
according
to
the
present
invention
have
the
advantage
of
providing
excellent
wetting
of
the
substrates,
which
is
even
better
than
that
of
many
of
the
familiar
dipping
solutions
for
coating
glass.
EuroPat v2
Das
Endprodukt
ist
klar
transparent,
mit
großen
geschlossenen
Blasen,
glatter
Oberfläche,
licht-
und
wetterfest,
leicht
bearbeitbar,
gut
wärmeisolierend,
auch
im
Verbund
mit
Kunststoff-
oder
Glasbeschichtung
und
vielseitig
verwendbar,
besonders
als
lichtdurchlässige
Isolierplatte.
The
final
product
is
clear-transparent
and
has
large
closed
cells,
a
smooth
surface,
is
light-
and
weather-resistant,
readily
workable,
has
good
thermal
insulation
properties
also
in
combination
with
plastics
or
glass
coatings
and
may
be
used
in
a
variety
of
applications,
especially
as
a
transparent
insulating
slab
or
plate.
EuroPat v2
Es
wird
durch
Glasbeschichtung
während
der
Produktion
mit
einer
Schicht
aus
dünnem
metallischen
Oxid,
Schweißen
Sie
effektiv
auf
die
Glasoberfläche.
It
is
made
by
glass
coating
during
production
with
a
layer
of
thin
metallic
oxide,
welding
it
effectively
to
the
glass
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
zylindrische
Form
und
die
gebogene
Glasbeschichtung
verleihen
der
Struktur
ein
einzigartiges
Aussehen,
das
eine
maximale
Verbesserung
des
Ambientes
liefert,
in
dem
sie
sich
befindet.
The
cylindrical
shape
and
curved
glass
coating
give
the
structure
a
unique
appearance
that
provides
maximum
enhancement
of
the
environment
in
which
it
is
placed.
CCAligned v1
Sie
werden
zur
Erzeugung
von
industriellem
Vakuum
u.
a.
in
der
Chemie-
und
Verfahrenstechnik,
der
Folien-
und
Glasbeschichtung,
bei
der
Evakuierung
von
Wasserstoff,
in
Helium-Lecksuchanlagen
eingesetzt.
These
systems
are
used
for
the
generation
of
industrial
vacuum,
for
example
in
chemical
and
process
engineering,
in
foil
and
glass
coating,
evacuation
of
hydrogen,
in
helium
leak
detection
systems.
ParaCrawl v7.1
Ganz
gleich
welche
Anforderungen
Sie
an
den
Auftrag
haben
–
von
Laborgeräten
zu
Produktionssystemen
für
Klebemittel,
magnetischen
Medien,
Farbe,
Solar,
Glasbeschichtung
und
vielem
mehr
–
eine
maßgeschneiderte
Premier
Schlitzdüse
mit
fester
Lippe
erhöht
Ihre
Produktionseffizienz
und
bietet
beträchtliche
Einsparpotenziale.
No
matter
what
your
coating
needs
are
–
from
laboratory
devices
to
systems
for
adhesives,
magnetic
media,
paint,
photovoltaic/solar,
glass
coating
and
more
–
a
custom-designed
Premier
fixed
lip
slot
die
will
increase
your
production
efficiency
and
provide
significant
cost
savings.
ParaCrawl v7.1
Glasbeschichtung
Vakuumbeschichtetes
Glas
wird
in
erster
Linie
verwendet,
um
die
von
der
Sonne
erzeugte
Wärmeenergielast
für
Gebäude
zu
steuern.
Glass
Coating
Vacuum
coated
glass
is
primarily
used
to
control
the
solar
generated
thermal
energy
load
on
buildings.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
ist
die
Außenwandung
des
Gehäuses
und
gegebenenfalls
auch
die
Wandung
des
Schutzgehäuses
des
Transponders
mit
der
materialabweisenden,
insbesondere
abperlenden
Beschichtung,
wie
zum
Beispiel
eine
sogenannte
Nano-Beschichtung
oder
Glasbeschichtung,
versehen,
so
dass
die
heiße
Flüssigkeit
abrinnt
(wie
beim
"Lotus-Effekt")
und
eine
mögliche
Hitzeeinwirkung
nur
von
kurzer
Dauer
ist
und
nicht
zum
vom
Schutzgehäuse
umgebenden
Transponder
vordringt.
In
particular,
the
outer
wall
of
the
housing
and
under
certain
circumstances
also
the
wall
of
the
protective
housing
of
the
transponder
are
provided
with
the
repellent,
in
particular
liquid-pearling
coating,
for
example
a
so-called
nanocoating
or
glass
coating,
so
that
the
hot
liquid
runs
off
(as
in
the
“lotus
effect”)
and
a
possible
heat
effect
is
only
of
short
duration,
and
does
not
penetrate
through
to
the
transponder
surrounded
by
the
protective
housing.
EuroPat v2