Übersetzung für "Glücklos" in Englisch
Für
Vivaldi
selbst
war
der
Aufenthalt
in
Wien
glücklos.
For
Vivaldi
himself,
the
stay
in
Vienna
was
hapless.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
sind
sie
so
glücklos,
dass
sie
ihre
Sinnbefriedigung
nicht
aufgeben
können.
Still
they
are
so
unfortunate
they
cannot
give
up
sense
gratification.
ParaCrawl v7.1
Völlig
glücklos
operierte
dagegen
erneut
BAR
Honda.
Absolutely
luckless
again
was
the
operation
of
BAR
Honda.
ParaCrawl v7.1
Scheider
errang
bereits
einen
Klassensieg
in
der
Langstreckenmeisterschaft,
Ekström
ist
auf
der
Nordschleife
noch
glücklos.
Scheider
has
already
scored
a
class
win
in
the
endurance
racing
championship
whereas
Ekström
has
so
far
not
yet
had
any
luck
at
the
Nordschleife.
ParaCrawl v7.1
Die
Garde
der
glücklos
operierenden
deutschen
Grand
Prix
Piloten
beginnt
folglich
bei
Rolf
Stommelen
aus
Köln.
The
list
of
luckless
operating
German
Grand
Prix
drivers
begins
with
Rolf
Stommelen.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
diese
Reformen
mitten
in
Europa
ein
starkes
Signal
zu
jenen
senden,
die
glücklos
von
den
Orkanböen
der
Wirtschaftskrise
hin
und
hergeworfen
werden,
dass
Hilfe
für
sie
angeboten
wird,
sich
durch
Umschulung
und
Weiterbildung
den
Weg
zum
zukünftigen
Wohlstand
zu
ebnen.
I
believe
that
these
reforms
will
send
a
strong
signal
from
the
heart
of
Europe
to
those
unfortunate
enough
to
be
buffeted
by
the
gale-force
winds
of
economic
crisis
that
there
is
help
available
to
them
to
help
themselves
retrain
and
upskill
their
way
to
future
prosperity.
Europarl v8
Er
zeigte
großen
Ehrgeiz,
als
Regent
eigenständige
Politik
zu
betreiben,
war
aber
in
seinen
Unternehmungen
zumeist
glücklos.
The
new
emperor
showed
great
eagerness
to
make
his
mark
as
a
ruler,
but
was
mostly
unfortunate
in
his
enterprises.
Wikipedia v1.0
Ich
kann
dir
nicht
widersprechen,
weil
ich
mich
in
der
letzten
Zeit
tatsächlich
glücklos
fühle,
aber
weißt
du,
wer
mein
ganzes
Glück
abgegriffen
hat?
Here's
the
thing,
Bonnie.
I
can't
disagree
with
you
because
I
have
been
feeling
out
of
luck
lately,
but
you
know
who
has
been
getting
all
of
my
luck?
OpenSubtitles v2018
Obwohl
de
Hadelns
Seriosität
nicht
in
Zweifel
gezogen
werden
konnte,
ließen
ihn
die
wiederholten
politischen
Scharmützel
als
glücklos
erscheinen.
While
there
could
be
no
doubt
as
to
de
Hadeln’s
respectability,
the
repeated
political
skirmishes
made
him
appear
hapless.
ParaCrawl v7.1
Müll
ist
unberührbar,
doch
im
Kali-yuga
sind
die
Leute
so
glücklos,
dass
sie
den
Müll
wie
etwas
Wertvolles
sammeln.
Garbage
is
untouchable,
but
in
the
Kali-yuga
the
people
are
so
unfortunate
that
they
pick
out
from
garbage
also
something
valuable.
ParaCrawl v7.1
So,
mit
dem
Mittel
des
göttlichen
Auges,
gereinigt
und
über
das
menschliche
hinausgehend,
sieht
er
Lebewesen,
dahinscheiden
und
wiedererscheinen
und
er
erkennt,
wie
diese
minder
und
erhabener
sind,
schön
und
häßlich,
glücklich
und
glücklos,
im
Einklang
mit
deren
Kamma.
Thus
—
by
means
of
the
divine
eye,
purified
and
surpassing
the
human
—
he
sees
beings
passing
away
and
re-appearing,
and
he
discerns
how
they
are
inferior
and
superior,
beautiful
and
ugly,
fortunate
and
unfortunate
in
accordance
with
their
kamma.
ParaCrawl v7.1
Also,
auf
der
eine
Seite,
wie
Ich
euch
gesagt
habe,
wir
müssen
uns
um
die
Leute
kümmern,
die
ärmer
sind
als
wir,
die
glücklos
sind.
So
one
side,
as
I
told
you,
we
have
to
look
after
the
people
who
are
poorer
than
us,
who
are
unfortunate.
ParaCrawl v7.1
Der
Alexander
selbst
so
scheint
es
auf
diesen
Entwicklungen
glücklos
gewesen,
da
mit
extrem
schnell
und
mit
zahlreichen
Mischehen
und
Privilegien,
versuchen,
die
Lücke
zwischen
den
beiden
Welten
zu
überbrücken.
The
Alexander
himself
so
there
seems
to
have
been
hapless
these
developments,
since
with
extremely
fast
and
with
numerous
mixed
marriages
and
privileges,
trying
to
bridge
the
gap
between
the
two
worlds.
ParaCrawl v7.1
Blickt
man
zurück,
scheint
es
das
Schicksal
der
Berlinale
zu
sein,
dass
gerade
die
Jubiläumsjahrgänge
meist
als
glücklos
bewertet
werden.
In
hindsight,
it
appears
to
have
been
the
fate
of
the
Berlinale
that
anniversary
years
were
usually
seen
as
luckless.
ParaCrawl v7.1
Nach
außen
erschien
er
wieder
einmal
als
glücklos
agierender
Festivalleiter,
nach
innen
jedoch
verschaffte
er
sich
das
Vertrauen
seiner
Mitarbeiter
und
auch
den
Respekt
zumindest
der
seriösen
Kritiker
seiner
Arbeit.
From
the
outside
he
once
again
appeared
as
the
hapless
festival
director;
but
from
within
he
had
won
the
trust
of
his
colleagues
as
well
as
the
respect
of
his
critics,
at
least
the
serious
ones.
ParaCrawl v7.1